English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ M ] / Mette

Mette Çeviri İspanyolca

161 parallel translation
Mette Maren şehadet getirmek üzereydi.
Sólo nos falta el testimonio de Mette Maren.
Mette'nin Grimstad'daki kardeşi direnişçilerdenmiş.
El hermano de Mette en Grimstad... Estaba con la Resistencia.
- Kim inliyor biliyor musun? - Kim? Mette.
¿ Quieres saber quien gime bien?
Mette olamaz.
No, no Mette...
Hadi Mette.
Venga, Mette.
Bu Mette. Ve üç civcivi. Her şey yolunda mı?
Esa es Mette y sus tres polluelos.
- Mette, bulamıyorum.
Mette, no puedo encontrarlos.
- Benim adım Mette.
- Soy Mette.
- Ne olduğunu biliyor musun, Mette?
¿ Sabes lo qué ocurrió, Mette?
Ve elbette küçük Mette.
Y también a la pequeña Mette, por supuesto.
Jeremy mette il dito nel naso.
Jeremy Mette il naso nel dito.
Mette, basın bildirisini teslim edebilir misin?
Mette, ¿ puedes enviar un comunicado de prensa?
Mette'ye Bruun'da beyin ölümünün gerçekleştiğini söylemişsin.
Le dijiste a Mette que Bruun tenía muerte cerebral.
Mette senin hakkında hep iyi şeyler söyler.
Mette habla tan cariñosamente de tí.
- Sen kendi işine bak, Mette.
- Métete en tus propias cosas, Mette.
- Sonunda söyledim. - Yapma Mette...
Más vale que esas cifras cambien y mucho,
E-postalarınızda bu rakamlar iyiymiş gibi duruyordu.
- Ahora ya lo saben, - Ahí tienes, Mette,
Mette iyi olduğunu mu söyledi?
Pero en sus correos decía que estaba contento con las cifras,
Söyleyebileceğim tek şey Mette yeterince iyi olmadıkları.
¿ Mette dijo que yo estaba contento? Lo único que puedo decir, Mette, es que no son suficientemente buenas,
- Süper! Mette yine ağlıyor. - Ağlama, Mette.
Están muy lejos de serlo, Mette,
Onlar sadece rakam.
- La pobre está llorando otra vez, - Tranquila, Mette,
- İsterseniz cevap vereyim.
¿ Nalle y Mette tienen el visto bueno?
Sonra o zavallı Mette.
- Y está la pobre Mette,
- Ve şimdi Mette aynı durumda. - Mette şu an nerede?
- Y ahora ella es la pobre Mette, - ¿ Dónde está?
En kötüsü de Mette.
La pobre Mette es la peor,
- Devam edecek miyiz Mette?
- ¿ Nos vamos, Mette?
Mette!
¿ Mette? ¿ Mette?
- Öyleyse seninle görüşemem.
- Entonces, no puedo verte más. ¡ Mette, por favor!
- Bana 20 borçlusun Mette.
- Me debes 20, Mette.
Mette!
¡ Mette!
- Mette, bana güvenmelisin.
Mette... tienes que confiar en mí.
Sevgili Mette nereye gittiğimi bilmiyorum.
Querida Mette no sé adónde iré.
- Mette, uyuyor musun?
- Mette, ¿ estás dormida?
Ve benim güzel eşim Mette.
Y mi hermosa esposa, Mette.
Mette ve çocuklar ne olacak?
¿ Con Mette y los niños?
Mette'nin buna ne diyeceğini düşünüyorsun?
¿ Qué te parece que Mette podría decir ante eso?
Sen, Mette ve ışığı gören bütün arkadaşlarınız!
¡ Tú, Mette y todos tus amigos que vieron la luz!
Mette...
Mette...
Hayır, Mette.
No, Mette.
Aferin, Mette.
Bien hecho, Mette.
Ben Mette.
Habla Mette.
Telefonu kapat, Mette.
Corta, Mette.
Mette nasıl?
¿ Cómo está Mette?
Mette'i istemiyorsan, ona ben sahip olurum.
Si no quieres a Mette, yo me quedo con Mette.
Mette benim karım.
- Mette es mi esposa.
Haydi, Mette!
- ¡ Vamos, Mette! - ¡ Vamos, pobre Mette!
Selam Mette.
Hola, Mette.
Seni seviyorum Mette.
Te amo, Mette. Te amo.
Mette?
¿ Mette?
Mette, al.
Mette...
Mette.
¿ Mette?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]