English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sahimi

Sahimi Çeviri İspanyolca

44 parallel translation
Sahimi?
Ah, si?
Sahimi?
¿ Ah, sí?
- Sahimi?
- ¿ En serio?
Sahimi söylüyorsunuz Dr.Young?
Es en serio, Dr. Young?
- Kahve. Sahimi?
¿ Sabes lo que queman en las locomotoras en Brasil?
Sahimi?
¿ En serio?
- MacGyver, tarzına bayıIdım. - Sahimi?
- MacGyver, me gusta tu estilo.
Sahimi?
¿ De verdad?
- Sahimi? Nerden biliyorsun?
- ¿ Cómo lo sabes?
Sahimi...
Si...
Sahimi?
¿ De veras?
- Alain Prost'tan satın aldım. - Ah sahimi?
Es mío, se lo compré a Alain Prost.
Sahimi? Göründüklerinden dahamı kötüler.?
¿ Son peores de lo que se dice?
- Sahimi ne tür bir tuzak bu?
- Una cazabobos.
- Sahimi? .
- En serio.
Sahimi, oldukça kazançlı bir iş olduğunu duydum.
Escuche que es muy lucrativo.
- Vizeler bugün açıklanıyor. Sahimi? sabırsızlanıyorum.
Dice que todas las víctimas son chicas de vuestra edad.
Sahimi? Emin misin buna?
De veras. ¿ Estás segura?
- Sahimi yeremi serdin yoksa?
- ¿ Lo pusiste peor?
- Sahimi?
- ¿ En sério?
Sahimi?
¿ En sério?
Gelecek sefere getir yeter Sahimi
La próxima no te olvides de ella.
- Sahimi?
- Si?
Sahimi kiminle?
- Con esa chica. La del Sari color crema.
Sahimi başın sağolsun, ama şimdi zamanı değil.
Mis condolencias, de verdad, pero no es tiempo ahora.
Sahimi?
¿ No lo hacemos?
Sahimi?
Lo oíste? En serio?
Sahimi?
En serio?
Sahimi, herkesinmi?
En serio? Todo el mundo?
- Sahimi?
- En serio?
- Sahimi? .
- ¿ De veras?
Oh, Sahimi!
¡ Oh en serio!
- Sahimi?
¿ En serio?
- Sahimi?
¿ De veras? Corea está dos arriba.
Oh sahimi?
Sí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]