English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Scooby

Scooby Çeviri İspanyolca

677 parallel translation
Bir dakika. Cumartesi sabahı Scooby Doo'da da aynı hikaye vardı.
Un momento, es la misma historia de Scooby Doo del sábado.
Hey, Scooby, İn yataktan.
Oye, scooby, Fuera dela cama.
Önce Boris kayboldu, ve şimdi Scooby. Matt?
Primero desaparece Boris Y ahora scooby. ¿ Matt?
"Scooby"?
¿ "scooby"?
Scooby!
Scooby!
Buraya gel, Scooby.
Ven, Scooby.
Scooby, neredesin?
- ¿ Adónde estás?
Scooby, çık ortaya.
Scooby, vamos.
Scooby? Scooby?
Ven, Scooby.
Örnek olarak Scooby Doo'yu alalım, yani.
Como Scooby Doo, por ejemplo.
Scooby Doo, sana bakıyor. Şey gibi...
Scooby Doo, él, te mira.
Shaggy ve Scooby Doo var ve diyorlar ki...
Están Shaggy y Scooby Doo y le dicen...
Ve "Bunu yaparsan sana Scooby Atıştırmalığı veririz."
Y te daremos una Scooby galleta. "
Ve o da "Ah, olmaz." der. Ve onlar da "O zaman iki Scooby Atıştırmalığı veririz."
Y él hará, "Oh, duh." Y dirán, "Bien, dos Scooby galletas."
Scooby Atıştırmalığını yapıyorsun gibi geliyor.
Suena a que me estás enganchando con Scooby galletas.
- Mükemmel bir Scooby-Doo evlat.
- Un final excelente.
Scooby Doo'nun hayalarını çekiştiriyorsun.
¡ Deja de tocarme los cojones, Scooby Doo!
Evet, şu Scooby-Doo'ları satan adam.
Ah, sí, eres el que vende los... Scooby-doos.
Bu gece Scooby-Doo maratonu var.
Oye, hay un maraton Scooby Doo esta noche.
O kıçını buradan Scooby-Doo'la bakalım.
Sí...! Bueno, puedes Scooby-Doo tu culo fuera de aquí.
Kusura bakmayın, aklıma bir şey takıldı da... Kadın, kalpleri sürekli hoppidi hoppidi güppüdü güppüdü ya da tıkkıdı tıkkıdı diye mi atıyor?
Lo siento, lo siento, No me refiero a la sutileza pero parece que su corazón siempre va a heidi-hiedi ringy-dingy, o Scooby Dooby.
Pekala, Scooby-Doo dolaşır durur ama Jimmy Carter koşar.
Sí, bueno, Scooby-Doo puede hacer doo-doo pero Jimmy Carter viaja en chárter.
Hadi Cordelia, Scooby Çetesine katılmak istiyorsan, arada bir sıkıntı çekeceksin.
Cordelia. Para pertenecer a la pandilla Scooby debes molestarte un poco.
Jetgiller'deki Velma'yı.
A Vilma de "Scooby Doo".
Shaggy, Scooby, bir misafirimiz var.
Shaggy, Scooby, tenemos compañía.
Geri dur, Scooby. Benim.
Atrás, Scooby.
Gözetmenin var. Annen var. Küçük Scooby grubun da var.
Tienes al vigilante, a tu madre, a tus amigos. ¿ Y yo qué tengo?
Scooby çetesini toplayalım mı?
¿ Tenemos que juntar a la pandilla de Scooby?
Bunu korku eğlencesi ve değersiz olarak gördüğünüzü biliyorum ama kendinizi Scooby-Doo macerasına fazla kaptırıp...
Ustedes creen que es divertida y en la onda pero no se dejen llevar tanto por su aventura a lo Scooby Doo...
Scooby ve ekibi şu an ne yapıyor acaba?
¿ Qué estarán haciendo Scooby y sus amigos?
Tekrar'Scooby Doo Cinayet Dosyaları'na'dönüyoruz.
Y ahora volvemos a Los asesinatos de Scooby Doo.
- Scooby Doo'culuk mu oynuyordun?
- ¿ Haciendo de Scooby Doo?
Aman Tanrım, Kaç Scooby.
Mi Dios, corre, Scoovy.
Scooby çetesi iş başında.
Bueno, tenemos trabajo de Scooby.
Kaçık bilim adamının, Scooby çetesinin organizasyon konusundaki fikirlerini de beğenmediğini tahmin ediyorum.
A la profesora chiflada no le hará gracia que toda la pandilla sepa que La Iniciativa no está haciendo nada bueno.
Scooby toplantısı için heyecanlıyım.
Estoy impaciente por la reunión de la pandilla.
Willow bazen beni de Scooby toplantılarına götürüyor.
A veces Willow me lleva a ver a la pandilla.
Önce Scooby çetesi olarak halletmemiz gereken bir mesele var.
La verdad, es que tengo que tratar un asunto con los Scoobys primero.
Benim gibi Scooby çetesinden olmayanlar için en iyisi, ayak altından uzaklaşmak.
Es mejor que los "No-Scoobies" como tú y yo nos quedemos aquí fuera.
Grupla konuşabilirim. Bir şeyler yaparız. Scooby grubuna kabul töreni gibi bir şey!
Quizá pueda hablar con el grupo y hacer algo, algún tipo de iniciación Scooby.
Scooby hayatı yaşayarak.
Te gusta ser parte del grupo.
Yalnızca Scooby çetesi.
Tú sabes, la pandilla de Scooby.
Salonda Scooby toplantılarını yaparız.
Podemos hacer las reuniones Scooby aquí.
Acaba şu kahrolası Scooby kulübündekilerden hiçbiri, hepinizden nefret ettiğimi hatırlamıyor mu?
¿ No podría alguien de la pandilla Scooby acordarse de que os odio?
Scooby çetesi burada.
Toda la pandilla reunida.
Bu konuyu Scooby Doo olmadan konuşabilir miyiz acaba?
¿ Podríamos hablar de esto sin "Scooby Doo"?
- Ama Scooby, hayalet ne olacak?
Apágala.
Scooby-Doo'ya bayılıyorum.
Oh, me encanta el Scooby-Doo.
Tam da Scooby-Doo ve çetesine uygun bir olay.
Un misterio... uno adecuado para Scooby-Doo y su banda de dibujos animados de los adolescentes.
Scooby?
¿ Scooby?
- Scooby-Doo sona gidelim!
Hagamos el final tipo Scooby-Doo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]