English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ P ] / Peel

Peel Çeviri İspanyolca

161 parallel translation
Bayan Peel bunları incelese, sizin için sakıncası olur mu?
Era su gran ambición, su sueño.
Biz buradaysak başarısız olan dilim bu alanı kapsar.
Tenemos uno más completo. ¿ Podría la Señora Peel estudiarlo aquí mismo? - Por supuesto.
Bize katıldığınıza memnun oldum. Hemşire Spray, Emma Peel aramıza katılıyor.
Con su bonita cara, será una perfecta enfermera.
- Tabi, kardeşim. - Kardeş. - Bayan Peel.
Hilo al ministerio.
Dr. Johnson, buradaki her şeyi o yönetir.
Señorita Spray. Emma Peel viene trabajar con nosotros. - Enséñele las costumbres de la casa.
Bayan Peel, Hiç önceden cenaze rezervasyonu yapıldığını duydunuz mu?
¿ Una empresa de pompas fúnebres que planifica las defunciones?
Tabii Bayan Peel dışında.
Excepto para la Señora Peel.
Başımıza sorun oldun, Bayan Peel.
Nos supone un problema, Sra. Pell.
- Günaydın, Bayan Peel.
- Buenos días Señora Peel.
Ben gerektiğini sanmıyorum.
Peel. Esto no sería razonable.
Bayan PeeL, Ben Jill Manson, müdireyim.
Soy Jill Manson, directora de la escuela.
Hemen burasıda sizin, Bayan Peel.
La suya, esta un poco más lejos.
Okulu bulmak kolaydır, Bayan Peel. Havaalanının orada.
Es fácil de encontrarla escuela, está cerca del aeródromo.
Eminin Bayan Peel, okul açılmadan önce ders programını görmek isteyecektir.
Sería mejor que la Señora Peel se ocupe de los horarios. Para preparar la reanudación del curso.
- Bayan Peel.
Encantado.
- Bayan Peel?
- Mirad...
Ama, sizde bir sahtekarsınız, Bayan Peel.
En este caso, ¿ Es usted también una impostora?
O Nerede, Piggy?
¿ Dónde esta, la señora Peel?
Ve tüm zamanların harikası, Dave Peel!
Y el gran Dave Peel.
Mahkeme katibi, Martin Peel, notları temize çekmeden önce, kalp krizinden öldü.
El estenógrafo del juzgado, Martin Peel, muere de un infarto... antes de que sus notas se puedan transcribir.
Sonuçta, geriye sadece Martin Peel'in notları kaldı ama bunları okuyacak kimse yoktu.
El resultado : Sólo tenían las notas de Martin Peel y nadie para traducirlas.
Peel beni oyalıyorsun.
Te estoy esperando.
Peel ormana doğru!
Peel, vuelve a la colina.
Bence adamları Weizmann geçenlerde Kudüs'te Lord Peel'in komisyonuna durumu çok iyi açıkladı.
Bien, pensaba que Weizmann, lo había dicho mejor el otro día... Antes de que llegara aquí a Jerusalén la delegación de Lord Peel.
Takdim edeyim : Mösyö Poirot, Lord Peel.
¿ Puedo presentarle a Poirot Monsieur, Lord Peel?
Lord Peel, Kraliyet Komisyonunun başında.
Lord Peel encabeza una Comisión Real.
Bugün Lord Peel'le buluşacağımdan Filistin tarihiyle ilgili belgeleri incelemeye çalıştım.
Sabiendo que debía encontrar a Lord Peel hoy... Intenté estudiar mis apuntes de la historia de Palestina.
Bu çok ilginç, hatta dokunaklı fakat Lord Peel bir buçuk saate kadar kokteyle bekliyor.
Esto es muy interesante, realmente conmovedor... pero estoy esprando los cocktails de Lord Peel en una hora y media.
Korkunç bir kaza, Lord Peel.
Un accidente terrible, Lord Peel.
Bu Emma Peel.
Es Emma Peel.
Peel'in yanakları!
Son las nalgas de Peel.
Biliyorsun, Emma Peel çok sıkı tulumlar giyerdi.
Ella usaba unos monos apretados.
Çünkü bugün Emma Peel kasetim gelecek.
Porque espero la cinta de Emma Peel.
Dur bir saniye Jefferson, bu Emma Peel Avengers değil.
Espera, este "The avengers" no es con Emma Pell.
İki hafta oldu ve hâlâ Peel'sizim.
Han pasado más de dos semanas y no tengo a Peel.
- Emma Peel hakkında.
- Se trata de Emma Peel.
- Emma Peel'in olduğu Avengers video kasetleri olmadığını kabul ettiler ama onun yerine bir şey vermeyi teklif ettiler.
Admitieron que no tienen capítulos con Emma Peel pero ofrecieron otra cosa.
Ya Peel ya da hiç!
- Peel o nada.
Oh, Bayan Clara, tatlım seni aynı Emma Peel * gibi göstereceğiz.
Oh, Miss Clara, va a lucir como Emma Peel.
Dr. Peel?
¿ Dra. Peel?
Günaydın Dr. Peel.
Buenos días, Dra. Peel.
Adım Dr. Peel.
Soy la Dra. Peel.
Siz Dr. Peel olmalısınız.
La Dra. Peel, supongo.
Hala orada mı, Bayan Peel?
- ¿ Qué hay?
Nº 22 Ziyarete açık.
¿ Aún no ha acabado, Señora Peel?
- Kesinlikle çok ilginç.
Sea bienvenida, Señora Peel. Espero que le guste esto.
Gördüm.
Buenas tardes, Señora Peel.
Peel, Bayan Emma Peel.
Peel, Señora Emma Peel.
- Bayan Peel nerede?
¿ Dónde está la Señora Peel?
Evet, şu yeni Emma Peel kasetini sipariş etmek istiyorum.
, quiero ordenar la cinta de Emma Peel.
Prospero Projesinin Eski Başkanı
Dra. Emma Peel, ex directora del Programa Próspero

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]