English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / Nunn

Nunn Çeviri İspanyolca

37 parallel translation
Alice, Tanrı aşkına Dragon'u bırak.
Alice, por favor rechaza Dragon en nombre de Nunn.
- Kardeşi, Chow Nunn.
- Su hermano, Chow Nunn.
- Chow Nunn.
- Chow Nunn.
Chow Nunn gibi bir adam kanun tarafından korunmaya değmez.
Un hombre como Chow Nunn no se merece que la ley lo proteja.
Elimde bir kitap var. Bir Kem Nunn roman uyarlaması.
Tengo un libro, una adaptación de una novela de Kem Nunn.
Nunn kesin oradan kurabiye aşırmaya çalışır.
Nunn se escabulle a buscar galletas.
Tam bir tatlı hastası. Değil mi, Nunn?
Tiene debilidad por lo dulce. ¿ No, Nunn?
- Nunn pek konuşmaz.
- Nunn no habla mucho.
- O ne, Nunn?
- ¿ Qué es eso, Nunn?
- Nunn'a ne olduğunu gören var mı?
- ¿ Alguien vio qué le pasó a Nunn?
- Peki ya Nunn?
- ¿ Qué hay de Nunn?
Nunn'un başına gelenler yüzünden öyle yaptı.
Lo hizo por lo que le pasó a Nunn.
Kurban, Frank Nunn.
Víctima, Frank Nunn.
Frank?
¿ Frank? Nunn.
Nunn. Pasaportunu bulduk.
Nosotros encontramos su pasaporte.
Frank Nunn'a takıntılıydı.
El estaba obsesionado con la víctima, Frank Nunn.
Ve Frank Nunn'u kiraladığını da biliyoruz.
¿ Es así como usted le conoció? Y sabemos que usted contrató a Frank Nunn.
Onlar bir tetikçi kiraladılar adı Frank Nunn'du.
Contrataron a un asesino a sueldo llamado Frank Nunn.
Evet bak, Nunn bir hafta önce Riverton'a geldi.
Sí, vea, Nunn estaba aquí en Riverton hace una semana.
Nunn baştan kaybetmişti. Böylece onu öldürdüler.
Nunn era un cabo suelto, así es que le mataron.
Onlar Nunn'u öldürdüler, ve suçu bana atmaya çalıştılar.
Ellos matan Nunn, y ellos tratan de que yo pague por eso.
Şu anda savcı ile konuşuyor, ona Frank Nunn'u bombayı yerleştirmesi için nasıl kiraladığını ve sonra Nunn'u nasıl öldürüp suçu benim üzerime atmaya çalıştığını anlatıyor.
Él está con el fiscal de distrito ahora. Contándole todo. ¿ Contratando a Frank Nunn para plantar la bomba?
Dourados polisi Frank Nunn'un evinde birşeyler bulmuş. Bazı eski mektuplar.
La policía hallo algunas cosas en el apartamento de Frank Nunn algunas cartas viejas.
Nunn ona "hakim" diyor
Nunn le llamó "el juez".
Nunn kurabiye çalmak için içeri sızacaktır.
Nunn husmeará por ahí buscando galletas.
- Nunn pek konuşmaz.
Nunn no habla mucho.
- Bu da ne Nunn?
¿ Que cosa és esa Nunn?
Peki Nunn ne olacak? Orada sadece oturuyordu.
Nunn estaba sentado en tierra.
Onu yaptı çünkü Nunn'a olanları biliyor.
Lo hizo por lo que le pasó a a Nunn.
Trever Nunn ( * ) nasıl yapıyor bilmiyorum ama ama benim de kendi sufle verme yöntemlerim var.
No sé cómo lo hace la Enfermera Trevor, pero tengo mi propio apuntador si se necesita.
Ayrıca, Cameron aracılığıyla tanıdığımız inanılmaz yeteneklerin bir kutlaması bu. Bu insanlar çalışmamızı yeniden şekillendirmemize yardım ettiler. Bunlar, James Fenton, Trevor Nunn, John Caird, ve ana söz yazarı Herbert Kretzmer.
También los increíbles talentos que hemos conocido a través de Cameron, a saber, la gente que ha ayudado a remodelar nuestro trabajo, es decir, James Fenton, Trevor Nunn, John Caird y el maestro letrista Herbert Kretzmer, aquí a mi lado.
Çünkü sanırım Little Nunn'ın başı burada fena halde dertte.
porque creo que Little Nunn está... Está en varios problemas.
Adını ilk duyduğumda, Kilimanjaro'un doruğu, Venedik'teki Vaporetto'nunn arkası... gibi önemli bir yerde olmak istiyorum bir de...
La primera vez que escuche tu nombre, quiero estar en un lugar magnífico, la cumbre del Kilimanjaro... la popa de un vaporetto en Venecia, la...
- Genellikle, Dennis Nunn.
Normalmente es Dennis Nunn.
- Dennis Nunn, Levi'nin bir tür cihazla atları şoka soktuğuna dair kanıtı olduğunu söylüyor.
Dennis Nuun dice que tiene pruebas de que Levi usaba un aparato para electrocutar a sus caballos.
Amforo'nunn burada olduğunu hissedebildiğini söylediğini sanmıştım.
Vamos. Pero pensé que dijiste que podías sentir el ánfora aquí.
Nunn'a ne olduğunu gören var mı?
¿ Alguien sabe lo que pasó con Nunn?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]