English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ O ] / Oxycodone

Oxycodone Çeviri İspanyolca

57 parallel translation
Daniel Perez ağrı kesici olarak oxycodone alıyordu.
Daniel Pérez está tomando Oxycodone para el dolor.
Daniel oxycodone'undan bir kaçtane Alici'ya verdiniz.
Usted le dio a Alicia algo del Oxycodone de Daniel.
Oxycodone : Fukara eroini.
Oxy cone, una heroína casera.
Beyaz parçalara bakılırsa, Oxycodone diyebilirim.
Pero por estos trozos, diría que quizás oxicodon.
Oksidon.
Oxycodone
Öyle bir ilâç basmışlar ki kafamı sikmişler gibi hissediyorum.
Me dieron oxycodone. Tengo toda la cabeza dormida.
Kızı Heather'ı Sharlee'nin asistanı olarak işe aldırmış. Ama Joanne yakalanıp Sharlee'ye Vicodin ve Oxycodone sağlayamayınca Sharlee çıldırmış.
Pero cuando atraparon a Joanne y se acabó el Vicodin y la Oxicodal para Sharlee, enloqueció ¿ de acuerdo?
- Ben tamamım dostum. - Demerol, Oxycodone...
No, socio, ya está bien.
Kan tahlillerinde aşırı dozda Oxycodone çıktı.
Sus resultados indican una sobredosis en oxicodona.
Annemin oxycodone'larından ister misin?
¿ Quieres tomar unos comprimidos de mi madre?
Neden? 17 yaşındaki birine 80 miligram Oksikodon vermişsiniz.
Le administraron 80 miligramos de oxycodone a alguien de 17 años.
Bak, belki Oksikodon yüzünden öldü ama Alprazolam ve Ephedra'yı nereden buldu?
Sólo llamaba para saludar. Mira, quizá tuvo sobredosis con el oxycodone pero, ¿ de dónde salió el alprazolam y la efedra?
Okula gitmeden önce Ben'i gördüğünü ve o zaman Oksikodon reçetesi yazdığını söyledin
Dijo que vio a Ben antes de que fuera a la escuela ¿ ahí es cuando le recetó el oxycodone?
4 tane 10 miligramlık Oksikodon.
Cuatro de 10 miligramos de oxycodone.
- Ben Bowers'a Oksikodon yazdı ve Ben Bowers aşırı doz Oksikodon'dan öldü.
Recetó oxycodone a Ben Bowers y Ben Bowers murió de una sobredosis de oxycodone.
Bu arada, her ne kadar eczane Ben'in ilacını barkodlamamış olsa da aynı zamanda da stoklarında 80 miligramlık Oksikodon yokmuş o gün.
Por cierto, la farmacia pudo no haber pasado por el código de barras la receta de Ben pero tampoco tenían 80 miligramos de oxycodone ese día.
Spor salonundaki çocuk bana Oksikodon satmak istiyor.
El chico del gimnasio quiere venderme un poco de oxycodone.
Birkaç ay önce kaybolan Oxycodone'ları duydun mu?
¿ Oíste sobre toda esa droga que se perdió hace unos meses?
Henry aynı zamanda, tedavi amaçlı miktarın çok üzerinde oxycodone bulmuş.
Henry también encontró niveles de oxicodona más altos que los terapéuticos.
Eh, içkisine ekstradan oxycodone koymak, insanı demir parmaklıklar ardına yollar.
Bueno, ponerle en su trago suficiente oxicodona para viajar hasta Rhode Island, lo es.
Ayrıca Oxycodone'un kaynağını da hâlâ bilmiyoruz.
Y todavía no sabemos de dónde salió la oxicodona.
Bana oxycodone gibi geldi.
- A mí me parece que es oxicodona.
İşte burada. Oxycodone mu?
¿ Oxicodona?
Oxycodone oldukça önemli bir ilaçtır.
La oxicodona es algo bastante grave, ¿ verdad? OxyContin, ¿ Verdad?
Kathryn, ayrıca senin evinde bulunan oxycodone'dan da haberimiz var.
Kathryn, también sabemos lo de la la oxicodona que está en tu casa.
Bay Granger'a Oxycodone yazmışsınız?
Es algo que tiene que ver con el Sr. Granger.
Morfin ya da amfetamin aldığını düşünüyorum.
Supongo que son oxycodone o energizantes.
Çünkü o gece Charlotte Oxycodone kullanıyordu.
Porque Charlotte estaba borracha y colocada de oxicodona esa noche.
Ben de bir iz buldum. Çocuk büyütürken oksikodon kullanıyor olabilir.
Tengo unos rastros... podría ser... oxycodone al alcance de un niño.
Bu eczacılık derecesinde bir oksikodon. *
Esto es calidad farmacéutica de Oxycodone.
Oxycodone, sağlık odasından.
Oxycodona de la enfermería.
Şuan Dixon'nın kucak köpeği olmuş, Dixon'a yaranabilmek için biraz oxycodone arıyor.
Ahora es el perro faldero de Dixon, y está buscando algo de oxy para Dixon.
O zaman neden bu akşam üzerimde bir sürü oxycodone taşıyorum?
Entonces, ¿ por qué coño tengo un puñado de oxy aquí?
Bunun Oxycodone olup olmadığını söyleyebilir misiniz?
¿ Puede decirme si es Oxicodona?
Sizin Oxycodone reçetenizle ilgileniyorum.
Me interesa su receta de oxicodona.
Oxycodone gibi mi?
¿ Como oxicodona?
Onu tedavi ettim, aile indirimi hizmetini kullandım, nazik davrandım ve şimdi de bütün dünyaya koca bir şişe Oxycodone kullandığımı söylüyor.
Trabajé con ella, le di el descuento familiar y mi discreción, y ella le cuenta al mundo que estoy enganchado a la Oxicodona.
- Ben hiç Oxycodone kullanmadım.
Nunca he estado enganchado a la Oxicodona.
- Oxycodone.
- Oxicodona.
- Oxycodone. Bu kadar cesur olmasan ben burada olmazdım.
No estaría aquí si no hubieras sido tan valiente.
Oxycodone almam gerekebilir.
Puede que necesite oxicodona.
- İşte. Oxycodone.
Aquí está.
Hap diyorsun. Oxycodone kalmamış ama satıcının biri yolda, morfin getiriyor.
Más pastillas... no nos quedan oxys, pero viene hacía aquí un traficante con más morfina líquida.
Adderall, Xanax, Trazodone, Kolonopin, Oxycodone, Demerol, Darvocet, and Codeine.
Adderall, Xanax, trazodona... clonazepam, oxicodona, Demerol, Darvocet y codeína.
Oxycodone.
Oxicodina.
Birkaç Oxycodone da olur, yeter ki bir seyler verin!
¿ Un par de oxis? Algo. ¡ Dios!
Oxycodone reçetesini verdin mi?
¿ Le has hecho recita de oxicodona?
Oxycodone ilacınızı almayı unutmadınız değil mi?
Me preguntaba si se acordó de rellenar su receta de oxicodona.
Mesela Oksikodon. / Morfin /
Por ejemplo, Oxycodone.
- Oxycodone alıyor musun?
¿ Has estado tomando la oxicodona?
Oxycodone.
Oxycodone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]