English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / Nope

Nope Çeviri İspanyolca

227 parallel translation
Yani, ben birkaç düzenleme yapacağım.
¿ Seguro que no necesitas nada más? Nope. Esto está bien.
Hayır.
Nope.
Hayır Al, Peggy değil.
Nope, Al, No es Peggy.
Nope.
Nop.
Yok.
Nope, nope.
Hayır, iyiyim.
Nope. Estoy bien.
- Daha önce ayakkabı sattın mı?
¿ Alguna vez vendió zapatos antes? Nope.
Olmaz.
Nope.
- Bana burada neler olduğunu anlatamaz mısın?
- Oh, me encantaria que me dijeras que esta pasando. - Nope.
Demek haber yok, ha?
Nope. La llamé una docena de veces, todo lo que obtuve fue la máquina.
Umarım bir daha görüşmeyiz.
Nope. Sólo espero que nunca te vuelva a ver.
Kedi ne olacak?
Nope. ¿ Y el gato?
Nope, Üzgünüm.
Lo siento.
- Hayır.
- Nope.
Akşam yemeği?
Cena? - Nope.
Sen endişelimisin?
- Nope. Estas preocupado?
Hayır. Daha uyuyamazsın.
Nope. no puedes dormir aun.
Hayır, peki sen?
Nope. ¿ Y usted?
Hayır.
. Nope.
Jackson yine şu ürkütücü rozeti mi takıyordu?
Nope. Luke just seemed kind of freaked out about something.
- Hayır, üzgünüm.
Nope, lo siento.
- Hayır, ama isteyecekler. - Tom'a yaptırırlar.
- Nope, pero lo van a hacer.
Burada kimse yok.
Nope No hay nadie aquí.
Bir gün uyandım ve hayatım sona ermişti.
Nope. Un día me desperté, \ ~ y mi vida había terminado.
Hayır, bu adamımız değil üzgünüz, Bay Tanrı.
Nope, este no es nuestro hombre. Lo sentimos, señor dios. parece que desperdiciamos su tiempo.
Nope.
No.
Sorayım dedim.
- Nope. - Sólo lo comprobaba.
Ve hayır. Üstelik tek market de bu.
Nope, y esta es la única tienda del pueblo.
NOPE!
¿ No!
Hayır. Çeki teslim almaya gelmiştim.
Nope Sólo venía para recoger el cheque
Hayır özür dilerim.
Nope, lo siento.
Hayır ama otoparkçıyla görüştüm.
Nope. Pero nos conseguira al encargado de las puertas..
Hayır, hepsi bu kadar.
Nope, así es.
Hayir, uzgunum.
Nope, lo siento.
İç çamaşırım Holden'da...
Me pregunto dónde está Holden. Nope.
Bu akşam işin bittikten sonra arabana gitmek için sana eşlik etsinler diye komplocu arkadaşlarını çağır istersen.
Nope. Si.
Hayır, onlar beni olduğum gibi seviyor.
Nope, les gusto tal y como soy.
Hayır, "nyet", "no"... Minelli de hayır diyor.
Nope, Nyet, no, y Minelli ha dicho que no, también.
Hayır, değil.
Nope, no lo es.
Değil. Doğru dedin.
Nope, Buena idea.
- Benim patron. - Hayır.
Nope, Mi jefe.
Yok.
Oh, nope.
- Bu iyi olmadı.
Eso no está bien - Nope
Sana artık yağlı yiyecek yok. Henüz ölemezsin. Travis'in sana ihtiyacı var ve...
nope. no mas comida con grasas para ti no puedes morir todavi.
Öyle değildi.
Nope.
- Olmaz!
Nope.
Seni yeniden iyi görmek güzel.
Papel? Nope.
Evli mi?
¿ Casada? Nope.
- Hayır.
Nope.
Nope!
¡ NO!
- Yok.
- Nope.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]