English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ M ] / Music

Music Çeviri İspanyolca

612 parallel translation
Say It With Music'i izleyeceğiz.
Vamos a ver Say It With Music.
[Music Box] 150 dolar etmez.
No vale $ 150.
Bir şey sorabilir miyim, beyefendi? Bunu bir müzikholde para kazanmak için yapıyor musunuz?
¿ Puedo preguntarle si se dedica a hacer esto en un music hall?
Ona, Music Hall'de ne kadar gösterimde kaldığını söyle.
- ¡ Dile cuánto duró en el auditorio!
Music Hall'e kim gider? Komünistler!
¡ Al auditorio sólo van comunistas!
- Gösteri yapmaya hazırlanıyor.
- Prepara un número de Music Hall.
Music Hall binasına, belki de New Yorker sahnesine.
Al Music Hall, a la azotea del New Yorker, tal vez.
Geceyi Eden'de geçirdim. Ménilmontant'ta bir müzikholdür.
Pasé la noche en el Eden, un music hall en Ménilmontant.
"MÜZİKHOL".
Music Hall "..
Hatırlamıyorum. 30 yıldır vodviller, sirkler ve gece klüpleri için roller ayarlıyorum.
Yo no colecciono recuerdos. contrato números de music-hall, de circo, de night-club desde hace 30 años.
Sevgili Calvero, Middlesex'teki açılış Pazartesi, 5 Eylül de. Sevgiler, John Redfern.
El estreno en el Middlesex Music Hall será el lunes 5 de septiembre.
Music MANOS HADJIDAKIS
Música MANOS HADJIDAKIS
Nedenini bilmeden o tiyatroya gittim.
Fui al Music Hall sin saber por que.
Yaşasın Müzik Kanalı Radyosu.
Viva el Radio City Music Hall.
Music by N. Kryukov
Música N. Kryukov
Söylesene, Baxter. Music Man'i izlemiş miydin?
Dígame, Baxter. ¿ Ha visto Music Man?
- Harika. Bakın. "Music Man" i izlediniz mi?
- ¿ Ha visto Music Man?
Belki müzik bara. Müsait misin?
Quizás al music-hall. ¿ Estáis libres?
Kızkardeşini işyerinden aradım - Music Makers müzik mağazası - ve o da Marion'un nerede olduğunu bilmiyor.
He llamado a su hermana al trabajo, a la tienda de música, y ella tampoco sabe dónde está Marion.
Northcross kendini City Music Hall radyosunun bayanlar tuvaletine kapatmış.
Encontraron a Northcross encerrado en el lavabo de damas de la Radio City Music Hall.
Music by A. PETROV Sound by L. VALTER
Música : A. PETROV Sonido : L. VALTER
Bu yılın Oscarları, en çok sevilen filmler olan Arabistanlı Lawrence ve The Music Man arasında çok çekişmeli geçeceğe benziyor.
Este año los Oscar prometen ser un absoluto morder de uñas entre las favoritas Lorenzo de Arabia y El Hombre de La Música.
Bu hafta Music Hall'da gösterime girecek olan yeni filmim "Love and Let Love" ı izlemeyi de unutmayın.
No olviden ir a ver mi nueva película Love and Let Love.
# # You see a doll on a music box that's wound by a key
Ven una muñeca en una cajita de música
# # Turning around on this music box that's wound by a key
Mientras doy vueltas En esta cajita de música
# Her şeye baştan mı başlamam lazım
MUSIC HALL ROCKETTES EN PARÍS ♪ Do I have to do this all over again ♪ ♪ Do I have to do this all over again ♪
Özellikle The Sound of Music gibi bir şey varsa.
Especialmente si ponen algo como "El sonido de la música".
"Listening to you, I get music."
"Listening to you, I get music."
WABC müzik istasyonunda saatler 11.23'ü gösteriyor. Sıradaki parçamız "Teach Your Children".
Ésto es "Enseñar a Sus Niños"... a las 11.23 en Music Radio, WABC.
Sanırım Music Monthly'de çıkan "Bir Öğretiye Giriş" adlı... makalelerimi okumadınız.
Y supongo que no habrá leído mi serie de artículos... sobre el Versuch einer Anweisung del Music Monthly.
Ota Seiichi - Music : lfukube Akira
Ota Seiichi - la Música : el lfukube Akira
Duraklama, Sound of Music'i onaran görevliler için.
La pausa breve es para preparar "Sonrisas y lágrimas".
Bu Sound of Music muhteşem bir engel.
Es un obstáculo muy difícil, tiene una altura de 8 monjas.
Music J.A. SEAZER
Música J.A. SEAZER
Music by KENJIRO HIROSE
Musica de KENJIRO HIROSE
"Sen, gece ve müzik." Muhteşem.
"You and the Night and the Music." Es hermosa.
Hayır. "Sen, gece ve müzik." Bu şarkıyı söyle.
No. "You and the Night and the Music." Canta esa canción.
- Sen, gece ve müzik.
"You and the night and the music"
- TOSHIAKI TSUSHIMA
Music by TOSHIAKI TSUSHIMA
Music by Eduard ARTEMYEV
Música de : Eduard ARTEMYEV
Düşünüyorum ki, Ganimede çok güzel bir fikir.
Creo Ganimedes es una mejor idea. MUSIC FROM TV
- Mamie!
MUSIC MAMIE SINGS - Mamie!
Bu açık değil mi ki, seninle yanlız kalmak istiyorum? Sana bir sır vereceğim.
No es obvio quiero estar a solas contigo? RADIO MUSIC Te dire un secreto.
Ama fazlaca kitap okudum.
Pero he leido muchos libros. MUSIC CHIRRIDO.
Ray's Müzik Exchange'in bir calisani... hazir bulunmali.
un empleado de Ray's Music Exchange... debe estar presente.
$ 1.400'ü al ve onu Ray's Music Exchange'e ver... Calumet sehrinde, ve geri kalaninida gruba ver.
Toma $ 1,400 y se lo das a Ray's Music Exchange... en Calumet City, y dale el resto a la banda.
- Radio City Music Hall'ü kapattım.
- Reservé Radio City Music Hall.
Gerekirse içini doldurur, dublaj yapar ve oraya çıkarırım.
Entonces la disecaré y doblaré para que vaya al Radio City Music Hall.
Şimdi size son olarak ] "Music on the Sweet Side" ı sunuyorum
Y aquí acaba la emisión de Música Melódica.
Music Man'e.
Music Man. ¿ Qué, si no?
Sound of Music'e yaklaşırken...
Se acerca a "Sonrisas y lágrimas"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]