English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Liddy

Liddy Çeviri İspanyolca

178 parallel translation
Çok hoş değil mi?
Qué hermosa, ¿ no Liddy?
- Bize bir şarkı söylemez misiniz hanımefendi? - Liddy.
¿ No quiere cantar para nosotros, señora?
Liddy, buraya gel.
Liddy, ven aquí.
Sıklıkla ağlamak istemem değil mi, Lid?
Yo lo amo. Es verdad, Liddy.
- İyi akşamlar, Liddy.
- Buenas noches, Liddy.
Tamam, Liddy.
Todo bien Liddy, estoy bien.
- Liddy?
- Liddy.
- Yatağına git.
- Vaya a la cama ahora Liddy.
- Liddy.
- ¡ Liddy!
- Liddy. - Onun ölmüne şahitlik etmelisiniz.
Se va a morir de frío.
Bengalin bir takım ve yüksek topuklu ayakkabılar giydiğimi hatırlıyorum. Nikahı Hakim Liddy kıydı.
Y recuerdo que me puse un traje de bengalina tenía tacos altos, el juez era Liddy.
Son zamanlarda BYSK ( Başkanı Yeniden Seçtirme Komitesi )'nden Gordon Liddy adında bir avukatın adını çok duyar olduk.
Hemos oído hablar de un abogado del Comité de reelección, Gordon Liddy.
Gordon Liddy...
Gordon Liddy...
Bir keresinde bir partideydim ve Liddy elini bir mumun üzerine koydu ve öylece tuttu ta ki eli yanana kadar elini öylece alevin üzerinde tuttu.
Una vez estaba en una fiesta, y Liddy puso Ia mano sobre una vela, y la mantuvo... sobre la llama, hasta que se le quemó la carne.
Birisi "Bu işin inceliği nedir?" diye sordu. Liddy de "Bu işin inceliği umursamamaktır." dedi.
Alguien dijo : "¿ cuál es el truco?" Él contestó : "Ignorarlo".
Soruşturma Kurulu'nun iddianamesi yakında açıklanacak ve tüm göstergeler bunun beş hırsızda sonlanacağını işaret ediyor Hunt ve Liddy.
El fallo del Gran Jurado se sabrá pronto, y dicen... que sólo acusarán a Ios cinco ladrones, a Hunt y a Liddy.
Bay Liddy mi?
¿ El Sr. Liddy?
"L", La Rue olabilir. Liddy olabilir.
- "L" podría ser La Rue, Liddy.
"L" Liddy.
- "L" es Liddy.
Ben de "Yani Gordon Liddy mi?" dedim. O da "Evet." dedi.
"¿ Gordon Liddy?" "Sí", ha dicho ella.
O zaman "L" Liddy.
Así que "L" es Liddy.
"P" Porter, "L" Liddy.
"P" es Porter, "L" es Liddy.
Soruşturma Kurulu'nun tüm suçlamaları beş hırsızda son buldu, Hunt ve Liddy.
Las acusaciones del Gran Jurado... sólo afectan... a Ios cinco ladrones, Hunt y Liddy.
Paranın neden Liddy ve Mitchell'ın yardımcılarına verildiğinin bir açıklaması vardır belki.
Tal vez sepa por qué... el dinero se entregó a los asesores de Liddy y mitchell.
Başsavcıyken paranın Liddy'e ödenmesini onayladığını biliyoruz.
Sabemos que aprobó pagos a Liddy cuando era ministro de Justicia.
Adım Liddy. Gordon Liddy.
Mi nombre es Liddy, Gordon Liddy.
Kendine gel. Gordon Liddy olsaydı ne yapardı?
Cálmate. ¿ Qué haría Gordon Liddy?
Liddy'yi mükemmel bir boşanma avukatı ile irtibata geçirdim.
Me puse en contacto Liddy con una excelente abogado de divorcio.
Benim yaptığım tek şey Liddy ile ben size fazlaca bağımlı olmayalım diye ayrı bir iş oluşturmağa çalışmak.
Todo lo que he hecho es tratar de desarrollar otros intereses, Así Liddy y yo no somos tan dependiente de usted.
Eğer Mitchell bu salak yerine tüm herşeyi düşünüyorsa Martha MacGruder'ı üçüncü derece suçlu olarak gösteremeyiz daha büyük bir sorunumuz var, Gordon Liddy.
Si Mitchell se hubiera ocupado de lo suyo, ese Magruder no hubiera hecho ese robo de tercera.
Liddy ne aldı?
¿ Qué ha hecho?
eğer öyleyse- - Eveet, Eğer Liddy Watergate e bulaşmışsa
Así que... si Liddy se carga con el muerto,
Liddy yi Dean ile görüşmesi için gönderdi.
Envié a Liddy a hablar con Dean. - ¿ Y?
Kim için çalışıyoruz?
- ¿ Para quién trabajamos? - Para un tipo llamado Gordon Liddy.
Gordon Liddy, Frank Sturgis.
Gordon Liddy. Frank Sturgis.
- Liddy, onlara dosyayı ver.
Cambiamos el mundo.
Liddy'a soramam.
No puedo preguntarle a Liddy.
- Ne istiyorsun Liddy?
- ¿ Qué quieres, Liddy?
İsa aşkına, Liddy.
Cielos, Liddy. Baja de las nubes.
Merhaba Liddy.
Hola, Liddy.
G. Gordon Liddy, Amerika Başkanını düş kırıklığına uğratmaz.
G. Gordon Liddy no le va a fallar al Presidente de los EE.UU.
ABUK, ödeme yapılacakların listesini yaptı. Liddy, o işi hallediyor.
CORRE hizo una lista de a quién sobornar y Liddy se está encargando.
Bugün jüri, G. Gordon Liddy ve James McCord'u Watergate soygunu dahil, sekiz suçtan mahkum etti.
Un jurado declaró culpables a G. Gordon Liddy y James McCord de 8 cargos, incluyendo robo, en el allanamiento del Watergate.
Bir soru daha, Bay Liddy.
Una pregunta más, Sr. Liddy.
Ben Watergate'te oturuyorum ve bir keresinde Liddy denen adamı orada gördüm. Onu sonra Beyaz Saray'da gördük ve şimdi hapse giriyor.
Porque yo vivo en el Watergate y una vez vi al tal Liddy allá luego lo vi en la Casa Blanca y ahora, irá a la cárcel.
Liddy diyor ki o hapishaneler... Club Med gibiymiş beş yıldızlı otel gibi.
Liddy dice que estas cárceles son que son como el Club Med iguales que un Club Med.
Sence G. Gordon Liddy halkımızın iyiliği için piyano teli ile veri iletirken içkiye para vermiş midir?
¿ Crees que G. Gordon Liddy pagó sus tragos mientras ahorcaba gente con cuerdas de piano por el bien de nuestro país?
- Liddy?
Nos preocupa más Gordon Liddy.
Hadi Liddy.
Vamos, Liddy.
Liddy?
Y, ¿ Liddy?
Ya sen Liddy?
¿ Qué hay de ti, Liddy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]