English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Rockwell

Rockwell Çeviri İspanyolca

305 parallel translation
Rockwell, oglum, sana söylüyorum, asla, ama asla bir film aktristiyle evlenme.
Rockweii, amigo, nunca, repito, nunca te cases con una actriz de cine.
Sonra, Athalie - ismi buydu, Athalie - dedi ki, "Rockwell, ben bir karargahtan digerine seni izleyemem. " Donanma vakit buldugunda, gelip bizi ziyaret etmekte serbestsin. "
Entonces, athaiie, asi se llamaba, me dijo que no pensaba seguirme a todos mis destinos y que cuando no estuviera muy ocupado con ia armada, podia visitarlos.
- Kaptan Rockwell Torrey'den sevgilerle.
- Con ios saludos dei capitan torrey.
Donanma personelinden, Kaptan Rockwell Torrey'ye.
Dei jefe de personal de ia armada ai capitan rockweii torrey :
Beyler, Amiral Rockwell Torrey'ye.
Cabaiieros, por ei almirante rockweii torrey.
Amiral Rockwell Torrey tarafindan personel sefligine atandiniz.
Se le destina a ias ordenes dei almirante torrey como su segundo.
Burada Willy Brandt'ı yalanlayan yazıları ve gamalı haç sembollerni görüyoruz. Mesela bize dilini gösteren şu öç arayıcı veya onun şu iskandinav ortağı. İşte gamalı haç.
Estas frases y esvásticas desmienten a Willy Brandt, así como las muecas de quien saca la lengua, como este escandinavo y así como las esvásticas del jefe de los fascistas americanos, Rockwell.
Bu Amerikalı faşistlerin lideri Rockwell. Ve başka bir gamalı haç. Bu da İsveç'lilerin Führer'i
Este es el jefe de los fascistas suecos.
Rockwell W. Rockman, Corporal.
Rockwell W. Rockman, Corpóreo.
Rockwell, o ortalıkta yok mu hala?
Rockwell, ¿ sabes algo de él?
Rockwell, bir ambülans çağır.
Rockwell, llama a una ambulancia.
Şaka mı bu? Biblo bebek misin sen?
¿ de dónde sales, de un cuadro de Norman Rockwell?
Yeni Norman Rocwell'imizin hikayesi ne peki?
¿ Qué nos puede decir del próximo Norman Rockwell?
Kendimi Rockwell tablosuymuşum gibi hissettiriyorsunuz.
Me haces sentir como una pintura de Rockwell.
Eve dönüş kısmını ofisimdeki Norman Rockwell kitabından çekmek istiyorum.
Quiero sacar El regreso, de un libro de Rockwell que tengo.
Tamam Bobby, Rockwell'den iki saniyelik bir eklenti.
De 15 segundos. Bobby, un fundido de dos segundos con el Rockwell.
Eve dönüş. Norman Rockwell'in acıklı portresi.
El regreso : el imperecedero retrato de Norman Rockwell.
Norman Rockwell'in acıklı portresi.
El regreso : el imperecedero retrato de Norman Rockwell.
Rockwall'den Jerry, Gece Sohbeti'ndesin.
"Charla Nocturna". Jerry desde Rockwell. - Estás dentro.
Bu kulağa Norman Rockwell gibi geliyor.
Eso suena muy Norman Rockwell.
Şahsi olarak ; bu kişiler Norman Rockwell ( * ) tarafından resmedilmediyse, beni ilgilendirmiyor!
No me importa si a esta gente la pintó Norman Rockwell.
Tam bir Norman Rockell resmi ve sen bunu neşterinle ortadan ikiye biçtin.
Es una pintura de Norman Rockwell... y usted hizo pedazos todo eso con su bisturí.
Rockwell haberleri sunar :
Rockwell News presenta :
Rockwell
Aram, ¿ verdad?
- Matthis'tes Yael. Seninle mülakat yapmıştım.
Yael, de Rockwell-Matthis.
Rockwell - Matthis'de mi?
¿ En Rockwell-Matthis?
