Pork Çeviri İspanyolca
96 parallel translation
Domuz Budu Tepesi civarında konuşlanmış yedek birlikler, barış görüşmelerinin yapıldığı Panmumjom'a 70 mil mesafede
UNA posición DE RESERVA CERCANA A PORK CHOP HILL, A 110 KM DE LA CONFERENCIA DE PAZ
Teğmen, Domuz Budu Tepesi'ne karşı saldırıya hazır olun. Anladınız mı?
Teniente, prepárese para contraatacar Pork Chop si es necesario. ¿ Entendido?
Domuz Budu Tepesi'ni kaybettik.
Hemos perdido Pork Chop.
Savunması çok zor Domuz Budu gibi bir yer, buna değer mi sence?
¿ Pork Chop merece todo esto? ¿ Un puesto de avanzada indefendible?
Şimdiden bir bölüğe mal oldu. Birine daha olabilir.
Pork Chop nos ha costado una compañía y quizá nos cueste otra.
Dinle, Tsugi. Domuz Budu'nu Panmunjom'da kazanılan bir çip gibi düşün.
Tsugi, Pork Chop es una ficha en el gran juego de Panmunjom.
Amerikalı pazarlıkçılar üç defa kalem kırmış. Domuz Budu Tepesi'ni ele geçirmek adına.
Vuestros negociadores americanos han roto tres lápices en la lucha encarnizada por Pork Chop.
Domuz Budu Tepesi'ni tutmak istiyorlar.
¿ Quieren retener a toda costa Pork Chop?
Ama dediğin gibi Domuz Budu'nun şimdiden Fort Knox'taki tüm altınlardan değerli olduğunu biliyorum.
Si te referías a eso, creo que Pork Chop ya vale más que todo el oro de Fort Knox.
Takviye birlik göndermeyeceğimizi onlar da biliyor.
Saben que no enviaremos refuerzos a Pork Chop. Se huele.
- Saldırmak için neden Domuz Budu'nu seçtiler?
- ¿ Por qué han escogido Pork Chop?
Domuz Budu Tepesi tutuldu.
Defendimos la colina de Pork Chop.
Ama Domuz Budu Tepesi'ne anıt dikilmedi.
No obstante, no hay monumento alguno en Pork Chop.
- kendine iyi bak, Pork.
- Adiós, Cerdo.
Pork Chop Hill.
Colina de Pork Chop.
Neler oluyor, Pork?
¿ Qué pasa, Pork?
Sanırım size ilk suçunuz olduğundan yumuşak davranabilirim.
Podría ser indulgente. No tenéis antecedentes. ¿ Qué dices, Pork?
Ben Pork-Chop Express'den Jack Burton, her kim beni dinliyorsa ona konuşuyorum.
Aquí Jack Burton en el Pork-Chop Express y le hablo a quien quiera escuchar.
Şu anda Pork-Chop Express'i dinliyor ve bu karanlık ve fırtınalı gecede öğütler alıyorsunuz.
Escucha al Pork-Chop Express y sigue su consejo en una noche oscura de tormenta.
Şu anda Pork-Chop Express'i dinliyorsunuz. Sakın aklınızdan çıkarmayın fırtınalı bir gecede, şimşekler çakıyor, gök gürlüyor ve yağmur bardaktan boşanırcasına yağıyorken.
Escucha al Pork-Chop Express y sigue su consejo en una noche de tormenta, cuando caen relámpagos, rugen los truenos, y la lluvia cae como planchas de plomo.
Bunun klasik bir parça olduğunu fark ettim. Iwo Jima, Pork Chop Tepesi, Khe Sahn... bütün o antika yerler.
Me imaginé que era un clásico, Iwo Jima, Pork Chop Hill, Khe Sahn, todas esas cosas de antes.
Pork Bend, Utah.
Pork Bend, Utah.
Bir milyon Büyük Mavi. 350.000 domuz ve fasülye.
Un millón de IBM. 350.000 de Pork Beans.
Shu mai pork.
Carne de cerdo Shu mai.
Kafamda yumruğum kadar bir şarapnel parçası var Pork Chop Hill.
Tengo una bala en la cabeza. Pork Chop Hill.
Pork... ky...
- P-P-Por-
- Pork... ork...
- P-Porky.
- Chuckie! Kadın avcısı nasıl?
Un millón de ibm. 350.000 de Pork Beans.
- Aynı hafta içinde Pork Prensesi ve Minik Bayan Kosher oldu.
En la misma semana fue nombrada Princesa del Puerco y Señorita Kosher.
Yüklü bir kargo aracı buraya doğru yaklaşıyor, PKF 946. Inter Pork limanına yükün tahliyesini istiyor.
Se aproxima el carguero pesado PKF 946... requiriendo permiso en la cubierta Inter Pork.
Inter Pork'u arıyorum.
Llamando a Inter Pork.
Canyon, bu Inter Pork'un domuz nakliyecilerinin yükleri.
Canyon, soy Keller, del despacho de empaques de Inter Pork.
Inter Pork'un yükü.
Es una carga de Inter Pork.
York'un Dük'ü ve Düşes'i mi ne, öyle birşey değil mi?
¿ El duque y la duquesa de Pork, o algo así?
- İşte orada, Pork.
Allí, cerdo.
3 pork combo, ekstra pastırmalı bir taraftan 2 tadımlık acılı peynirli bir paket ciğer ve soğan ve günün siparişi alabalık şeklinde kesilmiş bir pirzola.
2 botanas de queso con chili una canasta de higado y aros de cebolla un pescado, un filete en forma de trucha,
Merhaba, ben Pork Komisynu'ndan..
Hola, soy de la Comisión de Cerdos- -
Yeni evin bahçesine Pork için bir anıt dikeriz.
Podemos construirle un monumento a Pork en el jardín nuevo.
Önündeki eti yesene bu arada. Leziz olmuş.
Come tu moo shoo pork por cierto.
Ama iyi yanı, Pork Doodles!
Pero por otro lado... Pork Doodles!
Moo Shu bulaştırılmadan yenmez.
Mu shu pork debe ser sucio.
Domuz Sote'nin buralarda oturduğunu sanıyordum?
Pensé que Pork Chop vivía por aquí.
İnsanlar hep Çinlilerin matematikte dövüş sanatlarında moo shu pork'da iyi olduğunu düşünürler.
La gente siempre piensa que los chinos sólo son buenos en matemáticas, artes marciales y puerco mu shu, ¿ sabes?
- Günaydın, Pork Chop.
- Buenos días, Chuleta.
- Hadi ama, Pork Chop.
- Vamos, Chuleta.
Pork Chop.
Chuleta.
Pork Chop, dünden beri King's Inn Motel'e giden oldu mu?
Chuleta, ¿ quién fue al motel King's Inn desde ayer?
- Sadece ben ve Pork kaldık.
- Sólo quedamos Pork y yo.
Pork.
Pork.
Inter Pork domuzları sende mi?
¿ Tú traías cerdos cuadrados?
Bunun için erzak paketini paylaşacaksın.
Pork Top Ramen