Medic Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
Daha sonra onu bir sürü kaktüs içinde paniklemiş halde görmüş.
Y luego la vio. Estaba en medic ) de unos cactos y comenzaba a entrar en pénico.
Medic : Hadi gidelim!
MÉDICO : ¡ Vamos!
Postayla İlaç Servisi Batı 30. Cadde No : 336 29 Eylül Çarşamba
POSTAL MEDIC MIÉRCOLES 29 DE SEPTIEMBRE
Medic'lere göre çekirgeler bilinmeyen bir virüs taşıyorlar.
los médicos dicen que las langostas son portadoras de virus desconocidos.
Medic!
¡ Médico!
- AirMedic 6, merkez.
Air Medic 6, aquí central.
AirMedic 6.
Air medic 6.
Merkez. Burası AirMedic 6. 12'nci Otoyol'dayız.
Central, Air Medic 6, sobrevolamos la estatal.
- Evet AirMedic 6.
Air Medic 6, afirmativo.
Görev sizin AirMedic 6.
Air Medic 6, tienen asignado el incidente.
Ekip 114, Harrison'la 21. caddenin köşesinde vurulma vakası meydana geldi.
medic 114, responde a la victima de disparo en el cruce de las 21 con Harrison.
Ekip 114.
medic 114.medic 114.
Ekip 78'den merkeze.
medic 78 a control
Ekip 78, polis olay yerine gelmekte.
Medic 78, s.f.p.d.va des camino hacia usted.
Ekip 78, polis aracın önünü kesti.
Medic 78, s.f.p.d.ha interceptado a los sospechoso.
Araç 78, Union meydanına gidiyorsunuz.
Medic 78, Uds chicos vayan a Union Square. Diviertanse.
Pekala, araç 78 durumu bildirin.
Ok, Aqui Medic 78, de nuevo al aire Bueno.
Araç 114, kod 3 cevap ver, elektrik çarpması nabız yok, şok cihazı gerekli.
Medic 114, código 3 electrocución, responde! Reanimacion en curso.
Araç 114, cevap ver. Olay yeri Macchiarini, göğüste ağrı ve nefes darlığı vakası var.
Medic 114, responde al código de tres a Macchiarini pasos para dolores de pecho y dificultad para respirar
Anlaşıldı, tamam. Araç 114 Macchiarini'ye doğru yola çıkıyor.
ok, mensaje recibido.Medic 114 hacia Macchiarini, código tres.
Merkez, birim 114 bildiriyor.
Control, aqui medic 114.
Merkez, burası ekip 114.
Base, aca Medic 114.
Araç 78, Hyde sahili sapağından bildiriyor.
- Lo tengo. Medic 78 en escena en la terminal de Hyde / Beach
Hava kurtarma birimlerinin dikkatine. Araç 214'le irtibata geçiniz.
Se reporta unidad de rescate Ange 02, conteste Medic 114, par aun transporte.
- Birim 78 bildiriyor... Kimyasal yanık geçirmiş bir hastamız var, geliyoruz.
Base, aqui Medic 78, llevamos un paciente con quemaduras de quimicos.
"Sağlık Sigortası" ne hiç bilmiyorum.
" Medic.. ¿ medi-ci-qué? Ni siquiera sé qué es eso.
Charleston yaralandı. Medic!
- ¡ Charleston está herido!
ambulans ambulans çağırın.
Ambulancia, evacuación medic... el coche fantástico.
Doktor!
Medic!
Bırakın beni!
Medic! ¡ Suéltame!
İlacı...
Medic... ¿ Qué?
Söylemiş olmam gerekirdi.
Y Drew? Drew'sa batalla medic...
Ben berbat bilmiyorum, ama eğer biz medic- - vardı değil.
No sé que mierda, pero si tuviéramos un medico...
Medic.
¡ Medico!
Medic.
El médico.
Medic I Camichael onları görebileceğim bir yere ellerini.
¡ Ponga sus manos donde pueda verlas, Carmichael! ¡ Medic!
Medic! Dikkatli!
¡ Médico, cuidado!
Medic, kendine gel!
¡ Park Dong Hyuk, despierta!
12. birime.
Medic 12.
Medic.
¡ Médico!
- Burası AirMedic 6.
- Air Medic 6.
Ekip 78'den merkeze. 78, merkez dinlemede.
médic 78 para control 78, adelante.
Ekip 114 olay yerine varmış durumda.
médic 114 ya sobre la escena.
- Pırıl pırıllar.
- Medic 78.
Seksi doktorumuzun özel tarifiyle. Kahveye katmaya da bayılır.
Una receta especial preparada por nuestra médic-sex, y eso... y es tan rápida que también lo puso en el café ".
Medic, hey, biz gitmek lazım. Anne, ı seni seviyorum.
Mamá, te quiero.