Minus Çeviri İspanyolca
90 parallel translation
Baba sen Martin'le ağı gereceksen, Minus'la ben bu arada akşam sütünü alalım.
Si papá y Martin ponen las redes Minus y yo traemos la leche.
Bence bu akşam David'le Minus ağı gersinler. Ben de karımla bir gezinti yapabileyim.
Que las pongan David y Minus, así paseo con mi mujer.
Karin'le ben ağı geremez miyiz? O zaman Minus'la Martin de süt almaya giderler.
O Karin y yo, y Minus y Martin traen la leche.
- Hadi gel Minus, biz ikimiz gidelim.
- ¿ Por qué no vamos, Minus?
Seni severim, küçük Minus!
Te quiero, pequeño Minus.
Minus...
¡ Minus!
Sağlığına, Minus!
- Salud, Minus.
- Teşekkürler, ama hiç gerek yoktu...
- Gracias, no hacía falta. Minus.
- Hepsini Minus yaptı!
- Y tú excelente. - Ha sido todo cosa de Minus.
Minus'un oyununu kendisine hakaret saydığını fark ettin mi babamın?
Papá se ha tomado la obra como un insulto.
- Babamla Minus sandalla, ağı çekmeye gittiler. - Gel buraya!
- Papá y Minus están con las redes.
Hoşçakal, Minus!
¡ Adiós, Minus!
Minus'a göz kulak ol da Latin'ce çalışmayı unutmasın.
Que Minus no se duerma con el latín.
Sakin ol artık, Minus.
Cálmate, Minus.
Minus...
Minus.
Minus!
Minus.
Sevgi Karin'e... Minus'a karşı.
Un amor... por Karin y por Minus.
Çok kötü hastalandım, ama şimdi iyiyim. - Zavallı Minus!
Me he puesto muy mal, pero ya ha pasado. ¡ Pobre Minus!
Zavallı Minus!
¡ Pobre Minus!
Baba, sen şimdi Minus'la Latin'ce çalışmalısın.
Ayuda a Minus con el latín, papá.
Minus!
¡ Minus!
Minus, seninle konuşmak istiyorum!
Minus, quiero hablar contigo.
Buraya gel, Minus!
Ven aquí.
- Senin dediğin, sevginin apayrı bir şekli mi? - Her türlü sevgi, Minus.
- ¿ Un tipo especial de amor?
Bu bir çeşit bağışlama gibi, Minus Ölüm cezasının bağışlanması gibi.
Es como un indulto de una pena de muerte.
Evet, 3 yılımızı Büyük Omega Eksi'yi arayarak geçirdik.
Si, hemos pasado 3 años buscando en Gran Omega Minus.
İşlev Bozukluğu.
- del 183 Omega Minus... - funcionan mal.
Büyük Omega Eksi'nin ne olduğunu öğrenmek istiyorum.
Me gustaría saber que es el Gran Omega Minus, exáctamente.
Professor Vonbraun yönetimiyle, Omega Eksi "Anti-Madde" üzerinde zafer kazanacaktır.
- Dirigido por el Profesor Vonbraun, - Omega Minus será... - la victoria...
Büyük Omega Eksi
- El Gran Omega Minus.
Caligolaminus! Caligolaminus! Caligolaminus!
¡ Es Calígula Minus!
- Caligolaminus artık hazır!
- Calígula Minus está dispuesto, Caius.
Kapa çeneni, sadece Galyalılar saldırdığında kurtulacaksın, unutma!
Silencio, Calígula Minus. Después de todo, serás el único superviviente cuando los galos nos ataquen.
Selam, Galyalılar geldiler ve Caligolaminus'u kurtardılar.
¡ Ave! Los galos vinieron, vieron y se llevaron al espía Galigula Minus.
Umarım Caligolaminus bize kısa sürede döner.
Esperemos que Calígula Minus regrese entero al campamento.
Benimle gel Caligolaminus, bu iksirin etkilerini görmek istiyorum.
Ven Calígula Minus, quiero ver los efectos de esa poción.
İyon motorları 10 dakika içinde T-Minus'a geçecek.
- Propulsión de iones en 10 minutos.
Minus The Brady Bunch.
- Grandioso. Menos "The Brady Bunch".
Mirus?
¿ Minus?
Mirus, oğlun Normandiya'da öldü. Bana öyle söylemiştiniz.
Su hijo está muerto, Minus. murió en Normandia, ud mismo me lo dijo.
Bana bakın. Mirus oğlunuz öldü.
Su hijo está muerto, Minus.
Mirus!
¡ Minus!
Ne tür çocuklardı? Sakat, sağır, moron?
¿ Eran retardados, sordos, minus válidos,
T minus 11 dakika bu pizzaların üstünde
Hora H menos 11 minutos para las pizzas.
Minus!
Menos.
Bir daha olursa Linus, adını Minus olarak değiştirmek zorunda kalacaksın.
Una vez más, y tendremos que cambiarte el nombre a Menos.
Ben... Minus'ım.
Yo soy Menos.
Evet. Biz yakalandık ama bu Minus'un onu almamızı istememesinden oldu.
Nos capturaron, pero eso es porque Menos no quiere que lo obtenga.
Kokla, Minus...
Huélelo.
Minus oraya ve ben de buraya.
Minus ahí y yo aquí.
Ve Minus'da çok üzüldü tabii buna.
Y Minus se ha disgustado.