English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Ratchet

Ratchet Çeviri İspanyolca

147 parallel translation
Ratchet, Bumblebee'ye dikkat et.
Ratchet, cuidado con Bumblebee.
İyi misin, küçük dostum?
Ratchet, estamos aquí.
Birkaç küçük çizik sadece, Ratchet.
¿ Estás bien, amigo? ¿ Has sufrido algún daño?
Ratchet, ihtiyacı olan onarımlara bir bak.
Comprueba qué necesitas para repararlo.
Ironhide biraz tatil yapsan iyi olur.
Cuando Ratchet arregle mis circuitos estaré listo para entrar en acción.
- İzin ver de Ratchet seni kontrol etsin.
Estoy bien.
Sen elinden geleni yaptın, Prime.
Deja que Ratchet te eche un vistazo.
Zalim Hemşire'yle egzersizlerimiz yeni bitti. Dinle, baba. - Şu an TV izlemek zorunda mısın?
Acabo de terminar mis ejercicios con la enfermera Ratchet ¿ Tienes que ver la TV ahora mismo?
O altı yaşında, hemşire Ratchet.
Tiene seis años, enfermera Ratched.
Ben hemşireniz Ratchet.
Soy la enfermera Ratchet.
Ne dersen doğrudur Ahlâksız Hemşire Ratchet.
Lo que tú digas, enfermera pícara.
Tam isabet Dişli.
¡ Te luciste, Ratchet!
Kocakaynak yerine, Dişli Endüstri.
Ya no sería Industrias Gran Soldador. ¡ Sería Industrias Ratchet!
Dişli Kent.
¡ Ciudad Ratchet!
Bay Phineas T. Dişli.
¡ El Sr. Phineas T. Ratchet!
- Neye bulaştığını bilmiyorsun.
- No conoces a Ratchet.
Bu yüzden mi Dişli babam gibileri ıskartaya çıkarırken aldırmıyorsunuz?
¿ Por eso está dejando que Ratchet vuelva obsoletos a robots como mi papá?
Dişli ile para her şeyin önüne geçti.
Para Ratchet, lo importante era ganar dinero.
- Dişli.
- De Ratchet.
- Dişli.
- ¡ De Ratchet!
Dişli konusunda biz bir şey yapmazsak kimse yapamaz.
Si no luchamos contra Ratchet, nadie lo hará.
Hadi tayfa. Şu Dişli'ye eski moda bir ders verelim.
¡ Vamos a darle unas abolladuras a ese Ratchet!
Dişli'ye söyle 10 randevusu geldi.
¡ Dile a Ratchet que vienen a verlo!
- Dişli!
- ¡ Ratchet!
"Ratchet Deadlocked" oyununu almazsam, oğlum mahvolacak.
Si no consigo el videojuego de Ratchet Deadlocked, mi hijo se va a quedar hecho polvo.
Afedersiniz? Burası yeni "Ratchet Deadlocked" oyununu satın alma sırası mı?
Disculpe, ¿ Es la cola para comprar el nuevo juego de Ratchet Deadlocked?
Toy Box firması, "Ratchet Deadlocked" oyununun tamamıyla satılıp tükendiğini sizlere bildirmekten üzüntü duymaktadır.
La Toy Box siente informarles que nos hemos quedado sin el videojuego de Ratchet Deadlocked.
Nasıl gidiyor? Yeni Ratchet Deadlocked oyunu var mı?
¿ Tienen el juego nuevo de Ratchet Deadlocked?
Ratchet Deadlocked... istiyorsun!
Tu quieres... Ratchet Deadlocked!
Yeni Ratchet Deadlocked oyunun var mı? Hayır, ama babam bana alacak.
¿ Tienes el nuevo juego de Ratchet Deadlocked?
Daniel Ratchet?
¿ Daniel Ratchet?
Sağlık memurumuz, Ratchet.
Nuestro oficial médico : Ratchet.
- Ratchet, ışığı doğrult.
- Ratchet, apunta la luz.
Ratchet!
¡ Ratchet!
Hemşire Ratchet sizi bekliyor.
La enfermera Ratchet esta esperando.
Başkası mı? Hemşire Ratchet mi?
¿ Qué otra persona, enfermera loca?
Ratchet, Cliffjumper'ın koordinatlarına ulaşabilir misin?
Ratchet, ¿ tienes las coordenadas de Cliffjumper?
Ratchet, pozisyonunu saptayabilir misin?
Ratchet, ¿ puedes rastrear su posición?
Ve sözü geçen mektupta, ki mektup burada James Ratchet ile tasarladıkları " ŞanslıKısaBıçak.
Si, y esta carta, que esta aqui el, uh, habla sobre el sitio web que creo con James Ratchet,
Sen ve arkadaşın James Ratchet?
Tu y tu amigo James Ratchet?
- Ratchet'ti.
Fue Ratchet!
Ve her yere James Ratchet'in bir eşkalini yayımlayın.
Y obten una descricpción de James Ratchet mientras tanto
Fanatik çocuk, Ratchet.
Es un fan - boy Ratchet.
Demek ki, Ratchet, nereye bastığımıza dikkat edicez.
Entonces, por el momento, Ratchet... debemos mirar donde pisamos.
Ratchet, sinyal yolunu takip et.
Ratchet, prepara la enfermería.
Ratchet'la kalın.
Quedarse con Ratchet.
İzle, Ratchet.
Cuidado, Ratchet.
Ratchet! bizi geri götür!
Ratchet, activa el puente de regreso.
- Skyfire ne durumda, Ratchet?
Llevémosle a un lugar seguro y pongámonos a trabajar.
Ratchet beni onardıktan sonra hemen aksiyona geri döneceğim.
Salgamos de aquí.
Ratchet Deadlocked!
Ratchet Deadlocked!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]