English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Ronnie

Ronnie Çeviri İspanyolca

3,293 parallel translation
Ronnie konuş benimle.
Ronnie, háblame.
Ronnie, buradan onları almak gerekir.
Ronnie, tienes que sacarlos de aquí.
Ronnie teşekkür ederim.
Gracias, Ronnie.
Benyol inanamadım O zavallı Ronnie adamı hadım.
No podía creer la forma en que apabullaste al pobre Ronnie.
O gerizekalı Ronnie'yi bulsalar ve onu dövdüğünü söylesen bile ne olacak ki?
Sabes, incluso si encuentran a ese estúpido de Ronnie y él dice que le golpeaste, ¿ y qué?
Sadece Ronnie'nin nerede olduğunu söyle.
Sólo dime dónde está Ronnie.
Ronnie mi?
"Ronnie"?
Ronnie pezevenk ve babası ve sen de haftalardır kızı burada görüyorsun, ne kadar boş olduğunu bilsen de bir şey yapma ihtiyacı hissediyorsun.
Ronnie el proxeneta, aka a su padre, y la has estado viendo por aquí durante semanas, sabiendo que fútil es, pero sintiendo que tienes que hacer algo.
Ronnie nerede Amber?
¿ Dónde está Ronnie, Amber?
Yeniden görmek istiyorsan bana Ronnie'nin yerini söyle.
Si quieres verla nuevamente me dirás adonde está el escondite de Ronnie.
Ronnie.
Ronnie.
Ronnie seni bulup gebertecek!
Ronnie va a encontrate y te largarás!
- Çık dışarı!
Ronnie te metià ³ en esto?
Ronnie ortaya çıktı mı?
¿ Apareció Ronnie?
Ronnie o dayaktan sonra tekrar sokaklarda görünmeyecektir.
Ronnie no mostrará la cara en las calles no después de la paliza que le di.
Erkeğin Ronnie nasıl?
¿ Cómo está tu hombre, Ronnie?
Ronnie bizi arıyor olacak ve ondan kaçmak için de para lazım.
Ronnie debe estar buscándonos, y preciso dinero para alejarme de él.
Ronnie bebeğimle tekrar karşılaşınca ne yapacak sanıyorsun?
¿ Qué crees que hará Ronnie cuando ponga las manos de nuevo en mi bebé?
Lanet olsun- - Ronnie!
¡ Mierda, Roonie!
Rawhide Ronnie burada.
Rawhide Ronnie está aquí.
Ronnie, kaybın için üzgünüm, ama bize burada yardım edebilir misin?
Ronnie, lamento su pérdida, ¿ pero podría ayudarnos?
Ronnie,... Memur Zimmerman, o yönde gelen express bir trenden söz etti. Bu nedenle sen ve babanın onu duymamış olabileceğini düşünüyor.
Ronnie, el oficial Zimmerman dijo que un tren expreso iba pasando por la vía de enfrente, y que él pensó que tal vez por eso tú y tu padre no escucharon...
- Hoşçakal Ronnie.
Adiós Ronnie.
Ronnie eve gelene kadar hiçbir yere kımıldamıyoruz.
Debemos sentarnos tranquilamente hasta que Ronnie vuelva a casa.
Ronnie'yle alakalı.
Es sobre Ronnie. Es urgente.
Ronnie, Roma Olimpiyatlarından yeni döndün.
Hola, Ronnie, acabas de volver de las Olimpíadas de Roma.
Oradaki Ronnie Davidson.
Ese es Ronnie Davidson.
Tek yaptıkları, mor gözümün fotoğrafını çekip, tekrar eve götürmek ve Ronnie'den imza istemekti.
Todo lo que hicieron fue tomar fotos de mi ojo morado, llevarme de vuelta a casa, y pidieron a Ronnie un autógrafo.
Her şey onun fikriydi. Kaçmam parayı almam, otobüse binmem, Ronnie beni durduramasın diye dövüş esnasında gitmem.
Fue idea suya que yo huyera, darme el dinero, meterme en el autobús, asegurarse de que me fuera durante la pelea para que Ronnie no pudiera detenerme.
Dün, her şey hazır demek için beni aradı. Ama Ronnie beni telefonda yakaladı.
Me llamó ayer para decir que todo estaba listo, pero Ronnie me pilló al teléfono.
Ronnie, Tommy'yle konuştuğunu biliyor muydu?
¿ Sabía Ronnie que estabas hablando con Tommy?
Tommy'ye olanları duyunca Ronnie'nin bir şekilde öğrendiğini anladım.
Cuando escuché lo de Tommy, supe que Ronnie se había enterado de alguna forma.
Şehirden ayrıIdığım için üzgünüm ama Ronnie'nin bana yapabileceklerinden korkmuştum.
Siento no haberme quedado, pero tenía miedo de lo que podría hacerme Ronnie.
Haydi Ronnie!
La pelea de tu vida.
Hadi Ronnie, devir onu.
¡ Vamos, Ronnie! Sí, Ronnie, ¡ vamos a noquearle!
Bu, Ronnie'nin önden gelen saldırısını neden savuşturamadığını açıklar.
Eso explicaría por qué no podría usar una mano para defenderse del ataque frontal de Ronnie.
Ronnie'yle konuştuk.
Hemos hablado con Ronnie.
Ronnie'yi sevmezdim ama katil olduğunu düşünmemiştim.
Nunca me gustó Ronnie, pero no pensé que él pudiera ser el asesino.
Ya Ronnie dışarı çıkınca benim için gelirse?
¿ Y si Ronnie viene a por mí cuando salga?
- Bu akşam Ronnie seni nereye götürecek?
- ¿ Adónde te llevará Ronnie esta noche?
Ronnie!
¡ Ronnie!
Beni bilirsin Ronnie, pahalı zevklerim vardır.
Me conoces, Ronnie, tengo gustos costosos.
Dedektif Williams, Motorlu Polis Birliği, Ronnie.
Detective inspector Williams, Flying Squad, Ronnie.
- Hoşbulduk Ronnie.
- Hola, Ronnie.
- Ronnie'ye! - Ronnie'ye!
¡ Por Ronnie!
- Arayı bu kadar açma.
- No dejéis pasar tanto tiempo la próxima vez. - Nos vemos, Ronnie.
Bunu yapmanı Ronnie mi söyledi?
 ¡ Suà © Itame!
- Bırak beni!
 ¿ Sabà ­ a Ronnie pones a esto?
- Bunu yapmanı Ronnie mi söyledi?
No puedo ir a la cà ¡ rcel,  ¿ de acuerdo?
Ronnie B!
Ronnie B.
- Ronnie'ye!
- Por Ronnie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]