Eh, Rockwell boyamalıydı.
Rockwell habría pintado un cuadro.
Bu beyaz çitli, bahçeli evli Norman Rockwell kasabında yaşıyoruz ve bunun altında...
Vivimos casi en una postal de Norman Rockwell en casas con vallas blancas y vistas al río y en el fondo...
Beni bu normal Rockweel resmine, daha çok senin evin olarak bilinir,... kabul etti ve nazikçe yemeğe davet etti.
- Sólo me invitó a su pintura de Norman Rockwell, mejor conocida como tu casa, y amablemente me invitó a cenar.
Ama gerçek şu ki, Cathy Rockwell'i öldürdüm. Ve her ne kadar kurtulmak için, adli sisteme müdahaleye çalışsam da, onun yaşamını çaldım.
pero la verdad es que yo maté a Kathy Rockwell y por más que intenté manipular al sistema legal para salirme de ese lío, yo le quité la vida.
O adam Cathy Rockwell'le beraber öldü.
Dejó de existir el mismo día en que Kathy Rockwell falleció.
Signora Georgina Rockwell'i nerede bulabileceğimizi söyler misin?
¿ Puede decirme dónde se encuentra la Sra. Georgina Rockwell?
Kesin bilemiyorum. Kıyıdan açıkta Rockwell yakınlarında bir yer.
¡ No lo sé exactamente, pero estoy cerca de Rockwell!
2 gün önce yaklaşık 19 sularında uydu iletişim laboratuvarı, dünya atmosferine giren belirsiz bir nesne belirledi. Rockwell'in 2.5 mil açığında teması kaybetti.
Hace dos noches, el radar del satélite detectó la entrada en la atmósfera de un objeto no identificado que se perdió cerca de la costa de Rockwell.
Bu Rockwell.
Sí... ¡ Eso es Rockwell!
Rogwell?
¿ Rockwell?
Rockwell.
¡ Rockwell!
ROCKWELL KASABASl TARAFlNDAN
A LA MEMORIA DE EL GIGANTE DE HIERRO
Patty! Şimdi, ilkyarı eğlenceniz, RockweII Lisesinin ödül kazanan Danseden Sıradanları!
Patty! Las animadoras ganadoras de la escuela Rockwell!
Biliyor musun, Kathy Rockwell'e çarptığımda... onun hayatını aldığımı fark ettiğimde... vicdan azabı duyuyordum, kendimi suçluyordum, çünkü onu öldürmek istememiştim.
¿ Sabes una cosa? Cuando herí a Kathy Rockwell... cuando me di cuenta de que le había quitado la vida... sentí una gran culpa, me volví contra mí, porque no era mi intención matarla.
Aynı bir Norman Rockwell resmi gibiyiz.
Esto es justo como una pintura de Norman Rockwell.
Norman Rockwell, dostum.
Norman Rockwell, tío.
Cathy Rockwell'in ailesi toplantıdan haberdar mı?
¿ Los padres de Cathy Rockwell saben de la audiencia?
Rockwell'lerde mahkûmiyet süremin bir parçasılar.
Los Rockwell son tan parte de mi condena como cualquiera.
En son sefer görüştüğümüzde Bayan Rockwell, çok konuşmamıştım.
La última vez que nos vimos, Sra. Rockwell, no dije mucho.
ve seyrediyorlar... bu Norman Rockwell sahnesini.
Y observaban... esta increíble escena de Normandía.
Şimdide bir restaurant'a mı gideceğiz?
¿ Ahora vamos a hacerlo a lo Norman Rockwell?
- Partnerinin adı da "Chest Rockwell"
Y su colega "Chest Rockwell".
Cathy Rockwell'i öldürdüm.
Porque yo maté a Kathy Rockwell.
DEMİR DEV'İN ANlSlNA
DEL PUEBLO DE ROCKWELL, MAINE
Currier ve lves, Norman Rockwell...
Currier lves, Norman Rockwell... ellos crearon imágenes de EE.UU. en invierno :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]