English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Rockaway

Rockaway Çeviri İspanyolca

92 parallel translation
Bilirsin, Belt'in etrafından dolaşmak yerine... Rockaway Parkway'e çıkıp Eastern Parkway üzerinden Grand Army Plaza'ya geçtim.
En lugar de ir por la circunvalación... fui por la carretera Rockaway, y por Eastern hasta Grand Army Plaza.
Bir zamanlar, uzun yıllar önce Rockaway'deki komşularımızın evine iki hırsız girdi.
Érase una vez, hace muchos años dos ladrones que entraron en casa de los vecinos, en Rockaway.
Burası Rockaway.
El escenario es Rockaway.
Annem Rockaway'de kirli tabaklarla didişip dururken, Irene ve Roger zarif kahvaltılarını yayın sırasında Manhattan'daki şık evlerinde yapıyorlar bu arada bizim hayal bile demediğimiz kişiler ve yerler hakkında ılımlı bir tavırla gevezelik ediyorlardı.
Mientras mi madre fregaba los platos Irene y Roger desayunaban en su elegante piso de Manhattan mientras charlaban sobre personas y lugares con los que sólo podíamos soñar.
Ve daima bu şarkının çok sevilmesiyle şu garip olay arasında aklımda hemen bir bağlantı kurulur. Mahallemizde çok sessiz bir adam olarak tanınan Bay Zipsky, o gün bir sinir krizi geçirdi ve Rockaway'in çarşısına doğru çılgınca koşmaya başladı.
Siempre asocio su popularidad con un extraño incidente cuando el Sr. Zipsky, normalmente un hombre muy callado tuvo una crisis nerviosa y enloqueció en la calle comercial.
- Rockaway'lisiniz demek, hah? - Evet.
- Eres de Rockaway, ¿ verdad?
Kâtibin ismi Lubin ve Far Rockaway'den buraya gelmeye çalışıyor.
Se llama Lubin y aún hoy lucha para salir del distrito judío de Far Rockaway.
- Rockaway Bulvarı. 24 saat açık.
- La de Rockaway. Abren las 24 horas.
Şapkanı istiyorsun diye ta Rockaway'e mi gitmem gerekiyor şimdi?
¿ Ir a Rockaway por un sombrero?
5 dolara, bana Rockaway Bulvarına kestirme yolu gösterdi.
Por 5 dólares, me lleva por el atajo del Bulevar Rockaway.
Ve eğer Rockaway Bulvarındaki 5 arabalık zincirleme kaza olmasaydı o mankafa şu anda aşağıda araba için park yeri aramak yerine Seattle'a giden uçakta olacaktı.
Y si no hubiera sido por ese choque múltiple de 5 coches en el Bulevar Rockaway ese idiota estaría ahora mismo en un avión hacia Seattle en lugar de estar buscando aparcamiento abajo.
Neden Rockaway'e gidip topları okyanusa doğru vuralım!
¿ Qué tal si vamos a Rockaway y las tiramos al mar?
- 315 South Rockaway.
- El 315 de South Rockaway.
Rockaway'da yaşlı bir kadının teslimatı geciktirdi.
Me demoré en una entrega a una anciana en Rockaway.
Nerede planlandım bilitor musunuz?
¡ En la playa de Rockaway!
Rockaway plajı.
¡ Rockaway!
Ailemin Rockaway Gölü'nde ufak bir kulübesi var.
Mi familia tiene una cabaña en Rockaway Lake.
Chet Collins çocuklarını her yaz Catskills'e götürmeyi her şeyden çok seven Rockaway'den bir müteahhit.
Chet Collins es un contratista de Rockaway a quien lo que más le gustaba era acampar con sus hijos en Catskills cada verano.
Chet Collins çocuklarıyla kamp yapmayı her şeyden çok seven Rockway'li bir müteahhit.
Chet Collins es un contratista de Rockaway que sólo quería llevar a sus hijos de campamento.
Tatlım, Rockaway'daki her sosisli sandviçi aldım.
Cariño, soy dueños de todos los puestos de salchichas de Rockaway.
Far Rockaway'de oturuyor. - Tanık var mı?
- Vive en las afueras en Far Rockaway.
Bu, uyuşturucu kullanan fahişelerin olmadığı Far Rockaway gibi.
Esto es increíble. Es como Far Rockaway sin las adictas al crack.
Bunu Rockaway Sahilindeki özel yolu ve çimleri olan güzelim evi bırakmadan önce düşünecektin.
