English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / Nok

Nok Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
Nok nok ediyor ve ben de "Kim o?" diyorum.
Es un toc-toc y pregunto, "¿ Quién es?"
Okuldan sonra hep onlara gider Hank enişteyle Nok Hockey ( bilardo hokey karışımı bir oyun ) oynardık.
y aún así te daban cambio. Eso está mal, pero...
Chel nok!
¡ Che " nok!
Burası Batı Pakistan'da Nok Kundi adında bir çöl bölgesi.
Esto es una zona de desierto a las afueras Nok Kundi, al Oeste de Pakistán.
Çok teşekkürler, Adal. Chel nok.
Muchas gracias por todo.
Benim rin kol nok'a çok benziyor.
Se parece mucho a mi Rin'kal'noc.
Rin kol nok strateji anlamına gelir.
Rin'kal'noc significa estrategia
O halde Oronak ayinine hazırsın.
Bien. Entonces estás preparado para el Rito del Or'nok.
Şimdi, bakalım, o orospu Nok-su kadar şanslı mıyım?
Ahora, veamos. Si tengo tanta suerte como esa vagabunda de Nok-su.
Nok-su kim?
¿ Quién es Nok-su?
Fahişe Nok-su mu?
¿ Nok-su la puta?
Nok-su, Kraliyet Sürtüğü
Nok-su, La Consorte Real
Jaya-nok-shol! Böylesi bir saygısızlığa dayanamayacağını söylüyor.
Dice que no tolerará tal falta de respeto de sus seguidores
- Ne bir şey söyledin, ne bir nok bıraktın.
- Ni una palabra, ni una nota.
Bir dakika bekleyin. Nok, profesör bugün gelecek mi?
ha venido hoy el profesor?
P'Nok, nerede prof...
donde está...
İsmi Nok'tu, hatırladın mı?
¿ la recuerdas?
Herkesi sen öldürdün Jib'i sen öldürdün Nok'u sen öldürdün Dararai Suwamongkol'u da sen öldürdün.
asesinastes a Jib. Asesinastes a Nok. Y tu matastes a Dararai Suwamongkol.
Biri bana seni sordu. Kadının adı Nok, hatırlıyor musun onu?
¿ la recuerdas?
- Nok - Ta. Nokta.
P... unto ¡ Punto!
Demek Gil Dong benim Yi Nok'umu kurtardı?
¿ Entonces Gil Dong rescató a mi Yi Nok?
O Birinci ayın Ayı, Yi Nok'un oyun alanı!
¡ Luna del primer mes, es el patio de recreo de Yi Nok!
İkinci ayın Ayı, Yine Yi Nok'un oyun alanı!
¡ Luna del segundo mes, es también el patio de recreo de Yi Nok!
Yi Nok onu çağırıyor olmalı.
Yi Nok la está llamando.
Yi Nok!
¡ Yi Nok!
50.000 krona. Tahmini piyasa değerinin altında.
NOK 50000 por debajo del valor de mercado.
Piyasa değerinin altında 50.000 krona mı?
¡ ¿ NOK 50000 por debajo del valor del mercado? !
- 300 kron.
NOK 300.
Fah, Nok Adası'na gitmiş.
Fah fue a la Isla Nok.
Erkeklerin NOK'u ona bunu verebilir.
El NOK de los hombres que le daría.
Yani NOK hızlı git olacak.
Por lo que será NOK ir rápidamente.
Tedavisi yok
NOk hay ninguna cura
Heo Yi Nok.Bugünü hayatının sonuna kadar hatırlasan iyi olur.
Heo Yi Nok. Recuerda este día durante el resto de tu vida.
Yani Yi Nok...!
¡ Eso significa que Yi Nok...!
Şu kaplan öldü. Yi Nok, gidelim!
Ese tigre está muerto. ¡ Yi Nok, vamos!
- İşte huzurlarınızda Nok.
Ella es Nah.
- Merhaba, benim adım Nok.
Hola. Mi nombre es Nah.
O, nok hokeyi!
¡ Eso no es hockey!
Nok ne zaman gelecek?
¿ Cuando llegará Nok?
Neden yolculara servis edecek bir şeyler yok, Nok?
¿ Por qué no le sirves la comida a los pasajeros, Nok?
Çin gerçekten bir kavşak nok...
China está en una encrucijada...
Kocam akşam yemeği için nok-seed yahnisi istedi ama elimde nok-seed yoktu.
Mi marido pidió guiso de semillas nok para la cena y no teníamos semillas nok.
Honki ponki toni nok.
Gracia para hacer frente a eso.
Kel nok shree Jaffa! Ben Tok'radanım.
Soy de los Tok'ra.
- Nok...
- S.
- Herkesi sen öldürdün, Jib'i sen öldürdün, Nok'u sen öldürdün.
a Nok.
nokta 194

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]