English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ M ] / Mets

Mets Çeviri İspanyolca

440 parallel translation
Mets'in oyunu tek başına mı götürmesini bekliyorsun?
¿ Esperas que los Mets ganen con una carrera de ventaja?
Mets yine yapacağını yaptı!
¡ Los Mets lo han conseguido!
Son olarak ; Mets, Pirates'i yendi.
Al final, los Mets le dieron una paliza a los Piratas.
Ya şu Mets maçına ne diyorsun 6 - 4 kazandılar, işte benim takımım!
Hey, hablemos de los Mets, ganaron 6 a 4, ése es mi equipo!
Evet, yedinci atışların ilk yarısına giriyoruz.
Bien. Es la parte alta de la séptima entrada. Los Mets les ganan a los Dodgers.
Mets Dodgers karşısında üç bir önde.
Marcador : 3 a 1.
Yeni atıcıya ne gerek var?
¿ Por qué los Mets necesitan otro lanzador?
Mets yoktu, Brooklyn Dodgers vardı.
No teníamos a los Mets, sino a los Brooklyn Dodgers.
Mets'e üç oyna, Yankees'e beraberlik.
Anótame con lo Mets por tres y tambien con los Yankees empate.
The Mets!
Los Mets.
Burda hiç Mets yok.
, no hay Mets aqui.
Bekle bir dakika.. Binada hiç Mets yok.
Espera un minuto, no hay Mets en este edificio.
Mets'den asla bahsetmedim.Bay Brewster bahsetti.Ben sadece onu buraya getirmek için kiraladım.
Nunca mencione the Mets Sr.Brewster, Yo fui contratado para traerlo hasta aqui.
Monty, Mets seni istemiyor. Hackensack boğaları bile seni istemiyor.
Monty, a ti no te quieren en los Mets, en Hackensack Bulls tampoco te quieren.
Granville Baxter. Bildiğim kadarıyla, onların Mets'le bir ilgileri yok.
Granville Baxter y hasta donde yo se, ellos no tienen nada que ver con los Mets.
Ron Hunt orta sahaya koştu, Hickman koşuyor ve Mets'in vuruşunu karşıladı.
Ron Hunt singled to centre. Hickman passed third..... and scored the Mets'second run.
Bizi geçen hafta bir Met maçına götürdü.
Nos llevó a todos al juego de los Mets.
- Hep birlikte maça mı gittiniz?
- ¿ Fueron al juego de los Mets juntos?
Haziran 14, 1987, Mets, Phillies ile karşılaşıyor.
14 de junio, 1987, Mets-Phillies.
Mets'e oyunu kaybettirdi.
¡ Le cuesta el partido a los Mets!
86, Dünya Serisi'nde, Mets tarafından imzalandı.
La firmaron los Mets del 86.
Mets, Phillies'e karşı.
Mets-Phillies.
Bu Mets'e maça maloldu.
Les costó el partido a los Mets.
Pirates ve Mets deplasmanlı oynuyor.
Los Pirates juegan dos partidos con los Mets.
Hadi, gidiyoruz. Mets, Cards, Astros, Phillies, Dodgers ve Padres.
Mets, Cards, Astros, Phillies, Dodgers y Padres.
Beyzbol. Padre ( Papaz )'ler ile Mets ( Metropollüler )'ler sık sık oynarlar.
Como los Padres juegan contra los Mets con frecuencia...
" Bastil'e hücum eden kalabalik gibi, Güçlü Metler, unutulmaz gecelerinde soyunma odalarina hücum etti.
" Como la multitud con la Bastilla, los Mets asaltaron los vestuarios en aquella velada memorable.
Sadece Mets puanını al.
Como que anotaron los Mets.
Arnold, Mets puano ne demek?
Arnold, como van los Mets?
Mets... onu kaybettim.
Los Mets... Lo pedí.
Rosalie, sen açarmısın, lütfen... bunu dün gece kaydettim.
Rosalie, por favor. Grabé esto del satélite anoche. Pasó después del juego de los Mets.
- Metler neyapıyor?
- ¿ Qué pasó con los Mets?
- Mets maçını seyretmek istedi.
Para ver a los Mers, y ver lanzar a Gooden.
Mets kaybetti, biliyor musun?
¿ Sabes que han perdido los Mers?
Mets'in bu sene kabloluda 75 maçı var.
Este año pasarán 75 partidos de los Mets.
Mets'in 3-0 önde olduğunu biliyorum!
Amigos, se que los Mets pierden 3-0.
Mets pılı pırtıyı toplayıp giderek en iyisini yapmış olur.
Por lo que a mí concierne, los Mets están afuera. Están abajo por 3...
Mets'i unut. Bu senelik onları toprağa gömebiliriz.
Olvídalo, ellos van a estar out este año.
Ama Mets'in bunu başaramayacağı çok açık bir şekilde ortada.
Este es un equipo que ha probado que no puede ganar.
Mets, beş para etmez!
Una mierda esos Mets.
Mets mi kazanır diyorsun?
¿ En qué piensas? ¿ Te gustan los Mets?
Mets daha ölmedi.
Yo no enterraría a los Mets.
300 dolarımı Mets'e geri koy.
Voy a poner mis últimos $ 300 dólares a los Mets.
Mets'e 6.000 ve Dodgers'a 4.000.
Tenemos 6 a los Mets, y 4 a los Dodgers.
Mets hala önde, şimdi 11'e 3.
Los Mets 11-0 lideran ahora 11-3.
Strawberry'nin bu serideki üçüncü koşusu. Mets 11'e 3 önde.
.. es su tercer home run de la serie en arbies 10, 11, y 12.
Dodgers beşinci maçı oynayabilmek uğruna bütün hızıyla her şeyi deneyecek.
El logro es de Eric Davis en el juego y ahora todos los Dodgers quieren imitarlo,... los Mets están cerca del final, pero si pueden repetir en el quinto juego.
- 1969'de Mets dünya kupasını... kazanmıştı.
En 1969, los Mets ganaron la serie mundial.
Hunt vurdu ve Mets iki sayı birden yaptı.
Hunt holds on at fiirst, and the Mets lead two to one.
Mets'in daha fazla siyah oyuncuya ihtiyacı var.
Los Mets necesitan más jugadores negros.
Tamam! Mets'e 5.000.
Escucha toma los $ 500, y pónlos a los Mets.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]