English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Reynholm

Reynholm Çeviri İspanyolca

85 parallel translation
- Jen. Ben asistanınız değilim, Bay Reynholm.
No soy su asistente, Sr. Reynholm.
Hepimiz çok mutluyuz, teşekkürler, Bay Reynholm.
Somos muy felices, gracias, Sr Reynholm.
- Çok mutluyum, teşekkürler, Bay Reynholm.
- Mucho, gracias, Sr. Reynholm.
Benim hatam değildi Bay Renholm.
No fue mi culpa Sr. Reynholm.
Ben de genç oldum, ama bu yayılırsa, Reynholm Endüstrilerinin ürettiği şeyi... üretebilmesine engel olur
Fui joven, pero si esto se sabe, me podría perjudicar seriamente. La capacidad de Industrias Renholm para hacer los productos que hace.
Ne yapmamızı istiyorsunuz, Bay Reynholm?
¿ Qué quiere que hagamos, Sr. Reynholm?
'Jen Barber and Roy Trenneman, her ikisi de Reynholm Endüstrileri çalışanı.'
Jen Barber y Roy Trenneman, ambos empleados de Reynholm Industries.
Hayır, hayır, bunlar yeni görüntüler, Mr Reynholm.
No, no, no, no, no es material nuevo, Sr. Reynholm.
Reynholm Endüstrilerinin muhafaze etmek zorunda olduğu bir itibarı var.
Industrias Reynholm tiene una reputación que mantener.
Reynholm...
Reynholm...
Reynholm Endüstrileri değişiyor.
Industrias Reynholm está cambiando.
Reynholm Endüstri'nin önde gelenlerinden biriydim.
Era uno de los peces gordos de Industrias Reynholm.
Buraya daha fazla gelmelisiniz Reynholm Endüstri için bunun yeni bir dönem olacağını görmelisiniz.
Tendrían que bajar más a menudo. Deberías ver esto como una nueva era para Industrias Reynholm.
"Reynholm Endüstri için yeni bir dönem"
"Una nueva era para Industrias Reynholm!"
Beyler, Reynholm Industries'te ilk çalışmaya başladığımda... elimde sadece iki şey vardı :
Señores, cuando recién comencé en Reynholm Industries... Poseía solo dos cosas :
Reynholm Industries artık senindir.
Reynholm Industries es tuyo, ahora.
Merhaba, Bay Reynholm. Ben Roy, IT'den.
Soy Roy, IT
Hadi, Bay Reynholm, çalışmam için müsade etmeniz lazım.
Vamos, Mr Renow, mientras estoy aquí ud también tendría que trabajar
Bay Reynholm, ben bir profesyonelim.
Sr. Reynholm, soy una profesional.
Reynholm Industries.
Industrias Reynholm.
Gelecek onu istiyor... ve Reynholm Industries de onu geleceğe vermek istiyor.
El futuro lo quiere e Industrias Reynholm quiere dárselo al futuro.
Bay Reynholm, IT bölümündekiler benim arkadaşlarımdır.
Sr. Reynholm, los hombres del departamento de IT son amigos míos.
Bay Reynholm'un bilgisayarı bozuldu.
La laptop del Sr. Reynholm está rota.
Reynholm Sanayi'nde çalışan güzeller güzeli Jen Barber'dan mest olan Douglas, Jen'in kalbini çalmak niyetiyle iksiri vermek ister.
Embelesado con la encantadora Jen Barber una empleada de Industrias Reynholm le administra la poción con la esperanza de esclavizar su corazón.
Merhabalar ve Reynholm Sanayi'ndeki ilk inançlar arası turumuza hoş geldiniz.
Hola a todos, y sean bienvenidos a nuestro primer tour Inter-Fe de Industrias Reynholm.
Reynholm Sanayi'ndeki rolünüzü resmetmeye çalışıyordum.
Estoy tratando de imaginarme su papel en Industrias Reynholm.
Çok enteresan bir adamsınız, Bay Reynholm.
Es un hombre muy sorpresivo, Sr. Reynholm.
Reynholm Endüstri'sinde IT'nin başındayım.
No, no, soy Jefa de IT en Reyholm Industries.
Beni sorumlu tutmamalısınız, Bay Reynholm.
No puede hacer eso, Sr. Reynholm.
Ama Bay Reynholm, Ben...
Sr. Reynholm, yo- -
Reynholm Endüstri'sinin hayır için yaptığı ilk takvimi.
El primer calendario sensual para caridad de Industrias Reynholm.
Bu şirketin ne kadar zorda olduğunu anlamaya pek gönüllü gibi değilsiniz, Bay Reynholm.
Sólo creo, Sr. Reynholm, parece que carece de comprensión básica de exactamente cuantos problemas tiene esta compañía.
Bay Reynholm, lütfen!
¡ Sr. Reynholm, por favor!
Bay Reynholm, Japonların endişelerini olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
Señor Reynholm, ¿ sabe que Japón está preocupado?
"Umarım Reynholm Sanayinde bir Conrad Black'imiz yoktur."
"Espero que no tengamos nuestro propio Conrad Black en Reynholm Industries".
Sevgi dolu baban, Bay Reynholm.
Tu queridísimo padre, el Sr. Reynholm.
Bay Reynholm, iyi misiniz?
Sr. Reynholm, ¿ se encuentra bien?
Bay Reynholm, Reynholm Sanayi'yi kurumsal olarak cinsiyet ayrımcılığı yapan bir kuruluş olduğu yönünde suçlayan raporu hatırlatmama gerek yok sanırım.
Sr. Reynholm. No necesito recordarle el informe que denuncia el sexismo en esta empresa.
Neler karıştırıyorsun, Reynholm?
- ¿ Qué pretende, Reynholm?
Reynholm Sanayi iyi yönde değişiyor, hanımlar.
Industrias Reynholm ha cambiado para mejor
Sizinle bir şey konuşmam gerekiyor, Bay Reynholm.
Señor Reynholm, necesito hablar con usted sobre un asunto.
Fahişelerle çalışmam Bay Reynholm.
Sr. Reynholm, no trabajo con prostitutas.
Merhaba, ben Douglas Reynholm.
Hola, soy Douglas Reynholm.
Siteyi beğenmenize çok sevindim, Bay Reynholm. Çok zaman harcamıştım.
Me alegro que le guste el sitio web, Sr. Reynholm, me tomó mucho tiempo.
Ee Bay Reynholm, evren nasıl oldu da size bir helikopter verdi?
Entonces, Sr. Reynholm, ¿ cómo hizo el cosmos para regalarle un helicóptero?
Fakat bu veriler ışığında Reynholm Sanayi tehlikeli bir durumda görünüyor.
pero de acuerdo a estas proyecciones Reynholm Industry está en una posición crítica.
Bakın, Reynholm Sanayi zor bir durumda.
Mirad, Reynholm Industry está en una situación difícil.
Ahhhh! Bay Reynholm...
Sr Reynholm...
Yani, Bay Reynholm'u!
¿ Ha muerto alguien más?
Ah, Bay Reynholm!
¡ Sr. Reynholm!
Bay Reynholm...
Sr. Reynholm- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]