Noite Çeviri İspanyolca
9 parallel translation
Güzel güzel uyumak varken sizinle tartışıyorum.
Em vez de uma boa noite de sono. Discutimos a noite toda.
"Queen of marks" diye bilinir onu yemelisin yoksa kötü şans getirir
Se llama "A Raina da Noite". Es mejor comer, sino traerá mala suerte.
Bu gece Underlay'i bulmak neden bu kadar önemli?
Porque es tab importante encontrar a Underlay hoje a noite, de qualquer jeito?
Dimitri'nin neşeli tabiatı bu akşam biraz solmuşa benziyor. - Moral verici bir kaç sözün var mıdır?
Por lo general contentos Dimitri parece triste esta noite.Você tenía una animada conversación con él?
"Boa noite" - "İyi geceler"
Boa noite [Buenas noches]
"Boa noite".
Así : boa noite...
İyi geceler, derdim ama sanırım sen Santos değilsin.
Diría boa noite, pero supongo que no es Santos.
Gecenin sonunda ise "İyi geceler" demek istemeyeceksiniz ve demenize de gerek yok çünkü Chopper gece 02.00'ye kadar açık.
Al final de noche, no querrás decir "Boa noite". Y no lo harán, porque Chopper's está abierto y servirán hasta las 2 AM.
- Boa noite, meu anjinho.
Buenas noches, mi angelito.