Linguini Çeviri İspanyolca
98 parallel translation
- Bu spagetti değil, linguini!
- No son espaguetis. ¡ Son linguini!
- Spagetti değil, linguini.
- No son espaguetis, son linguini.
Olmaz. Çok fazla erişte yedim.
¡ No, demasiado linguini!
Spagetti, spagetini. makeroni, cannelloni, rigatoni, tortellini.. ... fettucıne, manicotti, gnocchi, linquine, ravioli.
Espagueti, espagatini, macaroni... canelones, rigatoni, tortellini, fettuccini... manicotti, ñoquis, linguini, ravioles...
Hepsi İtalyan yemeği.... Zucchini, linguini ve fettuccine
Zucchini y... linguini y fettuccini.
Bayana beyaz istiridye soslu makarna... ve buzsuz kola getirin.
La señorita desea los linguini con salsa blanca de almejas... y una Coca sin hielo.
Harika Linguini yapan bir İtalyan lokantası buldum.
Encontré un maravilloso lugar italiano donde preparan un lingüini espectacular.
Ben linguini dedim.
Yo hablaba del lingüini.
İstridye soslu linguine yaptım ve Mark, "Bugüne kadar yediklerimin en iyisi," dedi.
Hice "linguini" con salsa de almejas, y Mark dijo, "Es lo mejor que comí."
Linguini yeme vakti geldi. Bence beğeneceksin.
Hora de comer linguini, creo que te va a gustar.
Ona makarna vermek harika bir fikirdi.
Buena idea, dale linguini. Maravilloso.
Makarnayı fazla mı kaçırdık?
¿ Demasiado linguini?
İtalyan mahallesinde bir Booker T. Washington mağazası göremezsiniz!
Nunca has visto una tienda de linguini Booker T Washington!
Hayır! Evet, çubuk makarna, fesleğenli.
Sí, linguini pomodoro, con albahaca.
İtalyan iyi olabilir. Deniztarağı sosları var.
- Linguini con salsa de almejas.
Linguine, rigatoni?
¿ Linguini, rigatoni?
Evet, "linguini" olduğunu gördüm.
- Vi que había linguini. Lo siento.
Aynı Theresa'nın yaptığı gibi.
Linguini con jitomates y cebollas.
Evde bir arkadaşım için clam linguini yapıyordum.
Estaba en casa preparando tallarines a un amigo.
İşte tavuk, peynir ve linguini.
Aquí está el pollo y el queso y el linguini.
Ya da erişte.
Linguini.
Size de Linguini ile birlikte 80 sent kalıyor. ... % 50'yi de eklersek bu da 13 dolar 63 sent yapar.
Lo cuál le deja a usted la langosta, y 80 céntimos, más el 50 %, que nos da 13.63.
Vermicelli mi olsun, linguini mi?
Genial. ¿ Los prefieres vermicelli o linguine?
Başlangıçta deniz ürünleri, sonra şefin spesiyali linguini...
Antipasto de frutos de mar, lingüine al estilo del chef...
Linguini?
¿ Linguini?
Ah, kesinlikle Linguini'de de...
Seguro que el linguini...
- Ve de yassı spaghetti.
Y el linguini.
Bu spagetti değil, linguini.
Esto no es spaghetti, es lingüini.
Alfredo Linguini.
Alfredo Lingüini
Evet, Linguini bizi ziyaret etmen ne kadar da nazikçe
Lingüini. Sí, Lingüini Es amable de tu parte venir a visitarnos.
Linguini,
Lingüini...
Senin bir aşçı olabileceğini düşünüyorlar fakat biliyor musun Linguini?
Tu quieres ser cocinero. Pero sabes lo que pienso que eres, Lingüini?
Linguini'nin çorbasını beğenmişler. Neyi neyi?
Quieren algo del cocinero Lingüini.
Linguini'nin yemeklerinden mi tavsiye istiyorlar?
Están pidiendo por comida de Lingüini?
Çok güzel, onların istediği Linguini,
Muy bien... si ellos quieren Lingüini.
Şef Linguini'nin onlara henüz menüde olmayan bir spesiyal hazırladığını söyle.
Dígales que el chef Lingüini va a prepararles algo especial. Algo que no está en el menú.
Fakat, bu spesiyalin Linguini'ye ait olduğunun altını çizmeyi unutma.
Pero, no olvides de pronunciar bien el nombre de Lingüini.
Bu senin için yeteneğine değer bir şeyler denemek için bir fırsat Linguini. Neredeyse unutuyordum, Şef Gusteau usulü tatlı ekmek hazırla.
Ahora es el momento en que hagas algo digno de tu talento... he olvidado la receta favorita de los chefs.
Linguini'nin yemeği henüz hazırlanmadı mı?
El plato de Lingüini, está listo?
Fakat Linguini ekleme yapmadan önce.
Antes de que le cambiara los ingredientes.
Linguini. Aynından 7 tane daha.
Lingüini, tengo más de siete pedidos nuevos.
Seninle odamda küçük bir konuşma yapmaktan mutluluk duyacağım, Linguini.
Me gustaría tener una conversación contigo... Lingüini, en mi oficina.
Başarını kutlarım, Linguini.
Brinda por tu éxito, Lingüini.
Linguini'ye sana güvenebileceğini söyledin.
Le dijiste a Lingüini que podía confiar en ti.
Peki... eğitimini nerede aldın Linguini?
Entonces... Dónde te entrenaste, Lingüini?
İstediğim Bruno'nun Linguinesi.
Lo que quiero es linguini de Bruno's.
Az bir Linguine ( makarna çeşiti ), az bir Scungilli ( Deniz kabuklusu ).
Un linguini y un scungilli.
Domates ve soğanlı makarna bile yapmıştı.
Preparó linguini con jitomates y cebollas.
Deniz taraklarıyla linguini alacağım.
- Tomaré los lingüini con almejas.
Linguini şuna vurabileceğin bir şey bul.
Denme eso! Denme algo con que agarrarla.
Linguini? İletişim kurmamız gerek.
Lingüini?