English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sharon

Sharon Çeviri İspanyolca

2,712 parallel translation
Sharon Solarz yakalanmadan önce sizinle bağlantıya mı geçti?
¿ Sharon Solarz lo contactó, antes de ser arrestada?
- Sharon Solarz beni aramadı.
- Sharon Solarz no se contactó conmigo.
Sharon Solarz benim vereceğim hizmetten daha iyisini hak ediyor.
Sharon Solarz merece una mejor defensa de la que yo puedo ofrecerle.
- Sharon Solarz'la ilgili bir şey var mı?
- ¿ Sabemos algo de Sharon Solarz?
Dr. Sloan, ağabeyinizle görüştüm. Sharon Solarz'la da.
Dr. Sloan, he hablado con su hermano y con Sharon Solarz.
Weatherman Yeraltı Radikali Tutuklandı. Sharon Solarz'ın İlk Röportajı.
SHARON SOLARZ CONCEDE LA PRIMER ENTREVISTA
Banka olayından sonra yardım için Sharon sana geldi. Sahi mi?
- Después de lo del banco vinieron a ti por ayuda.
Sharon Solarz. Vermontlu bir ev hanımı.
Sharon Solarz.
Sana Sharon Solarz ve Nick Sloan denen adamın kardeşinin röportajlarını getrdim.
Te he dado una exclusiva con Sharon Solarz y con el hermano de Sloan.
Suçsuzsa ve bu yüzden kaçıyorsa Sharon onu neden aklamadı.
¿ Por qué se fuga si es inocente? ¿ Por qué Sharon no lo exime?
Sharon Solarz'ın tutuklanması hakkında bir kaç soru soracaktım.
Quiero hacerle algunas preguntas sobre la reciente detención de Sharon Solarz.
- Haberlerim var. Yargılanması için Sharon Solarz'ın için Michigan'a getirildiğini duymuşsunuzdur.
- Sabe que Sharon Solarz está en Michigan.
Sharon Solarz banko görevlisiymiş.
Sharon Solarz estaba en el mostrador.
Sharon Solarz'ın masumiyet savunması yaptığı Ann Arbor Adliye Binası'nın önündeyim.
Nos encontramos en la Corte de Ann Arbor donde Sharon Solarz se declaró inocente.
Sharon Thornbender.
Sharon Thornbender.
Sharon Thornbender'ı görmek istiyoruz.
Queremos ver a Sharon Thornbender.
Paylaşacağım şeye göre.
Como luzca Sharon.
Ben dedektif Mike Cella, bölge başsavcısı Sharon Westlake.
Soy el detective Mike Celia, El fiscal de distrito Sharon Westlake.
Tabi ki yalnız, Sharon.
Amanda Vaughn ha vuelto a Dallas.
Ne yapacağız?
Por supuesto que está soltera, Sharon.
Çocuk korosu seçmeleri Miss Hopkins'in kalça ameliyatı sonrası iyileşme süresi bitene kadar ertelenmiştir. - Bu Sharon mı?
Por favor, tengan en cuenta que las audiciones para el coro infantil han sido pospuestas hasta que la Srta. Hopkins se recupere de su operación de cadera.
- O bir alır, bir verir.
- ¿ Esa es Sharon?
Sharon, beni hatırlayabildiğine bile inanamıyorum.
Sharon. No puedo creer que ni siquiera me recuerdes.
Sharon, Amanda harika gözükmüyor mu?
Sharon, no se ve Amanda estupenda.
Kimin verdiğine dair fikri olan? Bu işi Sharon'a bırakıyorum.
¿ Alguna idea de quién puede ser?
- Gitmem lazım.
He puesto a Sharon en el caso.
Bu olayın ortasında kalmak, sadece başını belaya sokar.
No te puedes interponer en la relación entre Sharon y Zack.
Sharon bunu kendi başına öğrenmek zorunda.
Ahora que estás en medio te vas a meter en problemas.
Onun için tek yapabileceğin, dua etmek kedicik.
Sharon va a tener que averiguarlo por su cuenta.
Sharon, Neiman dükkânının yarısı az önce Amanda'lara geldi.
¿ Quién envió esto? ¿ Qué demonios?
Aman tanrım! Neler dönüyor orada?
Sharon, la mitad de Neiman's acaba de ser entregado a Amanda.
Sharon, yardım edebilir miyim? Evet.
¿ Sharon, puedo ayudarte?
Sharon, Amanda lisedeyken nasıldı, hatırla.
Sharon, recuerda cómo era Amanda en el Instituto.
Zavallı Sharon.
Sharon tiene miedo acerca de cómo Amanda reaccionará tras el fiasco de la tarjeta regalo.
O eski bir arkadaş.
Amanda le hubiera disparado a Sharon por algo así.
Bunu bana şeytan söyletti. Canımı acıt, Jorge.
Creo sinceramente que Sharon necesita saber qué pasó entre Zack y Amanda.
Şimdiyse daha çok seksi panter. Ve Sharon.
¿ Puedes creer que ella hacía que la llamásemos "gatita"?
Bir fikrim var, Sharon.
Quiero saber todo sobre él. Vamos a discutirlo en el almuerzo.
Neiman'a gideriz.
Tengo una idea, Sharon.
Seni araba bayisinde Sharon'ın kocasını öperken gördüm.
¿ Disculpa?
Bruce, Jay Sebring ve Sharon Tate ile çok yakın arkadaştılar.
Bruce era un muy buen amigo de Jay Sebring y el de Sharon Tate.
Oyuncu Sharon Tate'in de içinde olduğu 5 kişi ölü bulundu. Görüntü yönetmeni Roman Polanski'nin eşi Bayan Tate kendi evinde bulundu.
Cinco personas, entre ellas la actriz Sharon Tate, fueron encontrados muertos en la casa de la señorita Tate y su marido, la pantalla del director Roman Polanski.
Babam cinayetlerden önceki yaz Sharon Tate ile çalıştı. Wrecking Crew filmi için.
Mi padre trabajó con Sharon Tate el verano antes de los asesinatos en la película The Wrecking Crew.
Bu da Sharon. Bu vücuda lisedeyken mi sahipti? Evet.
Esta es Sharon.
Sharon'a hiç bir şey söylemeyeceksin.
¿ Qué voy a decirle a Sharon?
Eğer bir şey biliyorsam ve ona söylemezsem 10 emir * e karşı mı gelmiş olurum?
No vas a decirle nada a Sharon.
Sharon ve Zack'in ilişkisini bozamazsın.
Lo buscaré en Google.
Çok stresliydi, Waco'yu yemiştir bile.
Pobre Sharon.
Hayır, bu konuda ne yapacağımı bilmiyorum. Sharon'ın Amanda ve Zack'i bilmesi gerekiyor diye düşünüyorum.
¿ Así que no tenemos ni idea de quién es el admirador secreto?
Davul kadar gergin.
- Y Sharon.
Zack beni öptü.
Te vi besar al marido de Sharon en el concesionario de coches.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]