Queimada Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
Queimada.
Queimada.
Queimada, "yakılmış" demektir.
"Queimada" significa "quemada".
Onunla hiç karşılaşmadım ; ama Queimada'ya onun için geldim.
No lo conocí personalmente, pero... Es por él que vine a Queimada.
Çünkü bu altın Queimada Bankası'ndan çalındı sinyor.
Porque ese oro fue robado del Banco de Queimada, señor.
Yaşasın Queimada.
Larga vida para Queimada.
Yaşasın Queimada!
¡ Larga vida para Queimada!
Portekiz İngiltere'nin düşmanıdır ve İngiliz gemileri Queimada Limanı'nda olmasalardı Portekizliler şimdiden geri gelmiş olurlardı.
Portugal es el enemigo de Inglaterra... y si los barcos ingleses no estuvieran en el puerto de Queimada... Ios portugueses ya habrían regresado.
Queimada'nın tüm şekeri depolarda çürüyor.
Todo el azúcar de Queimada se pudre en los almacenes y muelles.
Hayır ve onu sadece Queimada satmaz.
No, y Queimada no es la única que la vende.
Ve Queimada artık şeker satmasa?
¿ Y si Queimada no vende más azúcar?
Ve böylece, şimdi burada askerî danışman olarak bulunuyorum. Queimada hükümetinin davetiyle ve Antiller Kraliyet Şeker Şirketi tarafından maaşım ödenerek ve Majestelerinin hükümetinin yetkilendirmesiyle.
Así que ahora estoy aquí... como asesor militar... invitado por el gobierno de Queimada... bajo sueldo de la Azucarera Real de las Antillas... y autorizado por el gobierno de su Majestad.
Queimada'nın bir cumhuriyet olduğu açıklandı ve Bay Teddy Sanchez onun ilk başkanı.
Queimada se proclama república... y el Sr. Teddy Sánchez se convierte en su primer presidente.
7 Mart 1847, Queimada Cumhuriyeti Antiller Kraliyet Şeker Şirketi'ne 99 yıllığına şeker plantasyonlarını işletme hakkını verdi, yenilenebilir olarak.
7 de marzo de 1847... la república de Queimada cede a la Azucarera Real de las Antillas... el derecho a explotar las plantaciones durante 99 años, renovables.
Neden Kraliyet Şeker Şirketi'nin Queimada'ya karşı sorumluluklarından bahsetmiyorsunuz?
¿ Por qué no menciona los compromisos... de la Azucarera Real con Queimada?
Hayır Bay Shelton, önemli olan Kraliyet Şeker Şirketi uygulamada tüm Queimada ekonomisini kontrol ediyor. Bu arada Queimada hükümeti, uygulamada hiçbir şeyi kontrol etmiyor.
No, Sr. Shelton, lo importante es que la Azucarera Real... controla, en la práctica, toda la economía de Queimada... mientras que, en la práctica, el gobierno de Queimada no controla nada.
Hayır, ama daha fazlasını önerebileceğinizi sanmıyorum ; eğer hükümeti ve Queimada plantasyonlarını bırakmayacaksanız.
No, pero no creo que puedan ofrecer más... a menos que renuncien al gobierno y a las plantaciones de Queimada.
Sör William Walker, Queimada Hükümeti adına Bay Teddy Sanchez, Queimada halkı adına sizi tutukluyorum.
Sir William Walker, en nombre del Gobierno de Queimada... Sr. Teddy Sánchez, en nombre del pueblo de Queimada... procedo a arrestarlo.
Queimada yurttaşları, özel askerî mahkeme eski Başkan Sanchez'i vatana ihanetten suçlu buldu.
Ciudadanos de Queimada... el tribunal militar especial ha decretado... que el ex presidente Sánchez es culpable de traición.
Queimada yurttaşları, José Dolores'in haydutları yok edileceklerdir.
Ciudadanos de Queimada... Ios bandidos de José Dolores serán aniquilados.
Bu adanın ismi neden Queimada biliyor musunuz?
¿ Sabe por qué esta isla se llama Queimada?
Evet, Queimada'yı terk ederse.
Sí, con tal de que abandone Queimada.