English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / N2

N2 Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
N2 reaktörünün enerji çıkışını % 90'a ayarlayın.
Reactor N2 en línea manteniendo una salida de 90 %.
N2 reaktörünün çıkış gücü % 99'da.
Rápido Reactor N2 operando al 99 %.
N2 reaktörüne enerji yüklemesi sorunsuz gerçekleşiyor.
Inyectando energía al reactor N2.
N2 mayınını mı kullanacaklar?
¡ ¿ Van a usar una mina N2?
N2 derinliğinde meleği ve bizi yok edecekler.
Ellos nos bombardearán junto con el Ángel con un explosivo N2.
N2 hava mayınları da bir işe yaramadı.
Las minas N2 aéreas no tuvieron ningún efecto en el blanco.
- Şurada iki kanal tedavisi var... N2 diye bilinen bir yöntemle yapılmışlar.
- Hay dos endodoncias aquí... hechas mediante un proceso conocido como N2.
İşe yarayabilecek tek olasılık bu. bu şekilde Melek'in sanal devresini bir milisaniyeliğine bozacağız.
Es la única solución viable. Lanzaremos las 992 bombas N2 al núcleo mientras los dos Eva restantes cortocircuitan la figura conceptual del Angel con su A.T. Field.
Aynı şey N2 silahı içinde geçerli
Eso o minas N2
- N2 anlaşıldı. - N3 anlaşıldı.
- Dos, recibido.
N1 iyi. N2 iyi.
N1 y N2 están bien.
- Ne gibi?
- ¿ Como las huellas digitales? ya sabes No, digo el N2.
- N2 vardı... - N2 nedir?
Alex, ¿ qué es N2?
Düşmanı N2'nin oraya çekin.
Lleven al enemigo hasta la Posición de N2.
N2, saat 3 yönüne ateş aç.
N2, dispara a las tres en punto.
O zaman... N2, sinyal ver ve hastane bölgesine çekil.
En ese caso, N2, emite tu señal y retírate al hospital.
Olamaz... N2 mayınını mı kullanacaklar?
Espera, ¿ no irán a- - ¿ No irán a tirar una bomba N2?
MAGI, N2 mayınlarının onun AT-Alanına etki edebileceğini tahmin ediyor aynı zamanda NERV merkez karargâhına da zarar verebilir.
Por los cálculos de Magi, sería factible que un gran número de bombas N2 pudieran atravesar el Campo A.T. del objetivo. Por desgracia, el cuartel general de NERV sería inevitablemente destruido por la explosión resultante.
N2 başlıklarının üzerinde bir etkisi yok.
Las bombas aéreas N2 no tienen efecto.
İkinci N2 salvosu etki etmedi.
La segunda ronda de bombas N2 no tuvo efecto.
Üçüncü N2 salvosu için yetki verildi!
¡ La tercer ronda de bombas N2 ha sido autorizada!
Buraya bir vinç getirelim bu bebeği L2, ye çekelim bir lifte koyup iyice bir bakalım
Traigamos una grúa. Lo llevaremos a N2, lo pondremos en una plataforma y lo revisaremos bien.
pekiala ilk şey... L2 ulaşmalıyız.
Primeramente, subiremos a N2.
Pekialat, L2den aşağı geliyor.
Muy bien, ya bajó a N2.
Hayır hayır hayır, L2 ye gitmiyorsun.
No, no, no, no bajarás a N2.
L2 ye inelim
Baja a N2.
N2 reaktörünün enerji çıkışını % 90'a ayarlayın.
Reactor N2 en línea anteniendo una salida de 90 %.
N2 reaktörünün çıkış gücü % 99'da.
Reactor N2 operando al 99 %.
Bishop's Gardens 48 numara, Londra, N2 T12.
Bishop's Gardens número 48, Londres, N2 T12.
N2.
N2.
- " N1-N2-H2...
" N1-N2-H2...
Hidrazin'i iridyum katalizöründen geçireceğim. N2 ve H2'ye ayrılacaktır.
Si paso la hidracina por un catalizador de iridio se separará en N2 y H2.
Dikkatli tutun N2.
Tomarlo con cuidado N2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]