English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ P ] / Parrish

Parrish Çeviri İspanyolca

560 parallel translation
Ressam Maxfield Parrish'in güneşin doğuşu tablosuna benziyor.
Parece un amanecer de Maxfield Parrish.
- Geliyorum! - Parrish.
¡ Ya voy!
Homer Parrish.
- ¡ Parrish! ¡ Homer Parrish!
- Sen Derry misin? - Evet. - Parrish?
¿ Usted es Derry?
- Evet.
¿ Parrish?
- Yardım edebilir miyim, Bayan Parrish?
¿ Necesita ayuda con eso, señora Parrish? No.
- Tünaydın, Bay Parrish.
- Buenas tardes, señor Parrish.
- Phil, ona Dr. Parrish'i söyle...
Dile que llame al doctor Parrish.
Evet Dr. Parrish, hemen yolun sonunda.
Sí. El doctor Parrish vive justo al lado.
- Bay Parrish.
Parrish.
Geldiğinizde ölmek üzereydiniz Bay Parrish.
Usted vino aquí a morir, Sr. Parrish.
- Güle güle Bay Parrish.
- Adiós, Sr. Parrish.
Bay Parrish, karışmazsanız iyi olur.
Sr. Parrish, mejor no se meta.
- Söyleyecekleriniz bu kadar sanırım.
- Creo que el Sr. Parrish ya lo ha dicho todo.
Başımıza bir şey gelsin istemeyiz Bay Parrish.
Ninguno queremos sufrir daños, Sr. Parrish.
Elbette Bay Parrish.
Desde luego, Sr. Parrish.
Bay Parrish, size şunu hatırlatmam gerekir... buraya geldiğiniz ilk kış annemle babam size yardım etmişti.
Sr. Parrish, por si sirve de algo, le recuerdo... que mis padres le ayudaron el invierno que llegó usted.
Yüzbaşı Parrish, Georgia'dayken General Kirkpatrick'in birliğindeymişsiniz.
Capitán Parrish, he oído que sirvió con el general Kirkpatrick en Georgia.
Sadece farklı görünmeye mi çalışıyorsunuz, yoksa başka bir nedeni mi var Bay Parrish?
¿ Pretende ser diferente, Sr. Parrish, o es otra cosa?
İçeri gidin Bay Parrish.
Entre, Sr. Parrish.
Bay Parrish, lütfen içeri gelin.
Sr. Parrish, entre, por favor.
Çok yazık Bay Parrish.
Es una pena, Sr. Parrish.
Gel, Bay Parrish ile tanış.
Ven a conocer al Sr. Parrish.
Lew, hayatım. Bay Parrish konuğumuz.
Lew, cariño, el Sr. Parrish es nuestro invitado.
Bacaklarım tutmuyor Bay Parrish.
No me sirven para caminar, Sr. Parrish.
Parrish kendinden fazla emin.
Parrish tiene mucha confianza en sí mismo.
Parrish'in toprağını satmasını sağlayacağım.
A asegurarme de que Parrish venda.
Parrish'i süvari birliğinde boşuna yüzbaşı yapmamışlardır.
No le hicieron capitán de caballería porque sí.
Matlock, ben Parrish için çalışıyorum.
Matlock, trabajo para Parrish.
Parrish aklını başına devşirir artık.
Esto hará que Parrish se decida.
Bay Parrish, aklınızı başınıza devşirmeniz için yaptığını söyledi.
Sr. Parrish, ha dicho que es para que se decida.
Şimdi, Bay Parrish... farklı bir durumla karşı karşıyayız diyebilirsiniz.
Sr. Parrish, estamos en lo que podría llamarse una situación peculiar.
Bay Parrish, siz makul birisiniz.
Venga, Sr. Parrish, usted es razonable.
Kişisel bir şey değil Bay Parrish... ama aramıza katılıp da özel meselelerini halletmek için... yasalardan yararlanmaya çalışan yabancılara pek sıcak bakmıyoruz.
No se ofenda, Sr. Parrish, pero por aquí no nos tomamos bien que vengan forasteros... e intenten servirse de nuestra ley para ajustar sus cuentas.
Adım Parrish.
Me llamo Parrish.
Bay Parrish, bugün buraya gelmeniz çok garip.
Vaya, Sr. Parrish, a extraño lugar viene usted hoy.
Parrish bu kadar inatçı olmasaydı vadi senin olacaktı.
Si Parrish no fuera tan terco, el valle ya sería tuyo.
Parrish'i vadiden at.
Échalo del valle.
Mr. Parrish.
Sr. Parrish.
İzninizle Bay Parrish.
Disculpe, Sr. Parrish.
Bud hakkınızda hep iyi şeyler söylerdi Bay Parrish.
Bud siempre hablaba bien de usted, Sr. Parrish.
Sizi daha fazla tutmayayım Bay Parrish.
No le entretengo más, Sr. Parrish.
Sizde kalsın Bay Parrish.
Quédeselo, Sr. Parrish.
Bay Parrish, bizler çiftçiyiz.
Verá, es que somos granjeros.
Bay Parrish'in işaretini bekleyin.
Esperad la señal del Sr. Parrish.
Asıl Parrish'le ilgilenmelisin.
Tu preocupación debería ser Parrish.
Parrish hakkında hep yanıldığımı düşünmeye başlıyorum.
Empiezo a pensar que juzgué mal a Parrish.
Parrish hakkında nasıl böyle konuşabilirsin?
¿ Por qué hablas con tanta tolerancia de Parrish?
Cole sadece Parrish'in vadiden atılması için verdiğin emri uyguladı.
Cole cumplía tus órdenes de echar a Parrish del valle.
Toprak isteyen herkesi Parrish'in müttefiki yaptı.
Ha puesto a todos los granjeros a favor de Parrish.
- Parrish.
- Parrish.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]