English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ M ] / Marry

Marry Çeviri İspanyolca

263 parallel translation
Ağır ceza mahkemesinin bugünkü duruşmasında, jürimiz oyuncu Marry Baring'i tiyatro yönetmeni Bay Moore'un eşi Ellen Moore'un öldürülmesinden oybirliğiyle suçlu bulmuş ve ölüm cezasına çarptırmıştır.
Después de su juicio en el tribunal penal,... la actriz Mary Baring ha sido encontrada culpable del asesinato de Ellen Moore,... la esposa del director del teatro,... y condenada a la pena de muerte.
Anadilinde söylendi "Marry Bingo-Bingo" dedi
Hablando en su lengua nativa Dijo : "Cásate con Bingo-Bingo"
Yapamıyorum Bayan Marry.
No puedo, Señorita Mary.
Denerim Bayan Marry.
Lo intentaré, Señorita Mary.
- Marry Superman!
- ¡ Cásate con Superman!
Ben Marry'de iken bir kız takardı!
¡ Una chica con la que iba a casarme!
Sen işleri idare edersin, Marry Çocuklar da sana yardım eder.
Puedes manejarlo, Mary. Los muchachos cuidarán el ganado.
Kızın olduğunu zannettin ve bana Marry deyip durdun.
Creía que yo era su chica. Me llamaba Mary.
Marry ve benim hiç ortak yanımız yok.
No nos parecemos en nada Mary y yo.
Ben sadece oradaydı Marry ile hiç tanışmadı bile.
Ben es como los demás. Ni siquiera la ha conocido.
Oh, tamam Marry. Ben bakarım.
- Ya me pongo.
Tembel Marry, uyanacak mısın?
Perezosa Mary. ¿ Te levantarás?
Tembel Marry, uyanacak mısın?
Perezosa Mary, ¿ te levantarás?
Kız kardeşi Marry'den olma bir çocuğum var.
Tuve un niño con su hermana Mary. Eso, también, es incestuoso.
Ama gerçek şu ki, bir keresinde buradaki Marry Anne ile bir adamı öldürdüm.
Una vez maté a un hombre con la Mary Ann.
Marry yi.
- ¡ Cásenos!
Git ahçıyı gör ve ona "onun küçük Marry'si" olacağını söyle.
Habla con el cocinero y... dile que vas a ser su Juanita.
Ben küçük Marry'im.
Que soy Juanita.
Büyükanne, Marry kim?
Abuela, ¿ quién es Mary?
İyi günler Marry Ann
Buenas tardes, MaryAnn. Hola, papá.
Marry gitmiş.
Mary me ha dejado.
Marry bana hoş biri olduğunu söyledi.
Mary me ha dicho que eres una buena persona.
Polly ile ilgili öğrenmek istediğin bir şey varsa, Marry ile konuş. Marry.
Hable con Mary si quiere saber algo de la vieja Polly.
Teyellemeler de koymuşlar Marry?
Quedaron contentos con el trabajo que hice?
Marry Hizmetçi değil.
Mary no es una sirvienta, ella sirvio como apoyo desde que
Marry de geliyor değil mi?
Mary tambien viene cierto?
Neden olduğunu anlayamıyorum Annemle marry neden benimle yaşamasınlar ki
No logro deducir porque ella y Mary no pueden vivir en la misma casa que mi abuelo y yo
Hadi Marry ile git Saddy
Anda a dormir Buenas noches mamá
Ben iyi bir terziyim Marry ve kendim için gereken parayı kazanmaya niyetliyim.
Soy buena surciendo y quiero ganar lo poco que Mary y yo podamos necesitar
annemle Marry de gelmiş dede
Mamá y Mary tambien vinieron a la iglesia abuelo
Annemle Marry de aileden ama..
Pero Mamá y Mary tambien son familia
annem geç kalmadı mı Marry?
No debería haber llegado mi mamá ya Mary?
Devam edeyim, Tek sorun Annem ve Marry bizimle beraber değiller
Lo unico malo es que mamá y Mary no viven con mi abuelo y conmigo
Sady'nin annesi ve Marry ile yaşamaması bana acayip geliyor
Eso es extraño, que Mary y la mamá de Setti no vivan en la misma casa
Hazır olunca gel bize katıl marry
Podrias acompañarnos cuando este listo Mary?
hiç bir İngiliz hizmetkar bunu yapamaz ama Marry hizmetçi değil Benim arkadaşım yoldaşım
No sabia que una sirviente se pudiera comportar de esa manera Mary no es una sirviente
Onun için üzüldüm Marry.
Lo siento por el Mary
Çok ta umurumda değil doğrusu annemle ve marry ile yaşıyorum ve her gün dedemi görmeye gidiyorum her şey tersine döndü değil mi?
No me importa ya que puedo volver a vivir con mamá y Mary y ver a mi abuelo todos los días aunque ahora todo esta al revés no es cierto?
Keşke annemle marry de gelebilseydi
Solo desearia que mi mamá y Mary pudieran venir tambien
Biz de annem ve marry ile başka bir noel partisi yaparız partiden sonra tabii yaparız
Tengamos una fiesta por separado en casa de mi mamá y Mary Asi será
- Marry Mo ve sana lazım olmayacak.
- Cásate con Mo y no la necesitarás.
Yani, gelinle Marry Mountain'da okumuş olsaydın gözümden kaçmazdın.
Quiero decir que... si te hubiera visto con la novia alguna vez... no te habría olvidado.
Bir büyük Bloody-Marry alabilirmiyim?
¿ Me pone un Bloody Mary?
Artık Marry Ellen değil.. Ama sonra.
No la Mary Ellen de ahora sino la de entonces.
Merhaba, Marry.
Hola, Mary.
Paula Seninle evlenmek istiyorum
* Hey, hey, Paula I wanna marry you *
- Ne oldu Marry?
- ¿ Qué ocurre?
Merhaba Marry.
Hola, Mary.
Marry adlı kız ödemeli telefondan aradı.
Ha telefoneado una tal Mary.
Annem mutlu mu marry?
Mi mamá es feliz Mary?
Anne, Marry nerede olduğunu söyledi evet
Asi los queria encontrar! Mamá! Mary me dijo donde estabas

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]