Rachael Çeviri İspanyolca
394 parallel translation
- Lütfen Rachael, tekneye bin.
- Raquel, te lo ruego, sube al bote.
Ben Rachael.
Me llamo Rachael.
Biraz dışarı çıkabilir misin, Rachael?
¿ Quiere salir un momento, Rachael?
Rachael için yüzden fazla gerekti, değil mi?
Con Rachael ha necesitado 100, ¿ no?
Rachael bir deney, başka bir şey değil.
Rachael es un experimento.
Rachael yok oldu.
Rachael.
Rachael?
¿ Rachael?
Hey Bill, Rachael ile evlendiğimizde üç Card-a-teria bayiliğim vardı.
Bill, el día que me casé con Rachael... ¡ Genial!
Yunanistan'dan Rachael.
Rachael de Grecia.
- Rachael.
- Rachael.
- Pekala ve Rachael...
- Bien. Y Rachael...
- Ne oldu Rachael?
¿ Que pasa Rachel?
Rachael pederin kendi odasında kalmasını istiyor.
Rachel cree que Papi debe quedarse en su cuarto.
Üzgünüm Rachael ama peder Pandy'nin odasında kalacak.
Lo siento Rachel, pero Papi se quedara en el cuarto de pandy.
Bubby, Rachael'e çok üzüldüğüne ağlıyor, çünkü Rachael'in Bubby'si yok.
Bubby llora de tristeza por Rachel... porque Rachel no tiene a Bubby.
Rachael Bubby'i seviyor.
Rachel... ama a Bubby.
- Zavallı Rachael. - Bubby de Rachael'ı seviyor...
Oh, pobre Rachel... y Bubby ama a Angel...
Rachael.
Rachael.
Hadi yaylanalım, Rachael.
Movámonos Rachael.
Çok seveceksin, Rachael.
Te va a fascinar Rachael.
Ama sen Rachael'e gidersen, Bonnie bu akşam boş mu?
Y si vuelves con Rachel, ¿ Bonnie está libre?
Rachel, ben dışarı çıkıyorum.
Rachael, voy a salir de compras.
Rachel Clipper Holferman Steven Shnite.
Rachael Clipper... Hofferman. Steven Schnek...
Chas'in karısı Rachel, geçen yaz bir uçak kazasında öldü.
La mujer de Chas, Rachael había muerto en un accidente de avión el último verano.
Rachel da aynı yerde gömülü.
Rachael también está enterrada allí.
Rachel'in ölümünün üstesinden geldiğini sanmıyorum.
No te has recuperado de la muerte de Rachael.
Hey, Rachael.
Oye, Rachael.
Yo, Rachael.
No, Rachael.
Dinle, Rach, Geceye başlamadan önce bir... itirafta bulunmak istiyorum.
Escucha, Rachael, antes de embarcarnos en nuestra velada, debo hacerte una confesión.
Rachael, daha önce psikiyatriste göründünmü?
Rachael, ¿ habías estado con un psiquiatra?
gel, Rachael.
Claro, Rachael.
Tamam, Rachael.
Bueno, Rachael.
Tamam Rachael, bukadar yeter.
Es suficiente, Rachael.
Rachael-
Rachael...
Saat 3 e ayarladım, Rachael Newman.
La puse a las 3 : 00, Rachael Newman.
Rachael Newman?
¿ Rachael Newman?
Bir öğrenci, Rachael Newman, kaybolmuş. Okulun ilk döneminde.
Una estudiante, Rachael Newman, desapareció... el primer día del semestre.
- Siz Rachael Newman mısınız?
- ¿ Es Ud. Rachael Newman?
Aslında ben bu Rachael Newman'ı tanıyorum.
Yo conozco a esta Rachael Newman.
Okulda kayıtlı bir tane Rachael Newman var.
Sólo hay una Rachael Newman matriculada en la universidad.
Sakın üzerime düşme, Rach.
No te me desarmes ahora, Rachael.
18 yaşındaki West Washington öğrencisi Rachael Newman... şimdi bilindiği üzere Rachael Newman'ın katili cinayetlerine çarşamba gecesi Gertrude Fleck'i öldürerek başladığı biliniyor...
Rachael Newman, identificada como... La racha de asesinatos de Rachael Newman comenzó el miércoles con el asesinato de Gertrude Fleck...
- Tipik bir amerikan kızı olan... Rachael Newman'ın ölümü birçok soruyu cevapsız bıraktı. En önemli sorun şu : neden?
Aunque solía ser una típica chica, la muerte de Rachael Newman deja muchas preguntas sin respuesta, siendo la más imperiosa, "¿ Por qué?"
Rachael Newman gibileri çok enderdir.
Rachael Newman era de lo más rara.
Rachael Newman milyarda birdir.
Rachael Newman es una en un billón.
Arkadaşın kim, şu sarışın kız Rachel mı?
Tu amiga es Rachael, la rubia, ¿ no?
- Rachael'den mi bahsediyorsun?
- Escuchaste sobre Rachael?
- Rachael Unger mi?
- Rachael Unger?
Rachael bana hazır olmadığını söyledi, ama yapmış.
Rachael me contó que no estaba lista, pero lo hizo.
Rachael?
Rachael?
Öyle mi düşünüyorsun Rachael?
¿ Eso es lo que te parece Rachel?