English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ R ] / Rutland

Rutland Çeviri İspanyolca

105 parallel translation
Burası WQZK, Rutland, George Bell.
Ésta es la WQZK, Rutland, George Bell.
Bay Rutland, şehirde olduğunuzu bilmiyordum.
¡ Sr. Rutland, no sabía que estaba en la ciudad!
Bay Rutland bir müşterimdir.
El Sr. Rutland es un cliente.
- Hayır, hayır. Rutland şirketi için, daima zamanımız vardır, bunu biliyorsunuz.
No, siempre tengo tiempo para sus negocios, ya lo sabe.
- Evet, Bay Rutland. Yeni ofis asistanı için mülakat yapıyor.
Sí, está entrevistando a alguien.
- Bildiğiniz gibi Bayan Blakely Rutland ve Şirketi oldukça eski bir yayın firmasıdır.
"Rutland Co" es una editorial...
Bay Rutland!
¡ Sr. Rutland!
Bu Bayan Blakely, Bay Rutland.
Ésta es la Srta. Blakely, Sr Rutland.
- Vakit ayırdığınız için teşekkür ederim, Bay Ward. - İyi günler Bay Rutland.
- Gracias por su tiempo y buenos días.
Bu, Lil Mainwaring. Bay Rutland'ın baldızı.
Es Lil Mainwaring, la cuñada del Sr. Rutland.
- Kardeşi Bay Rutland'ın eşiydi.
- Estaba casado con su hermana.
Her neyse, Lil'i o büyütmüş. Hep birlikte, yaşlı Bay Rutland ile Wykwyn'ın dışında yaşıyorlar.
Ella había criado a Lil, y vivía con ellos y el viejo Sr. Rutland.
Her neyse, dediğim gibi, Mark'ın babası yaşlı Bay Rutland'ın buraya asla gelmediğini söylüyorlar.
Dicen que el viejo Sr. Rutland, el padre de Mark, nunca ha estado aquí.
Sen ofisten hızla çıktığında, Bay Rutland oradaymış. - Senin yaralandığını düşünmüş.
Como has salido de esa manera, Rutland ha pensado que te pasaba algo.
Acil durumlar için Bay Rutland'ta ve bende de anahtar var.
Rutland y yo también tenemos llaves.
Az önce beni Bay Rutland aradı.
Me acaba de llamar el Sr. Rutland.
Bay Rutland'a müsait olduğunuzu bildireceğim.
Le diré al Sr. Rutland que está libre.
Tünaydın, Bay Rutland.
¡ Buenas tardes!
Rutland'da göreve başlamadan önce zoolog olmak istiyordum.
Antes de dedicarme a los negocios pensaba dedicarme a la zoología.
Zooloji, insanları da içeriyor mu, Bay Rutland?
- ¿ La zoología incluye a las personas?
Peki ya sizin zorlu çocukluk döneminiz, Bay Rutland?
¿ Y qué hay de tu infancia difícil?
Pekâlâ, ya Rutland'lar? Ailenize ne olacaktı?
¿ Y qué le hubiera ocurrido a la familia Rutland?
Merhaba, sizi Rutland'ta gördüm sanırım.
Hola, te he visto en Rutland.
Rutland'ta yapacak ne bulduğunuza çok şaşırıyorum.
No dejo de preguntarme qué podéis hacer allí vosotras.
Bu civarlarda bir yerlerde onu bulacağımı düşünüyorum. Mutlu bir şekilde tekrar dünya gelmiş, gömüldüğü mavi keten takımının cebi de, Rutland parasıyla dolu.
Seguro que está felizmente reencarnado con los bolsillos rebosantes de dinero.
Bay Strutt, Rutland Şirketin vergi danışmanıdır. Seni bana o gösterdi.
El Sr. Strutt lleva los impuestos de la compañía.
Bu arada Rutland'ın, Strutt'ın müşterisi olduğunu bildiğin halde şansını zorladığını düşünüyorum.
Te arriesgaste demasiado si sabías que "Rutland" era un cliente de Strutt.
Mark Rutland'da yapmış olduğum şeyin sebepleri her şey birbirine girmişti.
¿ Mark? Las razones por las que hice lo de "Rutland"... Estaba todo tan confuso, lo que trataba de decir antes...
Rutland'dan uzaklaşmam gerekiyordu.
¿ No lo entiendes? Lejos de "Rutland".
Bu gece evde olacağız ve yarın Rutland'a geri döneceksin.
Primero a casa, mañana a "Rutland".
Rutland'a nasıl geri dönebilirim ki?
¿ Cómo voy a ir a "Rutland"?
Bu yüzden Rutland'a gittim, Ward'ın kasasını kontrol ettim kayıp miktarı hesapladım ve yerine koydum. Sonra, seni bulmak için peşine düştüm.
Comprobé la caja fuerte de Ward, calculé la pérdida, la reemplacé y me puse a buscarte.
Niçin, Bayan Rutland?
¡ Sra. Rutland!
- Sizinle tanışmadık sanırım, Bayan Strutt. Ben Mark Rutland.
- Soy Mark Rutland.
Çok uzun bir süreden beri Rutland'la çalışırız.
Llevamos haciendo negocios con los Rutland muchísimo tiempo.
Bir daha düşünün, Bayan Rutland.
- Piense... Sra. Rutland.
Rutland onun en büyük müşterilerinden biri.
"Rutland" es un gran cliente.
New York ve Philadelphia'da güzel bir kız uğruna aklını yitirmiş, fakir bir Mark Rutland olacağım.
En Nueva York y Filadelfia seré un pobre que perdió la cabeza por una chica.
Evet, eminim ki bu rağbet edilen tutum bu, Bay Rutland siz de bir kurban oluncaya kadar bekleyin.
Ésa es la actitud correcta, Sr. Rutland. Pero espere a estar usted en mi situación.
Adım Mark Ruthland. Marnie'nin kocasıyım, Bayan Edgar.
Soy Mark Rutland, el marido de Marnie.
William Rutland.
William Rutland.
William Rutland mı?
¿ William Rutland?
Sayın William Rutland mı?
¿ Sir William Rutland?
Adım William Rutland.
Soy William Rutland.
- Bay Rutland...
- Oiga, señor Rutland...
Bay Rutland, bu imkansız!
¡ Señor Rutland, esto es imposible!
Bay Rutland?
¿ Señor Rutland?
Bay Rutland.
Señor Rutland.
- İyi geceler Bay Rutland.
- Buenas noches, señor Rutland.
Aiko, Bay Rutland'ı tanıdığını sanmıyorum.
Aiko, creo que no conoces al señor Rutland.
- Memnun oldum, Bay Rutland.
- Encantada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]