English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Raimy

Raimy Çeviri İspanyolca

148 parallel translation
♪ İyi ki doğdun sevgili Raimy ♪
* Cumpleaños feliz, querida Raimy *
Raimy, hadi, Gordo geldi!
¡ Raimy, vamos, Gordo está aquí!
Raimy'nin ağzı kulaklarına varıyordu.
Raimy estaba sonriendo de oreja a oreja.
Sanırım Raimy cevaplayamayacağı sorular sormaya başladı.
Creo que Raimy está empezando a hacer preguntas que ella no puede responder.
Benim adım Raimy Elizabeth Sullivan.
Me llamo Raimy Elizabeth Sullivan.
Benim adım Raimy Sullivan. Uzay mekiği "Discovery" ile konuşmak için çağrı yapıyorum.
Me llamo Raimy Sullivan y busco... hablar con la lanzadera espacial "Discovery".
Raimy!
¡ Raimy!
Raimy.
Raimy.
Raimy, sen neyden bahsediyorsun?
Raimy, ¿ de qué estás hablando?
Raimy, Raimy, sen delirmedin, tamam mı?
Raimy, Raimy, no estás loca, ¿ de acuerdo?
Raimy... Nasıl bir baba olduğumu biliyorum, tamam mı?
Raimy... sé qué clase de padre he sido, ¿ vale?
Raimy, iyi niyetli olduğunu biliyorum.
Raimy, sé que tienes buenas intenciones.
Raimy Sullivan, dedektif, 21. caddeden.
Raimy Sullivan, detective, 21.
Raimy, bir saat içinde anne ve babamla buluşuyoruz.
Raimy, nos reunimos con mis padres en una hora.
Selam, ben Raimy.
Hola, soy Raimy.
Üzgünüm, Raimy, o senin annen.
Lo siento, Raimy, es tu madre.
Benim adım Raimy Sullivan.
Me llamo Raimy Sullivan.
Benim adım Dedektif Raimy Sullivan.
Soy la detective Raimy Sullivan.
Üzgünüm Raimy, annene aitmiş.
Lo siento, Raimy, es tu madre.
Artık korumaya alındım ve iyiyim, tamam mı? Raimy, sen...
Y ahora tengo guardaespaldas y estoy bien, ¿ vale?
Endişelenme deme sakın.
Raimy, tú... No me digas que no me preocupe.
Raimy geri geldiğin için çok heyecanlı.
Raimy está... tan contenta de tenerte de vuelta.
Ona söyledin mi?
¿ Se lo dijiste? - Raimy...
- Raimy... - Bir hayır daha.
- Así que, eso también es un no.
Bak Raimy, Stan'den önce Küçük Jay'e ulaşabilirsem, onunla konuşabilirsem birlikte Stan'e karşı çalışmamız gerektiğini, yoksa ikimizin de mahvolacağını anlamasını sağlayabilirim.
Ahora mira, Raimy, si puedo llegar a Little Jay antes de que lo haga Stan, si puedo hablar con él, voy a hacerle entender que o trabajamos juntos contra Stan, o caemos los dos.
Benim ve Raimy'nin fotoğrafı henüz daha küçükken.
Es... es una foto de Raimy y yo cuando era pequeña.
Dedektif Raimy Sullivan.
Detective Raimy Sullivan. policía de Nueva York.
Senin için bir şeyler yapmaya çalıştım, Raimy için.
Trataba de hacer algo... algo para ti, algo para Raimy.
- Raimy'e diyeceğiz ki...
- Le diremos a Raimy que yo...
Raimy?
¿ Raimy?
Raimy, orada mısın?
¿ Raimy, estás ahí?
Raimy, annen yanımda. Ona her şeyi söyledim. Sanırım bir de senden duyması gerek.
Raimy, tengo a tu madre aquí y se lo he contado todo, y creo que necesita oírlo de ti.
Raimy, hemen annenle konuşmalısın.
Raimy, necesito que le hables a tu madre ahora mismo.
Raimy benim annen.
Raimy... es tu madre.
Üzgünüm, Raimy. annene aitmiş.
Lo siento, Raimy, es tu madre.
Raimy, Annen burada, bunu senden duyması gerek.
Raimy, tengo a tu madre aquí, y creo que tiene que oírlo de ti.
Raimy için termometre ve Tylenol hazırladım.
Tengo que... te he guardado un termómetro y aspirinas para Raimy.
Hey, bak, Raimy,
Mira, Raimy, ¿ sabes qué?
Raimy'nin yüzü gözümün önüne geliyor. Onu bu filme götürürsem.
No dejo de ver la cara de Raimy cuando me rajé de ver esa película.
Julie öğrendi, bir saat içinde Raimy'yi alıyor.
Julie lo descubrió y va a recoger a Raimy en una hora.
Tamam, beni gerçekten dikkatlice dinlemelisin, Raimy, tamam mı?
Vale, tienes que escucharme atentamente, Raimy. ¿ Bien?
Raimy'yi yalnız bıraktığına inanamıyorum.
No puedo creer que dejases a Raimy.
Raimy... anneni seven bu insanarın yanında olamayacak mısın, hikayelerini dinlemeyecek misin, hayatının geri kalanında buna pişman olabilirsin.
Raimy... si te pierdes estar con la gente que amaba a tu madre, escuchar sus historias, lo vas a lamentar durante el resto de tu vida.
Üzgünüm, Raimy. Annen.
Lo siento, Raimy, es tu madre.
Dedektif Raimy Sullivan.
Soy la detective Raimy Sullivan, de la 21.
Eva, bu Raimy. Gidip oynasanıza, hadi.
¿ Por qué no te la llevas a jugar, de acuerdo?
Raimy'i, Eva denen kızla buluşmaya parka götürdüm.
Llevé a Raimy al parque para ver a esa chica, Eva.
Bu mavi araba için tetikte bile olacağım. Ama Raimy hiçbir şey bilsin istemiyorum.
E incluso buscaré esa camioneta azul, pero no quiero que Raimy sepa nada de esto.
Ben Dedektif Raimy Sullivan.
Soy la detective Raimy Sullivan.
Üzgünüm Raimy, annenmiş.
Lo siento, Raimy, es tu madre.
Bu Eva.
Eva, esta es Raimy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]