English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ P ] / Patten

Patten Çeviri İspanyolca

32 parallel translation
Şunu söyleyen Kierkegaard mıydı yoksa Dick Van Patten mı,
¿ Fue Kierkegaard o Dick Van Patten quien dijo...
Onun kartını benimkinden daha çok beğendiğine inanamıyorum.
No puedo creer que Bryce prefiera la tarjeta de Van Patten a la mía.
Craig Mcdermott seninle buluşmak istiyor.
Ha llamado McDermott. Quiere tomar algo contigo, Van Patten y Bryce en Harry's.
Patten ile buluşacakmışsınız. - Tanrım!
¿ Qué has dicho, zorra estúpida?
İşte eski Eight is Enough yıldızı, Dick Van Patten.
Aquí esta la estrella de "8 son suficiente" Dick Van Patten.
Bu durumda, Monty yada Patten'den önce Berline ulaşırız.
A este paso, llegaremos a Berlín antes que Monty o Patton.
Labirent ve Vincent Van Patten'in filmi gibi?
Como esa película con el jardín laberinto y Vincent Van Patten.
Ben Mike Sexton ve bu da arkadaşım Vince Van Patten.
Soy Mike Sexton y estoy con Vince Van Patten,
Sürgündeki ANC'nin bomba yapım malzemeleri topladığı ve geçen sene Patten Caddesi'ndeki bürolarına yapılan saldırının intikamını alacağı dedikodusunu duymuş.
Oyó el rumor de que miembros exiliados del ANC estaban juntando materiales para hacer bombas esperando vengar el ataque del año pasado... -... a sus oficinas de Patten Street.
- Buyurun, Bayan Patten.
- Aquí tiene, Sra. Patten.
Marguerite Patten'in kitaplarının hepsini okudum.
He leído las obras completas de Marguerite Patten y todo.
- High Barnet'ten Marguerite Patten.
- Marguerite Patten es de High Barnet.
- Dick Van Patten?
- ¿ Dick Van Patten?
- Çok güzel Mr Patten!
- ¡ Cielos, Sr. Patten!
- Mr Patten - - - Biliyorum
- El Sr. Patten estaba preguntando...
Ah, Patten.
Ah, Patten.
- Patten, hatırlat
- Patten, recuérdamelo.
Tankımla üçüncü orduya destek oluyorum.
Soy conducción del patten El tercer ejército en mi tanque.
Bu film Patten, Maine'de geçen olaylar üzerine tasarlanmıştır.
Película basada en los eventos que ocurrieron en Patten, Maine.
Patten'a gitmem gerek.
Necesito llegar a Patten.
Ben dedektif Alcala, bu da dedektif Patten.
Soy el detective Alcala... este es el detective Patten.
Bayan Van Patten.
Sra. Van Patten.
İçeri geliyorum, Bayan Van Patten.
Voy a entrar en el armario, Sra. Van Patten.
Albay Van Patten, doğruca acil durum odasına gidin.
Coronel Van Patten, pase al Cuarto de Situaciones.
Bu silahlar işe yarayacak mı, Van Patten?
¿ Van a funcionar los cañones de rayos?
Herhangi birşey var mı, Albay Van Patten?
¿ Alguna noticia, coronel Van Patten?
Eddie Plant Ludlow Lamonsoff Sam Brenner ve Yarbay Violet Van Patten Amerika'nın kahramanlarıdır.
Eddie Plant Ludlow Lamonsoff Sam Brenner y la teniente coronel Violet Van Patten son héroes estadounidenses.
O Dick Van Dyke, Dick Van Patten, benim big ol'dick'im.
Es Dick Van Dyke, Dick Van Patten, y mi gran verga.
Prens Charles ve Vali Patten gülüyordu.
El Príncipe Carlos y el Gobernador Patten estaban sonriendo.
Prens Charles ve Vali Patten gülüyordu.
El Príncipe Carlos y el Gobernador Patten sonreían.
Sömürgelerin son İngiliz valisi Chris Patten bölgeden ayrıldı.
Un contingente de 500 hombres del Ejército para la Liberación del Pueblo ha entrado en Hong Kong, mientras el Gobernador de la Colonia Británica Chris Patten partía...
- Marguerite Patten gibi.
- Como Marguerite Patten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]