English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ L ] / Lilo

Lilo Çeviri İspanyolca

104 parallel translation
Hayır, sağol Lilo, ben burada kalacağım
No, gracias, Lilo. Yo me quedo aquí.
- Lilo'nun pansiyonunun ücretini ödemek için gelirken et getirmelisin
- Tienes que traernos algo... para pagar la pensión de Lilo.
Şu anda Lilo Nebel ve onun aptal arkadaşı Harry'nin telesekreteriyle konuşuyorsunuz
Este es el contestador automático de Lilo Nebel y su estúpido amigo Harry.
- Jenni, Lilo'yla konuşmalıyım
- Jenni, tengo que hablar con Lilo.
Lilo, benim Jan
Lilo, soy yo, Jan.
- Lilo!
¡ Lilo!
Dur. Lilo.. neden sırılsıklamsın?
Lilo, ¿ por qué estás toda mojada?
- Lilo, bu neden o kadar önemli?
Lilo, Lilo, ¿ por qué es eso tan importante?
Lilo! Kapıyı aç Lilo!
¡ Abre la puerta, Lilo!
Lilo, bunun için vaktimiz yok.
¿ Lilo? No tenemos tiempo para esto.
Sosyal hizmet görevlisi her an gelebilir!
Vamos, Lilo ¡ Ese trabajador social estará aquí en cualquier momento!
Olanları anlamıyor musun?
¡ Lilo! ¿ No entiendes?
- Lilo bunu yapmama- -
Lilo, no debiste...
- Artıyor.
Sí lo está, Lilo.
- Lilo, saçmalama!
Lilo, tonta.
Gidelim Lilo.
Vamos, Lilo.
Gördün mü?
¿ Ves? Uh, Lilo...
O korkunç.
Está rodando, Lilo.
Mutasyon geçirmeden önce başka bir şeymiş.
Míralo, Lilo. El obviamente es una mutación de algo mas.
David, Lilo'yu al.
David, coge a Lilo.
Elinden geleni yaptın ama Lilo için en iyinin ne olduğunu düşünmelisin bu seni onun hayatından çıkarsa bile.
Sé que lo estás intentando, Nani, pero tienes que pensar sobre lo que es mejor para Lilo... incluso si eso te saca a ti de la escena.
Yarın sabah Lilo'yu almaya geleceğim.
Regresaré mañana temprano por Lilo.
Lilo tatlım seninle biraz...
Lilo, cariño... tenemos que, uh...
Bazen elinden geleni yaparsın ama işler istediğin gibi yürümez.
Lilo... algunas veces trataste de verdad... pero las cosas no funcionaron... como tú querías.
Acele et! Tamam.
Oh, um, OK. ¿ Lilo?
Lilo, bu gerçekten çok önemli.
Nena, esto es realmente importante. Necesito que te quedes aquí por unos minutos.
- Lilo, o da kimdi?
Lilo, ¿ quién era ese?
- Köpeğim motorlu testereyi bulmuş.
Oh, bien, mi perro encontró la sierra. ¡ Lilo!
Lilo nerede?
¿ Donde está Lilo?
- Lilo nerede?
¿ Donde está Lilo? ¿ Quién?
Lilo. Kardeşim.
Lilo... mi hermana.
- Kurtarma.
¿ Vamos a por Lilo?
Lilo, o yaratığı sığınaktan satın almamış mıydın?
Lilo, ¿ no compraste esa cosa en la perrera?
Lilo!
¡ Lilo!
- Lilo nerede?
- ¿ Dónde está Lilo?
- Lilo'yu gördünüz mü?
- ¿ Han visto a Lilo?
Birkaç saatliğine Lilo'ya bakabileceğinden emin misin?
¿ Seguro que puedes cuidar a Lilo un par de horas?
Lilo?
¡ Lilo!
Lilo.
Oh, ¡ Lilo! ¡ Lilo!
Lilo!
¡ Ay-y-y, Lilo!
O melek değil.
No es un ángel, Lilo.
Merhaba Lilo!
¡ Hey, Lilo! ¿ Como estás...
Lilo? Lilo, bana bak.
Lilo, mírame.
Artık Lilo'yu eve götürmeliyim.
Uh, necesito llevar a Lilo a casa ahora.
Konuşacak çok şeyimiz var.
Tenemos mucho de que hablar, Lilo.
Lilo!
¡ No cuelg...!
Bu işle ilgin olduğunu biliyorum.
¿ Ahora, donde está Lilo?
Lilo nerede?
¡ Habla!
Lilo- -
Lilo...
Lilo!
¡ Ella es una niñita- - de este tamaño!
- Yani Lilo gitti mi? - İyi tarafından bak.
Mírale el lado bueno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]