Haberlo pensado antes de abandonar tu casita con ese bonito jardín y ese aparcamiento.
Seaside Heights'a Rockaway'e ya da Ocean City'ye gidecektik...
Seaside Heights, Rockaway, Ocean City o algo así. - ¡ Mírate!
Gömlek fabrikası Rockaway'de.
La fábrica de camisas está en Rockaway.
Rockaway'de bir adam yakaladık, adam itfaiyeci paltosu giymişti.
Justamente recogimos a un tipo en Rockaway, Y él llevaba puesto el abrigo de bombero.
Rockaway Plajı'na giden huzurevi otobüsüne bineceğiz.
Vamos a tomar el bus del Senior Center a la playa Rockaway.
Belki Rockaway'de nefret edecek bir şey bulurum.
Quizá encuentra a alguien a quien odiar en Rockaway.
Kurbanımız Far Rockaway'de dalış dersleri veriyormuş.
La víctima enseñaba en una escuela de buceo en Rockaway.
- Rockaway'den İrlandalı bir kız.
- Una chica irlandesa de la Playa Rockaway.
Ama kim Rockaway'li birinin, dünyanın sonunun ne zaman ve nası olacağını bildiğine inanır ki?
Pero, ¿ quién se cree que un tipo de Rockaway Beach puede predecir cómo y dónde se va acabar el mundo?
Pekala, Douglaston'dan gelen iz nasıl olmuş ta Rockaway'da son bulmuş?
Bien, y ¿ como restos de Douglaston acabaron en el lejano Rockaway?
Rockaway Beach.
Rockaway Beach.
Hikayeniz doğru ve inandırıcı olsa iyi olur çünkü siz ikiniz çuvalladınız diye New York varoşlarına dönmeye niyetim yok.
Mejor hacen concordar su historia también porque no volveré a Far Rockaway porque Uds. dos metieron la pata.
"Idlewild'dan Rockaway'e 8 dakika sürmez" desek nasil olur?
¿ Qué tal : "Idlewild a Rockaway en menos de ocho minutos"?
Tom ve karısının Rockaway'de bir yemek şirketi var.
Tom y su esposa poseen una compañía que abastece restaurantes en Rockaway.
Eugene Maddox, taşra kasabasından bir kamyon şoförü. Ve Leland Stottlemeyer. San Francisco Polisinden oldukça başarılı bir polis memuru.
Eugene Maddox, un camionero del ayuntamiento de Rockaway y Leland Stottlemeyer, un oficial altamente condecorado de la policía de San Francisco.
Rockaway'de bulduğumuz ikinci kurban.
La segunda victima que encontramos en Rockaway.
Kızımla ilgili. Kendisi Far Rockaway'de oturuyor.
Mi hija vive en Far Rockaway.
742 Rockaway Caddesi'ndeki birimler, 10-10 durumu rapor edildi.
A todas las unidades en las cercanías de la avenida Rockaway 742, se reporta un 10-10 en progreso.
Shabu shabu restoranı, Rockaway bulvarında.
Está en el Happy Shabu Shabu de Rockaway Boulevard.
Rockaway bulvarı dedin, değil mi?
¿ Eso fue lo que dijiste? Dijiste Rockaway Boulevard, ¿ verdad?
Sen bana Rockaway bulvarındaki shabu shabu restoranı demiştin.
Dijiste... Dijiste : "The Happy Shabu Shabu" en Rockaway Boulevard.
Neden "Rockaway" diyeyim ki Alvarez? Adam Queens'de çalışıyor.
¿ Por qué diría yo "Rockaway", Álvarez, cuando el tipo trabaja en el que está en Queens?
Hepsi Queens'te, beşi Far Rockaway'da.
Todos en Queens, cinco en Far Rockaway.
Rockaway'da.
En Rockaway.
Rockaway Sahili'nde gün batımını izlerken.
Viendo atardeceres en Rockaway Beach.
Rockaway Kampı.
Campamento Rockaway.
Biz The Rockaway Beach Inn'de tanıştık.
Ves, nos encontramos en un sitio llamado Rockaway Beach Inn.
Bence kahvemizi alıp elimizdeki imkânları seferber edelim. Sonra organize bir arama yapmak için Rockaway'e dönelim. Onu bulmadan da çıkmayalım.
Digo que busquemos café, armamos la tropa vamos a Rockaway, hacemos una busqueda organizada y no nos vamos hasta encontrarla.
Rockaway, gerçekten,
¡ Eso es! ¡ En un hotel de la calle de la playa 116.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]