English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ O ] / Oink

Oink Çeviri İspanyolca

98 parallel translation
Domuzu gebert!
- ¡ Mata al cerdo! - Oink, oink, oink.
Nergisleri bile gülümsetir
Los narcisos les sonríen a las palomas Oink, oink
Oink, oink
Oink, oink
Oink, oink, Babacık.
Oink, oink, Papi.
Bak şu konuşana, Bay Oink-oink.
Mira quién habla, Sr. Oinc-oinc.
Çuvaldaki Domuz. Oink!
Compra a ciegas Oink!
Oink!
Oink!
Çuvaldaki Domuz. Oink!
" Compra a ciegas Oink!
Oink!
Oink! "
Oink, oink.
Oink, oink.
Oink, oink!
Oink, oink!
Oink, oink, adamım.
Oink, oink, amigo.
Oink-oink! Çok fazla pasta! Ha-ha!
¿ Comiste demasiadas golosinas?
"Agnes, Nellie ve Oink karanlıkta güldüler."
Agnes, Nellie y Oink sonrieron en la oscuridad.
"'Elbet,'dedi Oink.'Bakın köpek uçuyor!
'Claro', dijo Oink. Agnes dijo : '!
'Dedi Oink.'İmdat! "'
', grito Oink.'! Auxilio! "'
Arkadaşların ifadesiyle, İmparatoriçe Domuzcuk.
Emperatriz Oink, como la llaman los muchachos.
- Domuzu gebert!
- ¡ Matar al cerdo! - Oink, oink, oink.
O domuzu bağırtma.
No aceptes ningún oink oink de esa linda cerda.
Bacon, domuz, oink-oink, polis memuru.
Tocino... cerdo... oink, oink, oficial de policía.
İnan bana Jerry, bu hastanede bir yerde domuz-adam acı dolu bir şekile'oink'liyor.
Créeme, Jerry, en algún lugar de este hospital el angustiado oinc del hombre cerdo pide ayuda.
Eğer o'oink'lemeyi duyarsam, burdan giderim.
Sí, pues si oigo un oinc angustiado, me largo de aquí.
'oink-oink'olayı.
El oinc, oinc.
Domuzun çıkardığı ses :
El cerdo dice..., "Oink."
- Hom hom.
- Oink.
Oink!
- ¡ Oink! ¡ Oink!
Oink! Elinizde makasla koşuşturun, der Oinky ; "Elde Makasla Koştur" domuzu.
Asegúrense de ir por ahí con tijeras dice el Cerdo de "Ir por ahí con tijeras".
Beni iğrendiriyorsun. Oink, oink, şişko!
Estás asqueroso. ¡ Gordo!
Ve Oinky yine en yüksek notu almış.
Parece que Oink los volvió a superar. - ¡ Oh, vaya!
"Oink, oink, oink." Oink, oink, oink.
"Oink, oink, oink." Oink, oink, oink.
Şimdi dans et, küçük domuzcuk! Dans et ve ben için oinkle! é
Ahora baila, cerdito, baila y oink para mi.
? Oink, oink, oink oink, oink, oink?
Oink, oink, oink oink, oink, oink
Kapa çeneni, hoşt, böğürme şişman!
Cállate, muuu, fus fus, oink!
Oink oink oink!
¡ 0ink oink oink!
Oink oink oink!
¡ 0ink! ¡ oink!
- Domuz sesinin anlamını bilmiyor musun?
- ¿ No querrás decir oink?
The pigs oink, oink
Los cerdos hacen oinc, oinc
- "Hey" mi? "Oink" demek istedin.
- ¿ Hey? ¿ No quisiste decir "oink"?
Küçük domuz, pazarda olman gerekmiyor mu senin?
¿ El pequeño cerdito no debería ir al mercado? Oink, oink.
küçük domuzcukları uyandıracağız? Oink, oink!
¿ Vamos a despertar a los cerditos?
Oink, oink, oink, oink.
¿ Cómo hacen los cerdos?
Oink.
Oink.
Domuz'oik'diyor, Tavuk ise...
- El cerdo dice "oink".
Yakartop dediğim zaman, vaklama, cikleme, homurdama ya da ötme sesi duymak istemiyorum.
Bien, jóvenes, pongan atención. No quiero oír "cuac", "pío pío", "oink" o "quiquiriquí" cuando diga... quemados.
Bu o!
- Es él. - Oink, oink.
Beni Wilber'e dönüştürüp etrafta "oink" diyerek dolaşmadığım sürece ne olduğu umurumda değil.
Mientras no se llame Wilbur y no diga "oink" no me importa lo que sea.
möö, miyav, vak vak...
mu, ni, oink, cluck, kikiriki, bee.
Spookstreet'ten, lakabı Oink.
Un Spookstreet apodado "Oink".
Ona "oink" dediğimi söyle.
Yo también.
Kes sesini!
¡ Oink, oink! ¡ Cállate, cállate!
Oink, oink.
Oinc, oinc.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]