Malüm Çeviri İspanyolca
5 parallel translation
Ne malüm o çocuğun öldüğü ya da kurtarılmadığı?
¿ Quién sabe si ese muchacho está muerto, o fue salvado?
Charlie'nin malüm şüpheciliği diye düşündüm.
Pensé que sólo eran cosas de Charlie.
Bana sahip olunca, beni de kovmayacağı ne malüm?
Aunque me tuviera, ¿ quién dice que se quedaría conmigo?
onların malüm olduğu türden sözler bunlar..
Ésa es la clase de lenguaje a la que responden.
Ama bugün malüm gün.
Pero es el día.