Royals Çeviri İspanyolca
46 parallel translation
Milvaukee, Royals'ı 4-3'le geçti.
Milwaukee derrotó a los Royals 4 a 3.
Yukka çiçeği, barbekü ve Oreo kurabiyeleri. Twins'i Mariners'a. A's'ı Royals'a.
Los Indians, a los White Sox, los Twins, a los Mariners, los A's, a los Royals y los Angels, a los Rangers.
Royals ve Red Sox maçlarının arasında Yeni Yankee benim için ayıracak zamanı bulmuştu.
En algún lugar entre los partidos con los Royals y los Red Sox el nuevo Yankee encontró un minuto para enseñarme algunos pasatiempos de tugurio.
Bir kutu Royal.
Un paquete de Royals.
Evet, biz iki tane Kir Royals alalım beyefendi.
Sí, tomaremos dos "kir reales", señor.
Hey, Royals'ı bekleyin.
Bien, haz lo que quieras.
Elli yıl boyunca atıcılık yaptı 59 yaşındayken Royals için attığı üç saha dışı top da dahil.
Los colecciono por 5 decadas ademas de 3 regañones únicos en el mundo con 9 años.
"Radyoaktif Adam Kansas City Royals'la Tanışıyor".
Hombre Radioactivo contra o Kansas City Royals.
En son ne zaman Royal takımı son sıradan kurtulmuştu?
Cuándo fue la última vez que los Royals perdieron el último lugar?
Bunu yapan son takım Royals'dı.
El último equipo que lo hizo fueron los Royals.
İç alanda oynayan beysbolcu olarak Royals tarafından To the White Sox'a satılmadan önce el kemiğini düzelttirmek amaçlı başarılı ameliyatından sonra.
"0 for 11" como un jugador defensivo de béisbol antes de ser intercambiado por "The Royals"... a los "White Sox" después de la cirugía exitosa para reparar su hueso unciforme.
Siz ne konuşuyorsunuz? Royals'tan...
¿ De que habéis estado hablando chicos?
Stars and Royals muhabiri şişko Leif Vinther Marienborg'da nöbet tutuyor ve Başbakan'ın haftalardır yalnız uyuduğunu söylüyor. Doğru mu bu?
Ese gordito, Leif Winther, de "Estrellas y Realeza", está acampado a las afueras de Marienborg y ha observado que la primera ministra duerme sola desde hace un par de semanas.
"Stars and Royals" ı çıkaransa Orion Yayıncılık ki onların sahibi de... Onlar da Crohne Media'ya ait.
"Stars and Royals" se han publicado por Orion House que es propiedad de... la Compañía Mermaid.
Kikuyus, damızlık at gibi çalışıyor. Gerçekten çok...
Los Royals caminan como caballos.
Bu Royals'lerin 5 sayı aldığı 4.devreden beri saklı kalmış bir gelişimin korkusuydu.
Este es el espectro de un suceso que ha estado merodeando por aquí desde las cinco carreras de la 4ª entrada de los Reales.
Royals takımında üçüncü kaledeymiş.
Tercera base de los Royals.
- Royals takımının büyük hayranıdır.
- Él es un gran fan de los Royals.
Senin eti ben yerim, sen de benim garnitürleri yersin. Ayrıca birkaç tane Kansas City Royals'lerin maç bileti.
Me comeré el tuyo, puedes quedarte con mis asientos laterales... de los tickets para Kansas City royals.
Evet, ayrıca kraliyet çetesinin yüksek rütbelilerinden.
Sí, que también es un miembro de alto rango de los Royals.
Kraliyet çetesinden korktuğun için mi?
¿ También porque tienes problemas con los Royals?
Kraliyet çetesi, güneydeki ; redneck çetesi gibidirler.
Los Royals son como paletos sureños.
Çoğunlukla, annesinin öldürülmesinden ya da çeteyle olan ilişkisinden.
Mayormente acerca del asesinato de su madre o acerca su implicación con los Royals.
Royal takımında 3. kalede oynamıştı
Tercera base de los Royals.
Royals hayranı mısınız?
¿ Es fan de los Royals?
Eğer sayılırsa, oğlum Royals'e deli oluyor.
Si cuenta, mi hijo está loco por los Royals. Bien.
Montreal Royals'in antrenörü.
De los Royals de Montreal.
Brooklyn Dodgers ile ikinci ligte oynayan kardeş takımı Montreal Royals arasındaki hazırlık maçına hoş geldiniz.
Bienvenidos al juego interliga entre los Dodgers de Brooklyn y la filial de las ligas menores, los Royals de Montreal.
Vuruş sırası Royals takımında. 9 numara, Jackie Robinson.
Al bate para los Royals el número nueve, Jackie Robinson.
Şimdi Royals için vuruş yapmaya 3 numaralı oyuncu, Spider Jorgensen geliyor.
Los Royals toman el bate. El número tres. Spider Jorgensen.
Jackie sana Montreal Royals takımında bir yer edindiğini söylemek benim için bir zevktir.
Jackie me complace mucho decirte que te ganaste un lugar con los Royals de Montreal.
İlk sıra konuk takım Montreal Royals'te.
Ahora la alineación de los Royals de Montreal.
" Bugün Brooklyn Dodgers takımı Montreal Royals'te oynayan Jackie Robinson ile sözleşme imzalamıştır.
" Hoy, la organización de los Dodgers de Brooklyn... Se integrará de inmediato...
- Royals-White Sox.
Royals vs. White Sox.
Bu boktan yeri yıkarak kazandığım parayla milletin cebine 50'şer dolar koyuyorum.
El dinero que gano tirando este agujero de mierda abajo... me permite poner cincuenta dólares en los Royals.
Royals. kendini buna ikna etmişsin.
Se hicieron esto a sí mismos.
The Royals 01x01 "Stand and Unfold Yourself" Çeviren :
The Royals 1x01 "Stand and Unfold Yourself"
The Royals'da önceki bölümlerde...
Anteriormente en The Royals...
Royals maçını düşünüyorum.
Pienso en un juego de los Royals.
Bir Royals maçı, bir Tecate ve sarımsaklı patates kızartması.
Un juego de los Royals, una Tecate, patatas fritas con ajo.
Royals beni arıyordu ve beni hiç bulamadılar, bu yüzden...
La Realeza estaba buscándome y nunca me encontraron, así que...
Royals için çalışırken.
Cuando trabajabas para la familia real.
Kansas City Royals.
De los Royals...
Bence sorun yine de fırlatıcılarında.
los Kansas City Royals.
Ben de Royals'la ilgili bir şey diyeyim.
Hey, hay un divertido dato de los Royals para tí.
Çeviri :
The Royals 01x03 Somos fotos, o meras bestias.