Salut Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
Sağlığına.
Salut.
Salut, marifetli çocuk!
¡ Salud, chico!
- Selam Olympe. Nasılsın?
- Salut, Olympe. ¿ Cómo estás?
Merhaba!
- ¡ Salut!
Hakkınızda verilen karar Ömer Muhtar... Yarın saat 11.00'de Salut kentinde... 16 Eylül 1931'de.... Ölüm.....
La sentencia contra usted Omar Mukhtar... es morir ahorcado
Alors, salut.
"Alors, salut."
Salut.
Salut.
Salut.
"¡ Salut!"
Şerefe Charlucci.
Salut', Charlucc'.
- Şerefe Sambrini.
- Salut', Sambrini.
- Şerefe Charlucci.
- Salut', Charlucc'.
- Peynir markası gibi kocaman yazmışlar gördün mü? - İyi bir ceket ama! - Bence de, ben de çok beğendim.
Es como el queso port-salut, lleva una etiqueta encima.
- Salut.
- Salut.
- Elveda.
- Salut.
Salut.
Salud.
Selam, Doak.
Salut, Doak.
Selam, Adam!
¡ Salut, Adam!
şerefe.
Salut
Sen dedin ya...
Oye, como dijiste "salut..."
Yatsı namazının vakti geldi.
Es hora de sus oraciones del Salut-ul-Isha.
Salut!
¡ Gracias! ¡ Salud!
Common ça va? Salut!
¡ Salut!
Selam, Rambo'nun oğlu.
"Salut", hijo de Rambow.
Şerefe.
- Salut.
Şerefe.
- Salud. - Salut.
Salut, ma cherie.
Salut ma cherie
- Salut.
-... salut.
- Selam Nathalie!
- ¡ Salut, Nathalie!
- Selam, yabancı!
- Salut, etranger!
Şerefe.
Saludos. Salut.
- Merhaba.
- Salut.
- Merhaba, Serge.
- Salut, Serge.
- Beni böyle oynamayacaksın, değil mi?
- Salut. No me vas a jugar así, ¿ verdad?
- Şerefe!
- ¡ Salut!
Şerefe!
¡ Salut!
- Şerefe.
- Salut.
Meraba? İyi geceler? İyi misin?
Salut, Bonjour, Sa va, Croissant...
Merhaba, Claude.
Salut, Claude.
Port Salut, Fransız Devrimi sırasında öğrencilerin yediklerinden.
Puerto Salut... Comido por los alumnos durante la Revolución Francesa.
- Partimi mi planlıyordunuz? - Port Salut.
¿ Preparando mi fiesta? Port Salut.
- Duydunuz. - Salut.
- Salud, salud.
- Salut.
- Salute.
Selam olsun sana!
¡ Salut!
Salut, mes amis! Oh!
¡ Salut, mes amis!
Korsikalılar basitçe salut diyor.
Los corsos usan un simple "salut".
Merhaba.
Salut.
- Şerefe, dostum.
- "Salut, mon ami".
Salut, Jean Michel,
Michel.
Şerefe.
Salut.