English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ P ] / Poulet

Poulet Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Garson geldiği zaman onunla sen konuş.
Poulet. Y cuando venga el mozo, tendrías que hablar con él.
Size biraz tavuk, mısır ekmeği ve kanat pişirir.
Les preparará pollo, pan de maíz, poulet.
Tavuk.
Le poulet - "La Gallina"
Belki, "galantine de poulet..." ... "mesclun" salata, ve bir şise de Barolo.
Quizá galantine de poulet ensalada mesclun y una botella de Barolo.
Meşhur şaraplı mantarlı Ã la Carl tavuğumu hemen hazırlarım.
Puedo preparar mi famoso poulet au vin avec champignons al estilo Carl.
"Voulez"... "poulet"... falan filan?
¿ Voulez... poulet... o algo así?
Poulet Tchoupitoulas.
Poulet Tchoupitoulas.
Poulet Tchoupitoulas için... biraz beyaz şarap fena olmaz.
Bien, para este Poulet Tchoupitoulas... podríamos usar un poco de este fumé blanc.
Çünkü Poulet Tchoupitoulas bu muhallebiyle yapılır.
Porque el Poulet Tchoupitoulas se sirve con el pudín de pan.
Poulet roti'de yarım saatlik yalama muamelesi.
Una hora de cunnilingus en "rôti de poulet!"
- Nerede nerede?
- ¿ Y eso? - Rôti de Poulet!
- Poulet rôti! - En sevdiğim pozisyon.
- Mi posición preferida.
Sonrasında, "poulet rôti à la Normande" yani tavuk ciğeri ve peynirli kremayla doldurulmuş fırın tavuğumu bağlarken yere düşürdüm ve içindekiler dağılıp, mutfağımı yapış yapış etti.
Luego, ya estaba atando el pollo asado a la normanda que es pollo asado relleno con hígados de pollo y queso crema y se cayó al suelo y el relleno se salió, haciendo un desastre.
O "poulet roti" bile taşınmak için başlı başına bir neden.
Esa es razón suficiente para mudarse.
- Çiftlikteki tavuk mudur? - İşte bu.
Est-ce que le poulet...'
Le poulet en croûte.
Pollo a las ostras.
Ha, bu arada, Papa Poulet's Chicken Palace'da ücretsiz mısır varmış.
Y, por cierto, estás a un paso de un maíz libre en la mazorca en Chicken Palace de Papa Poulet.
Yeni sarayımızda oturup bir kâse lezzetli mi lezzetli tavuk ve erişte çorbası içmeyi tercih etmez misin?
¿ No preferirías que nos quedáramos aquí, en nuestro nuevo palacio, y comer un delicioso bol de poulet et nouilles?
- Evet,'poulet'.
"The poulet". Sí.
Poulet Basquaise'lerine bayılırım.
Me encanta el pollo vasco.
Kremalı tavuğun varmış.
Te tocó el poulet à la crème.
Poulet.
Ves?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]