Pakı Çeviri İspanyolca
608 parallel translation
Pakı kontrol etmenin en iyi yolu nedir?
¿ Cuál es el mejor momento de controlar el disco?
Eğer hakemin pakı bıraktığını görürsen gene geç kalırsın.
Si ves al árbitro lanzar el disco, de nuevo estarás retrasado.
"Ya Rab, istersen beni pak kılabilirsin!"
"Señor, si Tú lo deseas, puedes limpiarme."
"İSTİYORUM, PAK OL."
"LO DESEO, SÉ LIMPIO."
Pak ala. Onu bir dakika oyala, sonra büroma yolla.
Muy bien, entreténgale un par de minutos y envíemelo al despacho.
Pak çok iyi insan sayesinde bu hale geldi.
Mucha buena gente la hizo tierra de ganado.
Temiz pak oldun diye susman gerekmiyor.
El que te arregles no significa que no puedas hablar.
Pak Departmanın başkanıydı.
Moriyama el Administrador, y Shirai el Jefe de Departamento.
Pak, lütfen devam et.
Shirai, continúe.
Woo bırakıldıktan sonra South ve Pak'la görüşmüş
Vio a Moriyama y a Shirai en el despacho, pero no fue a casa.
Bu South ve Pak arasındaki konuşma.
Grabé la conversación entre Shirai y Moriyama.
Pak'ın çantasını buraya getir.
El maletín de Shirai.
Pak'ın endişeli yüzünü görmedin mi?
Tú también lo viste, ¿ verdad? ¡ La cara del Sr. Shirai!
Pak mı bu?
¿ Señor Shirai?
Pak sizin eve geldi ve...
¿ Shirai llamó? ¿ Y qué dijo?
Ama Pak, Woo'yu gerçekten görmüş.
Pero el Sr. Shirai dijo que vio a Wada.
Woo'nun ölümü Pak'ı derinden etkiledi.
La muerte del Sr. Wada impactó a Shirai.
Pak, South nerde?
Está en la sala de visitas.
Pak seni aradı öyle mi?
Bueno, verá es...
Aim, Pak'a ne yapmak istiyorsa yapsın.
Deja que Shirai se encargue de Iwabuchi.
Pak'a yeterince ödeme yaptın mı?
¿ Seguro que le pagaba a Shirai lo suficiente?
Eğer gerekli görürsen Pak'ı mutlu etmek için özür dile.
Hable con él y discúlpese si es necesario.
Pak'tan özür mü dileyeyim?
¿ A Shirai?
Pak nasılsın?
¿ Qué ocurre? Siéntese aquí.
Ordan sola dönün, burası Pak'ın evi.
Y en la segunda calle está su casa. ¿ Es una calle tranquila?
11 : 00 gibi Pak'ı oraya gönder.
Lleve a Shirai a casa a las 11. Tiene dos horas y media para prepararse.
Pak sen misin?
¿ Es Shirai?
Çabuk, Pak sen misin?
Shirai. ¿ Seguro?
Sen de bir kadeh iç Pak'ı kutla.
¿ Y usted? Vamos a beber.
Aim, South ve bana Pak'ı hastahaneye kaldırmamı söyledi.
Qué ironía. Moriyama y yo lo llevamos a un manicomio.
Doktor Pak'ın delirdiğini söyledi.
El doctor dice que es esquizofrenia por el estrés.
Ama Pak neden o saatte 7. kattaki odaya gitti acaba?
No lo entiendo. ¿ Qué hacía Shirai en esa séptima planta?
Bunu Pak yapmış olamaz, Belki de başka biridir.
¿ pudo hacerlo alguien más aparte de Shirai?
Düğün patası ve kasanın içinden çıkan kartpostal. Pak'ın çıldırmasının sebebi de Koo ile ilgili.
El pastel de boda, la postal, el encierro de Shirai, su locura, todo lo une a Furuya.
Yeteri kadar zalimce davranamadım, Pak'ı aşağıya atmalıydım
No soy lo bastante duro. Debí tirar a Shirai por la ventana.
Bana güvendiğinden beri, Aim, Pak konusunda beni görevlendiriyor.
Iwabuchi me ayudó con Shirai. Cree que estoy de su lado.
Pak'ta o gece 7. kata götürülmüştü.
Shirai estaba en aquélla oficina de la séptima planta.
Pak söyledi bana.
Se lo sacaré a Shirai.
Seni Pak'ın yerine birim başkanı olarak getirecektik.
lo recomendaré para el puesto de Shirai. lo haré jefe.
Ross, Madam Yung, pak choi... chow mein, chop suey yemeği yaptı.
La Sra. Yung cocina pak choi, chow mein, chop suey...
Ya Rab, istersen beni pak kılabilirsin.
Señor, si tú quieres puedes curarme.
İsterim, pak ol!
Quiero, estás curado.
Elleri pak, yüreği temiz olan yalan yere and içmeyen,
Aquel que tenga manos limpias y un corazón puro. Que no se haya vanagloriado por vanidad ni haya engañado... solo rezamos.
Ben, Wan Hung-chieh. ... Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan.
Soy Wan Hung-chieh de la escuela de Artes Marciales de Pak Sing.
Pak Sing Okulu'nun yeni koruması... dün gece Chih-hao'nun içkisini fırlattı.
El nuevo guardia de la escuela Pak Sing arrojó su bebida a Chih-hao anoche.
"Pak Sing Dövüş sanatları Okulu."
"Escuela de Artes Marciales de Pak Sing"
Ben, Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan Meng Tien-hsiung.
Soy Meng Tien-Hsiung de la escuela Pak Sing.
Pak Sing Dövüş Sanatları Okulu'ndan Meng Tien-hsiung kazandı.
Meng Tien-Hsiung de la escuela Pak Sing gana.
Final maçı Pak Sing Okulu'ndan Meng Tien-hsiung ve Shang Wu Okulu'ndan Chao Chih-hao arasında.
Final entre Meng Tien-Hsiung de la escuela Pak Sing y Chao Chih-hao de la escuela Shang Wu.
Yeni ürünümüzün Tanıtımı :
Presentamos el nuevo Porto-Pak.
Porto-Pak Bir pil gibi kullanılabilir.
Una batería que puede ser usada en cualquier parte.