Ontario Çeviri İspanyolca
185 parallel translation
" Bütün dünyanın gözü güney Ontario'da.
Todo el mundo está pendiente del sur de Ontario.
Ontario şarabını bir dene bakalım.
Tome un trago de vino de Ontario.
1934'te, Ontario, Blind River'da doğmuş, gayrı meşru çocuk.
Nacida en Blind River, Ontario, en 1934, hija ilegítima.
Onu tekrar arayıp Ontario, Blind River dediğimi söyleyin.
Vuelva a llamarla y dígale que he mencionado Blind River, Ontario.
Biz hep aynı mekâna gideriz. Kanada, Ontario'da bir yer.
Bueno, siempre nos subimos a nuestro lugar a Ontario, en Canadá.
Ontario gölünün doğu kıyılarından batı kıyılarına doğru 3 derecelik bir eğim varmış.
"El lago Ontario serpentea mas de 3 grados desde la... costa este hacia la costa oeste".
Ontario mu?
¿ Ontario?
İyi akşamlar bayanlar, baylar. Ontario Kanada'ya hoşgeldiniz.
Hola, y bienvenidos a esta noche de hockey en Canadá.
Lig birincisi Ontario Beaver'in Amerikan konuk takımıyla yapacağı maçı izleyeceksiniz.
El equipo americano visita a nuestros campeones, los Beavers de Ontario.
Evet dün akşam Niagara Şelalesi, Ontario'da yapıIan bir hokey maçında Amerikalılar ile Kanadalılar arasında büyük bir kavga çıktı.
Anoche se produjeron disturbios entre americanos y canadienses en un estadio de Hockey en Niagara Falls, Ontario.
Ontario'ya hoşgeldiniz, sporcuların cenneti.
Bienvenidos a Ontario. El paraíso del deporte.
Bir Ay Sonra Ontario, Kanada
Un Mes Más Tarde Ontario, Canadá
İyi havada 4 günlük bir yolculuk. Ontario Gölü'ne 50 km. 50 km. de gölü geçip Amerika'ya.
El viaje llevaría 4 días de buen tiempo... 55 km al Lago Ontario... y luego 55 más a EE.
Gün batmadan 222 km. yapıp Ontario Gölü'nü geçeceğiz. İzinsiz olarak, çalıntı malla, uçuş planı bildirmeden resmi onay olmadan uluslararası sınırları geçeceğiz. Ve 4 gün geciktik.
Hay que viajar 200 km antes de que anochezca... atravesar el Lago Ontario, cruzar la frontera sin permiso... transportando bienes robados, sin entregar un plan de vuelo... sin permiso oficial, y con 4 días de retraso.
Unutmayın. Eğer buradaysa, teknesi Ontario bandıralı olur. Her yere bakın ve tetikte bekleyin.
Será un bote registrado en Ontario... así que presten atención a todo.
Kanada Ontario'daki.
en la Fundación "Pida un Deseo," de Ontario, Canadá.
Gelen uçaklar ise Ontario'ya yönlendiriliyor.
Las llegadas las han desviado para Ontario.
Kuzey Ontario sıkıcıydı.
El norte de Ontario era aburrido.
Demek istediğim buraya Deep River, Ontario'dan geldim. Ve şu anda bu rüyalar ülkesindeyim.
Bueno, soy de Deep River, Ontario, y ahora estoy en este... lugar de sueño.
Ben Deep River, Ontario'danım.
Soy de Deep River, Ontario.
Sarnia'dan beş kat daha büyük olan Windsor'a gittim.
Así que fui rio abajo, a otra ciudad Canadiense, cinco veces más grande que Sornia. Windsor, Ontario. Justo como Detroit, al otro lado del rio.
Dan Mahowny dolandırıcılıktan 6 yıl hüküm giydi. Üç günlük bir izin sırasında Enterprise'da Belinda'yla evlendi.
Se condenó a Dan a 6 años por fraude se casó con belinda en Enterprise, Ontario.
Biz de Ontario'yu kullanacağız.
Volaremos a Ontario.
Ontario havaalanı.
El aeropuerto de Ontario.
Ontario Havaalanı'nda.
El Aeropuerto de Ontario.
Bugün öğleden sonra Ontario Havaalanı.
El Aeropuerto de Ontario esta tarde.
Gerçek olan, Ontario, ve sahte olan, Quebec.
La verdadera, Ontario, y la falsa, Quebec.
Ontario'daki bir şubeniz olduğunu. Tabi ki tahmin etmeliydim
Claro, yo debería haber adivinado que tenía una sucursal en Ontario.
Michigan. Ontario.
Michigan, Ontario...
Ontario Sokağı 22 numarada mı oturuyorsunuz?
¿ Vive usted en la Calle 22 de Ontario?
Ontario, Etobicoke'dan geliyorum.
Soy de Etobicoke, Ontario.
Ben, Ontario Etobicoke'danım.
Soy de Etobicoke, Ontario.
Etobicoke, Ontario'dan geliyorum.
Soy de Etobicoke, Ontario.
- Ontario.
- Ontario.
Ontario, Kanada, 22 Şubat 1968
Ontario, Canadá 22 de febrero, 1 968
Los Angeles Havaalanı, Long Beach ve Ontario'ya bir emirname yayınladım.
Envié una orden a LAX, Long Beach y Ontario.
Belki Ontario.
Tal vez Ontario.
20 dakika içinde Ontario Havaalanında olacağız.
Estaremos en el aeropuerto de Ontario en 20 minutos.
Thunder Körfezi, Ontario.
Thunder Bay, Ontario.
Kuzey Ontario'da güzel vakit geçirmenizi dilerim.
Disfruten de su estadía en Ontario.
Ve poposunda da Ontario var.
Y tiene a Ontario en el trasero.
- David, Martin'i tanıyorsundur, Ve bu da onun patronu Brian MacDuff, Ontario Polisinden.
- David, conoces a Martin, por supuesto... y este es su jefe, Brian MacDuff del OPP.
Cesedi Ontario sınırında bulundu.
- Encontraron su cuerpo en la frontera con Ontario.
Jeff, Ontario Polisinden ortağımla tanış, Martin Ward.
Jeff, te presento a mi contraparte del OPP, Martin Ward.
Cevap sırası Ontario'nun.
Le toca a Ontario.
Hayır. Dün hiçbir helikopterimiz Ontario sınırının yakınında uçmamış.
No, ninguno de nuestros helicópteros voló cerca de la frontera con Ontario ayer.
Özellikle Ontario'dan gelen bir rozet, hiç olmaz!
Y mucho menos una de Ontario.
Ontario'ya geri dön.
Vas para Ontario.
Hemen yanımda Ontario'dan, Detektif Martin Ward, ve Montreal'den, David Bouch...
Desde Ontario, el Detective Martin Ward, y desde Montreal, David Bouch...
Teröristler, Los Angeles'taki Ontario Havaalanı'nın ana terminalinin kontrolünü ele geçirmişler.
Hay terroristas controlando la terminal principal del aeropuerto de Ontario.
Bu bitki Güney Ontaryo'da büyük oranda yetişmektedir.
Un ciclo de vida se renueva con un nuevo juego de estas particulares hojas. ... en un jardín del sur de Ontario han crecido a un nivel monstruoso...