English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ P ] / Perdy

Perdy Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Endişelenme, Perdy. Onun peşindeler. Yavrularımıza hiçbir şey olmayacak.
Oh no te preocupes Perdi, nada le ocurrirá a nuestros cachorritos
Perdy?
¿ Perdi?
Perdy, hayatım?
¿ Perdi, querida?
Onu kovdu, Perdy.
Le dijo que se vaya, Perdi.
Perdy, eğer Y-Ü-R-Ü-Y-Ü-Ş-E çıkacaksak bu ufaklıkları yatırsak iyi olur.
Perdi, debemos llevar a estos chiquitos a la cama... Si es que queremos dar un... P
Perdy, ne yazık ki iş başa düştü.
Perdi, me temo que todo va a quedar en nuestras manos.
Denemeye devam etmeliyiz, Perdy.
Pero debemos insistir, Perdi.
Perdy, şanslıyız!
Perdi, ¡ Estamos de suerte!
- Perdy, haydi!
- Perdi, ven!
Haydi, Perdy.
Ven, Perdi.
Perdy, onları yanımızda eve götürürüz... hepsini.
¿ Que harán? Perdi, nos los llevaremos a casa con nosotros... a todos ellos.
Serbest, Perdy.
Ya no hay nadie, Perdi.
Perdy! Perdy!
Perdi!
Bu taraftan, Perdy. - Yolun karşısındaki mandıra.
Por aquí, Perdi.
Perdy, bunu duydun mu?
Perdi, ¿ Escuchaste eso?
- Pongo, kamyonete nasıl bineceğiz? - Bilmiyorum, Perdy.
- ¿ Como llegaremos hasta el camión?
Perdy, bir fikrim var.
- Oye... Perdi, tengo una idea.
Şimdiye kadar çok iyiydi. Haydi, Perdy.
Todo marcha bien.
Acele et, Perdy.
Rápido, Perdi.
Perdy, dikkat et!
¡ Perdi, ten cuidado!
Pongo ve Perdy'nin kaçtığına hala inanamıyorum.
Pero todavía sigo sin creer... Que Pongo y Perdi hayan huido.
- Ve Perdy, hayatım.
Y Perdi, querida.
- Perdy nasıl?
- ¿ Cómo está Perdy?
Aferin, Perdy.
Buen trabajo, Perdy.
- Sanırım- - Pongo! - Perdy!
- Verás, yo creo... ¡ Pongo!
Pongo ve Perdy dönecekler, değil mi?
Pongo y Perdy aparecerán, ¿ verdad?
Perdy ona karşı kızgınlık duymuştu.
Tiene un carácter espantoso.
Oh, Perdy...
Oh, Perdy...
İşte geldik, Perdy.
Aquí está bien, Perdy.
Perdy!
¡ Perdy!
Perdy, dur!
¡ Perdy, párate!
İşte, Perdy.
Aquí tienes, Perdy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]