English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Reily

Reily Çeviri İspanyolca

273 parallel translation
Ben Laura Reily.
- Soy Laura Reilly.
Ne oldu, beni satacak mısın O'Reilly?
¿ Te estás ablandando, O'Reily?
O'Reilly, Ross, Adebisi, ön girişin kontrolü zaten sizin elinizde.
Mira, O'Reily, Ross, Adebisi ustedes ya controlan la entrada principal.
O'Reilly'nin Glynn'le görüşmelerde sözcümüz olmasını teklif ediyorum.
Propongo que O'Reily sea nuestro vocero ante Glynn.
Ya sen O'Reilly, durum ikiye iki.
O'Reily. Es dos a dos.
Ryan O'Reily'nin temyiz başvurusuna çalışıyorum.
- La apelación de Ryan O'Reily.
Ne zamandan beri O'Reily idamla yargılanıyor?
¿ Desde cuándo ejecutarán a O'Reily?
O'Reily...
- O'Reily.
Askerdeki en iyi dostlarımdan birisi bir İrlandalıydı,
Uno de mis mejores compañeros del ejército fue Donnie O'Reily.
Donny O'Reily...
Un irlandés.
Ryan O'Reilly'nin başına bir şey gelmezse iyi olur.
Más vale que no le pase nada a Ryan O'Reily.
Mahkûm No 97P904, Ryan O'Reilly,
Prisionero número 97P904, Ryan O'Reily.
Ryan O'Reilly.
Ryan O'Reily.
O'Reilly, ne oldu?
O'Reily. ¿ Qué pasó?
Ne?
- Oye, O'Reily. - ¿ Qué?
O'Reily'i hücreye götürün.
- Lleva a O'Reily al hoyo.
Hey, O'Reily. Healy'i gammazlayanı biliyor musun?
¿ Sabes quién traicionó a Healy?
İyi tahmin. Ryan O'Reily.
Buen intento, pero hasta FBI se rindio.
- Ben O'Reily'im.
Soy O'Reily.
Biz örgütü aynı sokaktaki gibi yönetiyoruz, ama sen, sen O'Reily'i öldüreceksin, ibneyi öldüreceksin.
Dirigimos el tránsito igual que en las calles pero tu, tu vas a matar a O'Reily, vas a matar al marica.
O'Reilly, yardımına ihtiyacım var.
- O'Reily, necesito tu ayuda.
O'Reilly... Paspası şu adama ver.
O'Reily, dale el trapeador a él.
O'Reilly iyi iş çıkartacak.
O'Reily hará buen trabajo.
Mutfağı O'Reily'nin çalıştıracağını söyledim, en az Dino kadar başarılı.
O'Reily manejará la cocina tan bien como Dino.
Sen hastalıklı orospu çocuğunun tekisin O'Reilly.
Eres un desgraciado morboso, O'Reily.
O'Reily. İrlanda ismi, değil mi?
- O'Reilly. lrlandés, ¿ no?
- O'Reily, zenci ile çok sıkı fıkı.
O'Reilly está muy amigo del negro.
O'Reily'i küçük bir balık avına götürsün.
Llevará a O'Reilly a un pequeño paseo de pesca.
Oh, lütfen! Kenny Reily?
¿ Kenny Reiling?
Evet ama ya O'Reilly?
- ¿ Qué hay de O'Reily?
O'Reilly'le ben ilgilenirim.
- Me encargaré de O'Reily.
Ve bu iş için de bütçemiz çok kısıtlı olduğundan gönüllüler arıyorum.
Y como nuestro presupuesto es muy reducido, solicito voluntarios. - O'Reily.
Hey Ryan, üstüne kahve mi döktün?
¿ O'Reily, te manchaste de café?
Bu tıbbi bir inceleme O'Reilly, ön sevişme değil. Diyorsun.
Esto es un examen médico, O'Reily, no una estimulación erótica.
O'Reily istemiyor, inkâr ediyor.
O'Reily se niega. Se rehúsa a aceptarlo.
Hey, O'Reily.
- Oye, O'Reily.
Sen Cyril O'Reily'sin, değil mi?
Eres Cyril O'Reily, ¿ no es así?
O'Reily, okuma yazman var, değil mi?
Sabes leer, O'Reily. ¿ No?
O'Reily, eğer sikimi emerse... Ben de seninkini emerim.
O'Reily, si ella me chupa el pene, te chupo el tuyo.
Ryan O'Reily.
Ryan O'Reily.
Allah belanı versin O'Reily!
Por el amor de Dios, O'Reily.
Tamam. Cyril, Em City'e taşındı.
O'Reily, Cyril está en Ciudad Esmeralda.
O'Reily hakkında.
Se trata de O'Reily.
Hiç kimse beni Ryan O'Reily kadar sevemez, ve ömrümün geri kalanında her gün bu gerçekle yüzleşmek zorundayım.
Nadie me ha amado tanto como Ryan O'Reily y tendré que vivir con esa realidad todos los días por el resto de mi vida.
O'Reily, kullanıcı mısın?
¿ Consumes drogas, O'Reily?
O'Reily.
O'Reily.
Ryan O'Reily.
Era Ryan O'Reily.
Glynn mi?
¿ O'Reily?
Yarın Benchley Memorial'da mastektomi için O'Reily'e gün verdim.
La mastectomía de O'Reily es mañana en el Hospital Benton Memorial.
O'Reily.
- O'Reily.
Bir ay içerisinde görüşürüz O'Reily.
Nos vemos en un mes, O'Reily.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]