Puffy Çeviri İspanyolca
101 parallel translation
- Binky. - Ve ben de ona Puffy diyorum. Puffy.
Me llama Pinky y yo le llamo Puffy.
Puffy, seni gördüğüme çok sevindim.
¡ Ah, Puffy,! Puffy, como me alegro de verte.
Benim, Binky.
¿ Puffy... no me reconoces?
Puffy, bu sensin. Evet, sevgili Er Williams.
¡ Pero, Puffy... eres tú!
Bu yanına kar kalmayacak, Puffy. Alo?
¡ No podrás salirte con la tuya, Puffy!
Ama Puffy, birlikte İskoçya için Rukka oynadık.
¡ Pero Puffy... tú y yo jugamos juntos al croquet, por Escocia!
Puffy'ciğim oradan da Madrid'e gidip yeni villamız için duvar halıları almak istedi.
Y después mi Puffy tuvo que ir a Madrid a escoger unos tapices para la nueva mansión.
Söylesene Puffy bahsettiği o duvar halılarını aldı mı?
Oye, icompró Puffy esos tapices que los que hablaba?
Puffy yok mu,.. ... her zaman istediğini elde eder.
Ya sabéis cómo es ella, siempre consigue lo que busca.
Puffy'ye ulaşmalıyım.
Tengo que buscar a Puffy.
- Puffy iyi değil. Bağlandık.
- Puffy, no es bueno : mano en mano.
N'aber Puffy?
¿ Qué pasa, perro Puff?
- Onu Puffy sakladı.
- Puffy lo escondió.
- Puffy de kim?
- ¿ Qué mierda es un Puffy?
- Sana Puffy'den bahsetmedim mi?
- ¿ No mencioné a Puffy?
- Hayır, ondan bahsetmedin.
- No, no mencionaste a Puffy.
Puffy dostumdur ve disketi benim için sakladı.
Puffy es mi amigo. Escondió en el disco.
Elimden geleni yaptım, onları aradım ve Dodge'un sevgilisi Cindy'nin ve en iyi dostu Puffy'nin isim ve adreslerini verdim.
Hice lo que hago, y lo llamé con el nombre y el número de la chica Dodge, Cindy y de su mejor amigo, Puffy.
- Puffy kesinlikle burada.
Puffy está definitivamente aquí.
- Puffy!
- ¡ Perro Puff!
- Charles Piper, bu da Puffy.
- Charles Piper, este es Puffy.
Puffy de bunu bilirdi.
Puffy lo sabía.
Sağ ol Puffy.
Gracias, Puffy.
- Eskiden Puffy ile birlikte takılırken stadın arkasındaki depoda buluşurduk.
- ¿ El Domo de Georgia? - Cuando Puffy y yo escondíamos algo, nos encontrábamos en la sala de utilidad en el Domo de Georgia.
Çünkü, Puffy onu ne zaman görse havlamaya başlıyor.
Porque Puffy le ladraba como loco siempre que lo veía.
Ve biliyorsun Puffy sadece kötü adamlara havlar. Peki.
Y sabes que Puffy sólo les ladra a los malos.
Benim ufak Puffy'im o adamla ilgili merak ettiğin her şeyi sana söyleyecektir. Hemen bir kaç saniyede.
Mi Pequeño Puffy..... en 2 segundos te dirá todo lo que quieras saber de él.
Eğer Puffy havlamaya başlarsa o adam işe yaramaz.
es un bueno Para nada.
Tatlım, Puffy nerede?
Nena. ¿ Dónde está Puffy?
Bu Puffy ne cins bir köpek?
- ¿ De qué raza es Puffy?
Puffy!
¡ Puffy!
- Puffy! Puffy, Puffy!
Puffy!
Şişkin Lopezes'lerinkinden 3 malikane aşağıda.
Está a tres mansiones de los Puffy-López.
Tam Puffy'ye göre.
Si eres Puffy.
Kim seni destekliyor-puffy mi?
quien esta detrás de esto - Puffy?
Bana sahte kapaklı kaset satmışsın ve Puffy'nin içinde iki tane F vardır, kahrolasıca.
Me vendiste un cassette con una cubierta torcida, Y Puffy tiene dos F's.
Suç mahalli dar bir sokaktaki Puffy's diye bir bar.
Fue en un callejón cerca del bar Puffy's.
Evet. Genelde Puffy's'in dışındaki o dar sokakta mı dinlenirsin?
¿ Sueles dormir en el callejón afuera de Puffy's?
Üzgünüm ama burada... 20 milyon değerinde elmastan söz ediyoruz.
Lo siento, Puffy, pero estamos hablando acerca... de $ 20 millones en diamantes.
Ve bu kez Puffy von Espy olmayacak.
Y esta vez no habrá "Motita" von Espy.
Hayır, ben hiç James Brown'u ve Barry White'ı ve Puffy The Dog'u...
No, nunca oí sobre James Brown o Barry White, Puffy the Dog.
Ama Puffy ile Biggie'nin, uğrunda çalıştığım her şeyi kirletmek istediğini düşündüm.
Pero sentía como si Puffy y Biggie quisieran ensuciar todo por lo que yo había trabajado.
Gel, Busty! Gel! Getir onu, Busty!
¡ Ven aquí, Puffy!
Hemen Paul'ün havlusunu getir, Busty! Hemen, duydun mu?
¡ Trae de inmediato la toalla de Paul, Puffy!
Puffy, beni tanımadın mı?
¿ Prisionero?
Puffy, yaşadıklarımı bilseydin.
Oh, Buffy...
Puffy, kes şunu!
Puffy!
Puffy.
¡ Puffy!
Puffy! Puffy! Puffy!
Puffy!
- Puffy!
- ¡ "Motita"!
Busty!
¡ Puffy!