Nyu Çeviri İspanyolca
340 parallel translation
Kim Jin-kyu Joo Jeung-nyu
Kim Jin Kyu, Joo Jeung-Nyu
NYU Hukuk'ta okurken Greenwich Village'de yaşıyordum.
Cuando yo estudiaba leyes, yo vivía en Greenwich Village.
NYU'ya gitmek için kredi aldın.
Pediste prestado para ir a la universidad.
NYU İşletme'de sizin hakkınızda her şeyi okuduğumu bilmenizi istiyoırum.
Quiero que sepa que leí todo sobre usted en la Academia de Negocios de NY.
NYU'ya gitmek için kredi aldın.
- No sé si tengo esa cantidad encima.
New York Üniversitesi'nde arkadaştık, ve ikimiz de UCLA'ya başvurup burs aldık.
Éramos amigos en NYU, y ambos obtuvimos becas para UCLA.
Bir parçan orada, bir parçan da NYU'da
Parte ofyou allí, parte de abajo de la NYU.
- Üniversitede bir ders veriyorum.
. - Doy clases para NYU.
Evet, New York Üniversitesi'nde profesördü.
Si. Era un profesor de NYU
New York Üniversitesindeki kızların pek bir özellikleri yokmuş.
Se que las muchachas de la NYU no son nada particular.
Yok, NYU yanık servisine bağışta bulunduğumdan beri.
No desde que hice esa contribucion a la unidad de quemados de NY.
NYU'da okudum.
Estudié en NYU.
NYU'a gitmiştim. Yatakhanede oturamamıştım.
En mi universidad había dormitorios dobles.
Kimliğin C.I.A. Ph'D'ni NYU'dan aldın GTO'da B.M.W için eğitim aldın.
Te educaste en la Universidad de N.Y, cambiaste tu G.T.O por un B.M.W.
Sonra da, gece yarısında NYU yurtlarına gitmeye başladım.
Y empecé a ir a los dormitorios estudiantiles a medianoche.
NYU'da cinsel eğitim dersinden hemen sonra.
Después del estudio sexual en NYU.
- Ben NYU'ya gitmeliydim.
Sabía que debía ir a N.Y. U.
NYU HASTANESİ BİR HAFTA SONRA
CENTRO MEDICO NYU UNA SEMANA DESPUES
- NYU'ya geçebileceğimi söylediğimi hatırlıyor musun? - Evet.
¿ Recuerdas cuando te dije que quería cambiarme de Universidad para NYU?
Tatlım, bu harika.
- ¿ NYU? Eso es fantástico.
Yaratıcı Yazarlık okumak istiyorum ve NYU'da harika bir program buldum.
Y quiero estudiar Escritura Creativa. NYU tiene un programa fabuloso.
Büyük şehri denemek istiyorum. NYU'nun daha pahalı olduğunu biliyorum, ama... benim için muhteşem bir deneyim olacak.
Papá, yo quiero probar vivir en la ciudad y... yo sé que NYU es más cara, pero va a ser una gran experiencia para mí.
- Okuyordum.
- Sólo leo. Ahora voy a NYU.
NYU'ya gidip, onu kaçırmayı düşünüyorum. Böylece endişelenmeme gerek kalmaz.
Y he pensado ir a la universidad a secuestrarla... así no tengo que preocuparme por ella.
- NYU'ya gitmeme gerek yok.
No necesito ir a NYU. Mi otra universidad estaba bien.
- Hayır, NYU'da kalıyorsun.
No, Te quedarás en NYU.
Celil Emir, yirmi bir yaşına yeni bastı. New York Üniversitesi'nden mezun.
Jaleel Amir acaba de cumplir 21 y se graduó en la NYU.
Berkeley'ye kabul edildim, NYU'ya edildim Columbia beklemede, Penn'e kabul edilmedim Bowdoin'e kabul edilmedim, BU'ya kabul edildim.
Aceptada en Berkeley, en N. York en espera en Columbia, Penn no Bowdoin tampoco, aceptada en BU.
Üç yıl önce üniversitedeki tişörtünü bana vermişti. Ve hala haftada bir "Tişörtüm nasıl" diye sormak için uğruyor.
Me dio su sudadera de NYU tres años atrás y aún pregunta una vez a la semana...
- Muhtemelen NYU'ya gideceğim.
- Probablemente iré a la U. de N.Y.
NYU yerine İndiana iyi olabilir bence.
En vez de la U. de Nueva York, me gustaría ir a Indiana.
- NYU'ya mı? - Evet.
¿ La U. de Nueva York?
- NYU'ya mı gidiyorsun? - Evet.
¿ Vas a ir a la U. de N.Y.?
O sıra NYU'da okuyordum, ama filmi izlediğim arkadaşlarımın bir kısmı bir Cizvit kolejinde idi, diğerleri sokak çocuğuydu.
Yo estaba en la universidad. Pero vi la película con amigos que estudiaban en los Jesuitas,
Evet. NYU'ya veya CoIumbia'ya gitmeyi çok isterim... ... ama kabuI ediIir miyim biImiyorum, o yüzden...
Si... quisiera ir a estudiar en NYU o en Columbia, pero no sé si me aceptarán, asi que...
Bekaretimi bozan kişinin Seramik bölümünden biri olduğunu sanıyordum, fakat işin aslı ya NYU'dan, parti için Camden'e gelen bir sinema öğrencisi, veya da bir kasabalıydı.
La perdí con un chico del que pensé tenía cerámica como asignatura principal pero en realidad era un estudiante de la escuela de cine de NY que había aparecido en Camdem por la fiesta de "El Fin del Mundo" o porque era del pueblo.
Bu çocuk ise NYU'dan veya her neredense, Victor'ın iyi bir kopyası değildi. Ve aptal bir kanepenin üzerinde sohbet ediyordum.
Así que este chico de la escuela de cine de NY o lo que fuera, quien ni siquiera era una buena copia de Victor, y yo, estábamos hablando sentados en un viejo y raído sofá.
Üzerimdeki ağırlığı hatırlıyorum, ve farkına vardım ki, arkamdaki NYU'dan bir sinema öğrencisi değil başka birisiydi.
Recuerdo el peso sobre la cama en movimiento y me doy cuenta que el chico que está sobre mí no es el estudiante de NY. sino otro persona.
New York Üniversitesi.
- Tercer año, NYU.
Eee Finch, o süslü NYÜ diplomanla ne yapacaksın?
Dime, Finch, ¿ qué harás con ese elegante diploma de NYU?
Gis, elle... Hep NYU'ya gitme hayalini kurdun.
Siempre soñaste con ir a la Universidad de Nueva York.
New York Üniversitesi'ndeydim.
Estudié en NYU.
NYU'ya transfer olabileceğimi söylediğimi hatırlıyor musun?
¿ Te acuerdas de que dije que querría ir a la NYU?
- Ne? NYU'ya mı?
- ¿ En la NYU?
NYU'nun harika bir programı var.
La NYU tiene un muy buen programa.
Okulun oralara bakınıyorum.
¿ Por NYU?
- NYU?
¿ Greenwich Village?
N.Y. Üniversitesi'nde iki kredilik bir dersti.
Un curso de la NYU...
NYU İşletme'de sizin hakkınızda her şeyi okuduğumu bilmenizi istiyoırum.
- ¿ Respondió?
Burada da haberler iyi değil.
Saqué las cuentas de NYU.
NYU'dayım.
¿ De veras?