Prophet Çeviri İspanyolca
71 parallel translation
- Barry Prophet, muhasebecimiz.
- Barry Prophet, nuestro contador.
- Prophet ve Goldstein.
- Prophet y Goldstein.
- Evet, Barry Prophet, lütfen.
- Sí, con Barry Prophet, por favor.
Arkadaşın Barry Prophet'ın avukatından mektup.
Es una carta de tu amigo, el abogado de Barry Prophet.
Yırtıcılara, kötü şöhretli Johnny Prophet önderlik ediyor.
Su jefe es el infame Johnny el Profeta.
- Johnny Prophet mi?
- ¿ Johnny el Profeta?
Sen, ben ve Jet, Johnny Prophet'i ziyarete gidelim.
Tú, yo y Jet vamos a ver a Johnny el Profeta.
Prophet bize silahlarla kirlenmeden dövüşmeyi öğretti.
El Profeta nos enseñó a luchar sin la corrupción de las armas.
- Prophet bize dini öğretti.
- El Profeta nos enseñó religión.
Johnny Prophet'in hayallerinden biri...
Es uno de los sueños de Johnny el Profeta.
Johnny Prophet.
Johnny el Profeta.
Orospu çocuğu Kesslee, Prophet'i öldürmüş.!
¡ Ese hijo de puta de Kesslee ha matado al Profeta!
Kehanet Beş'i öğrenmek istiyorum.
Quiero saber a cerca de "Prophet Five".
CIA'e girdiğin gün... Mueller adında bir adamın yaptığı bir aleti almakla ilgili bir görevden bahsetmiştin. Bu adam Kehanet Beş projesini kuran kişiymiş.
El día que entraste en la CIA, describiste una misión para asegurar un dispositivo... hecho por un hombre llamado Muller, el mismo hombre que me dijeron que había iniciado el proyecto "Prophet Five"
Bay Lehman, Kehanet Beş'i öğrenmek istiyorum.
Señor Lehman, quiero saber a cerca de "Prophet Five".
1972 arşivlerinde Kehanet 5'i aradım ama bulamadım.
Ohh ya he cruzado las referencias. En 1972, registros con el nombre de "Prophet 5". Por ahora, sin suerte.
Eğer Kahin Beş orada bir yer açtıysa muhtemelen biri bunu duymuştur. Peki ya mesaj?
Si "Prophet 5" ha establecido un nuevo reducto allí, quizás alguien haya oído algo.
Yani o Kahin Beş'le mi çalışıyor?
¿ Entonces trabaja para "Prophet 5"?
Ama Kahin Beş her zaman düşük bir profil çizdi.
- Lo sé. Pero "Prophet 5" siempre ha sido de perfil bajo.
Sloane bana ilacı Barcelona'dan temin ettiğini söyledi. Burası da Kahin Beş'in üssü.
Sloane me dijo que adquirió la cura en Barcelona... dónde está la base de "Prophet 5".
Onlarla çalıştığı için ona ilacı Kahin Beş'in verdiğini mi düşünüyorsunuz?
¿ Crees que trabaja con ellos, que "Prophet 5" le dio la cura?
Son bir şey. Kahin Beş'ten bir arama tespit ettik Anna'ya 47. sayfayı vermekle ilgili.
Una última cosa, interceptamos una llamada de "Prophet 5".
Bu sistem bireysel gelişimi sınırlar, alt-üst tabakalı toplum yapısını ve yanlış amaçlar üzerine inşa edilmiş bir sınıf toplumunu destekler
En el libro "The Prophet" de Kahlil Gibran él poéticamente declara : " Digo que, mientras lo sagrado y lo bondadoso no se levanten más allá de lo más alto que haya dentro de cada uno, entonces lo malvado y lo débil no podrán bajar más que lo más bajo que hay
Açıkça kurban, suçludan daha uzunmuş. Bu, Mick'in ve Prophet'in değerlendirmesine uyuyor.
Eso encaja con la afirmación de Mick y el profeta de que el SUDES es una mujer.
Tamam, sen ve Prophet orada kalın.
Nunca encontraron al que tocó la alarma.
Size döneceğim.
Bien, tú y Prophet quedaros ahí.
Bu gerçekten içtendi, Prophet.
No nos gusta nada que nos recuerde que somos débiles. Eso es muy profundo, profeta.
- Prophet!
- Whoa, whoa, whoa, Prophet!
Prophet bak, adamımız bu değil.
Profeta, mira, el no es nuestro tipo.
Biraz kaba bir geri desteğin oldu, Prophet.
Fuiste un poco duro antes, Prophet.
Sen, ben ve Prophet aşağı tarafa doğu tarafına gidip, bu soğuk davalar üzerinde çalışacağız.
Prophet, iremos juntos al lado este, empezaremos con los casos que estan abiertos
Sen ve Prophet morga gidin.
Tu y Prophet id a la morgue.
Prophet, sanki bilgisayarımdaki çizgileri okuyor gibisin...
Prophet, es como si estuvieras leyendo mi mente / computadora
Onu vurabilirim, Prophet.
Le tengo, Prophet.
Kahin haklı, Hyde'ın profilini çıkarmalıyız.
Prophet tiene razón. Tenemos que hacer el perfil de Hyde
Mick ve Prophet'i ara. Onlara hapishaneye gitmelerini söyle.
Llama a Mick y a Prophet y diles que vayan a la prisión.
Beth, Prophet... Giriş bölümüne gidin ve ziyaretçi kayıtlarını alın.
Beth, Prophet... id a la zona de entrada y pedid los registros de visita.
Tamam, Kahin.
Está bien, Prophet.
Tamam, Kahin'i göndeririz.
De acuerdo. Enviaremos a Prophet.
Kahin, profile kişisel güdülü bombacıları da katmanı istiyorum.
Oye, Prophet, necesito que incluyas en el perfil a los que ponen bombas por causas personales.
Bu, Mick'in ve Prophet'in değerlendirmesine uyuyor. Suçlumuz bir kadın.
Eso encaja con la evaluación que hicieron Mick y Prophet de que el sudes podría ser una mujer.
Tamam, siz orada kalın Ben sizi daha sonra ararım.
Vale, tú y Prophet esperad tranquilos.
Bu gerçekten içtendi, Prophet.
Eso fue muy profundo, Prophet.
- Ben de Prophet, adamım.
¿ Y qué puedo hacer por ti?
Prophet'den haber alan var mı?
¿ Alguien sabe algo de Prophet?
Prophet'i indirmek için...
Se necesita algo más que un spray de pimienta
-... daha fazla biber gazı kullanmalısın.
- para acabar con Prophet.
Endişelenme Prophet, aile içinde kalacak.
No te preocupes. No saldrá de aquí, Prophet, quedará en familia.
Evet, Prophet'e sırtımı dönemem Mick..
Sí, yo no le daría la espalda a Prophet, Mick.
- Steve Craig.
- Hola, soy Prophet, tío.
Prophet kurtarma deposunun sahibini kontrol...
Prophet dice que el dueño del desguace - no concuerda.