English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Ruble

Ruble Çeviri İspanyolca

327 parallel translation
5 altın ruble için tahvil "
Bono por 5 rublos de oro
Onlar evlendirme memurluğuna acele ile başvurduklarında.. .. lisans maliyetinin 1 ruble olduğunu duyunca şaşırdılar.
Corren hacia la oficina de registros matrimoniales y se sorprenden al saber que la licencia cuesta 1 rublo.
Özür dilerim, bir kazaydı... Bir ruble düştü... bunu arıyordum...
Perdone, ha sido una casualidad... se me había caído un rublo...
25,000 ruble kazanan... numara 1419963, seri 03...
El premio en 25 000 rublos... Lo recibe el dueño de la obligación Nr. 1419963, de la serie 03...
25,000 ruble kazandı!
¡ Ha ganado 25 000 con mi obligación!
25,000 ruble kazandın!
¡ Ha ganado 25 000 rublos!
Lütfen, Bayan Korostelyova ile evliliğimi sonlandırın, o, 25,000 ruble kazandı. Ve benim onunla parası için evlenmek istediğimi düşünebilir.
Pido que anulen mi matrimonio con la ciudadana N. P. Korosteleva, porque ella ha ganado 25 000 rublos, y pueden pensar que me he casado con ella por interés.
En az 100 ruble değerinde. Bunun için 20 ruble alabileceğimi düşünmüştüm.
AI menos vale cien rublos, y pensé que podría darme 20.
- Sana bunun için 8 ruble veririm.
- Te daré ocho rubios.
Sana 6 ruble vereceğim, al ya da bırak.
Te doy seis. Lo tomas o Io dejas.
- Fakat burada sadece 1 ruble var.
- Pero sólo es uno.
6 ruble demiştiniz.
Dijo seis rublos.
8 rublenin aylık % 10'dan faizi 2.40 ruble yapar.
EI 10 % al mes de ocho rubios es dos con cuarenta.
Hepsi 5 ruble yapar. 6'dan 5 çıkınca 1 kalır.
Eso hace un total de cinco rublos. Seis menos cinco igual a uno. ¿ Está claro?
- Bunun için 50 ruble istiyorum.
- Quiero 50 rublos por él.
- Sana 10 ruble veririm.
- Le doy 10.
- Ruble.
- EI rubio.
Ev sahibesine 30 ruble borcunuz varmış ve evini boşaltmayı reddediyormuşsunuz.
Le debe 30 rublos a su casera y se niega a desalojar su habitación.
30 ruble!
? 30 rublos!
Bir yatağın içine güzelce saklanmış 1.500 ruble. İşinin ehli ve zeki bir suçlunun ilk bakacağı yer orası olurdu.
1.500 rubios bien escondidos en un colchón, eI primer sitio donde habría mirado un criminal competente.
30 ruble. Ne bir kuruş eksik, ne de fazla.
30 rublos, ni un penique más, ni un penique menos.
Daha bu sabah benden 30 ruble borç almıştın.
Esta misma mañana me pediste 30 rublos.
Onunla daha sonra, dışarı çıktığımız zaman konuştuk ve... Bir ruble düşürmüştüm, o da bulmamda bana yardım etti.
Pero hablé con éI después, cuando salíamos, se me cayó un rubio, y él me ayudó a buscarlo.
- 9 ruble.
- Nueve rubios.
Ama daha o sabah 30 ruble buldunuz ve kiranızı ödediniz. O parayı nereden buldunuz?
Pero esa misma mañana, de repente tenía 30 rublos y pagó el alquiler. ¿ De dónde Io sacó?
- Benden 30 ruble borç aldı.
- Me pidió prestados 30 rublos.
Karım öldü ve kız kardeşinize bir miktar para bıraktı. 500 ruble. Hakkındaki yersiz şüpheleri telafi etmek için.
Mi mujer murió y Ie dejó algo de dinero a su hermana, 500 rublos, como compensación a sus injustas sospechas.
500 ruble ve bir sürü ikiyüzlülükle.
500 rublos y un montón de hipocresía.
Bana 1000 ruble ver.
Dame 1.000 rublos, te los devuelvo mañana.
Koca evde 50 ruble bulursanız, şanslısınız.
Sigue registrando, si encuentras 50 rublos, tienes suerte.
- Kaybettiğiniz 50.000 ruble.
Los 50.000 rublos que perdió.
Senden fazladan yarım ruble daha almalıyım.
Tendré que subirte medio rubio más.
Dün, bana bir saat için 10 ruble sözü verdin.
Por el reloj tenías que darme 10 rublos, y con testigos...
Kırk ruble.
40 rublos.
Ben de öyle dedim, 40 ruble.
Eso, lo que yo he dicho. 40 rublos.
50 ruble, Anatol!
¡ 50 imperiales, Anatole!
Portrem için bir milyon ruble önerebilir miyim?
¿ Le puedo ofrecer un millón de rublos por hacerme un retrato?
Sadece bir ruble için, hardal kavanozunu yalayıp yutar, ve bir horoz gibi bağırırlar.
He visto a un ingeniero comerse una lata de mostaza y cantar como un gallo, por un rublo.
Ve inan bana, bunlardan en az biri suçlu, Bin ruble verirdim.
Lo juro, si aunque sea uno de ellos se ofendiera, yo le pagaría mil rublos.
Sana 500 ruble vereceğim.
¡ Te regalaré 500 rublos!
Sadece 60 ruble ediyor.
Sólo costó 60 rublos.
Şu anda yoldaş Otto Ludwig Piffl motosikletiyle Doğu Berlin'e doğru gidiyor ve çok neşeli. Kendini 1 milyon ruble sahibi gibi hissediyor.
En este momento, el camarada Otto Ludwig Piffl... está viajando en su motocicleta... hacia Berlín Oriental, contento, alegre... sintiéndose como un millón de rublos.
100 $ tutarında Ruble, 100 $'lık altın.
$ 1 00 en rublos, $ 1 00 en oro.
Tarife 1 ruble.
Escuela de bailes.
- 300 Ruble.
- 300 rublos.
Al, beş yüz ruble.
Tome, aquí hay 500 rublos.
Polis kayıtlarına göre, kırdığı bir pencere camı için doksan yedi ruble on sekiz kapik ödemiş.
Según los archivos de la policía, por un espejo que rompió ha pagado 97 rublos y 18 kópeks.
- Beş ruble.
- Cinco rublos.
İlk Devlet kredisinin,... 10,000 ruble kazanan numara 7219, seri 05...
El premio en 10 000 rublos es para la obligación Nr. 7219, de la serie 05...
- Doğru. 6 ruble.
- Eso es.
Tarife 1 ruble.
Pago por tarifa : 1 rublo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]