Ludes Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Ludes ya da Valium var mı?
Bien, debería. ¿ Ludes o valium?
Özgür düsüncelerimizi hayata geçirmek için yatistiricilari bonibon gibi tüketiyoruz.
Para poder estimular el flujo de nuestras ideas. Por eso nos tomábamos estos Ludes como si fueran MM.
Yatistiricilar su an Donnie'nin üzerinde etkisini gösteriyor.
Parece que esos Ludes... Ésta haciendo magia en Donnie ahora mismo.
Tabii çok geçmeden insanlar yatistiriciyi kötüye kullanmaya basladi.
No paso mucho tiempo hasta que la gente empezara a abusar de los Ludes.
Saat sekiz buçuk oldugunda birkaç tane daha aldim.
Para las 8 : 30 tome un par de Ludes más.
Yatistiricilar nerede? Yatistiricilar nerede?
¿ Dónde están los Ludes?
inemem, alt güvertede onlar!
Ve por los Ludes.
Ayik kafayla ölmeyecegim ben, al lan su yatistiricilari!
No voy a morir sobrio. Ve por los malditos Ludes.
* Ludes, * trees, * grass, * stars, * crank.
Pastillas, ácido, hierba... crack, coca.
Quaaludes, Pre-ludes, Meskaline, Methadone, Metha-dust, melek tozu,
Quaalude, preludio, mescalina, metadona, meta-polvo, polvo de ángel,
Peki neden bu tur bir uyusturucunun annenin diyet haplarini ezip pipoyla icmek yerine ya da Ludes ve PCP'ye gore dusuncelerimizi acmak icin daha iyi olduguna inaniyorsun?
Entonces, ¿ por qué piensas que esta familia de drogas es tan buena para abrir nuestras mentes en lugar de la metaqualona, el PCP, o triturar las píldoras de dieta de tu mamá y fumártelas en una pipa?
"Ludes", "Dreamers" ve "Johnny Boys."
Tengo alegres... soñadoras... - "Johnny Boys"...
Hiç ahlâk dışı bir şeyler var mı peki?
Diablos. ¿ Tienen algo de ludes? ¿ Ludes?
Özgür düşüncelerimizi hayata geçirmek için yatıştırıcıları bonibon gibi tüketiyoruz.
Para estimular nuestras ideas fluir libremente. Por eso, estamos tomando estos ludes como si fueran MM.
Yatıştırıcılar şu an Donnie'nin üzerinde etkisini gösteriyor.
Parece que estos ludes, están produciendo su magia en Donnie ahora.
Yatıştırıcılar nerede?
¿ Dónde están los Ludes?
Yatıştırıcıları al!
¡ Ve por los ludes!
- Alt taraftan yatıştırıcıları al.
- Los ludes, abajo.
Yatıştırıcıları al.
Los ludes.
Ayık kafayla ölmeyeceğim ben, al lan şu yatıştırıcıları!
No moriré sobrio, consigue esos malditos ludes.
Sana biraz esrar bulmalıyız dostum. Çok sinirli duruyorsun.
Tenemos que tienes unas Ludes, hijo.
Çok çekici biri.
Tiene muy buenos Ludes.
Reefer. Ludes.
Blow Reefer Ludes.
Saat dörtte birkaç tane yatistirici hap aldim.
Para las 4 p. m. tome unos Ludes más.