Sharp Çeviri İspanyolca
616 parallel translation
- Çok şakacı bir öğrencisin Sharp.
- Es usted muy fresco para ser cadete.
Şan, Bay Sharp, şan.
La gloria, señor Sharp, la gloria.
- Ah, tabii Bay Sharp.
- Desde luego, señor Sharp.
Laf aramızda Bay Sharp burası alışık olduğum yerlerden çok daha iyi.
En confianza, señor Sharp esto es bastante mejor que a lo que estoy acostumbrado.
Sağ olun Bay Sharp.
Gracias, señor Sharp.
Gelmiş geçmiş en büyük kahramanlardan biri.
Uno de los héroes más grandes que jamás han vivido, señor Sharp.
Bay Sharp'a niye vurdunuz?
¿ Por qué golpeó al señor Sharp?
Edward Sharp.
Edward Sharp.
Sharp da katılacak.
Sharp intervendrá.
- Sharp.
- Hola, Sharp.
Ama yerimde değilsin Sharp.
Pero no está en mi lugar, Sharp.
Adları Sharp'mış.
Dicen que se llaman Sharp.
Para önemli değil.
Sharp, el dinero es lo de menos.
Teşekkürler Bay Sharp.
Vaya, señor Sharp.
Babam William Sharp.
Le presento a mi padre, William Sharp.
George senden ne istiyorlardı?
¿ Qué querían de ti los Sharp?
Umarım haklısın Sharp.
Ojalá sea así, Sharp.
Bana bak Sharp. Bu bar kapanacak.
Sharp, este bar queda cerrado.
Bay Sharp kesinlikle doğru söylüyor.
Reconozco que el señor Sharp tiene razón en lo que dice.
Kapatmayacağım da. Yeter ki barı her açık bulduğumda Bay Sharp dayak yemeyi önemsemesin. Şu andan itibaren.
Y no lo haré siempre que el señor Sharp esté dispuesto a que lo lance a través del espejo cada vez que se abra a partir de ese instante.
Dost mu? 75 doları olan yerli sadece Sharp'ın dostudur.
Para Sharp, cualquier indio con 75 dólares es amigo.
- Bayan Sharp, kocam.
- Señora Sharp, el general Custer.
Bay Sharp, ben olsam kaçarım.
Yo en su lugar me marcharía, señor Sharp.
Komiser Sharp'ın adamı.
Digo que el comisario es un hombre comprado por Sharp.
Sharp'ın şirketi altın masalıyla insanların yerli bölgesine tecavüz etmesine neden oldu.
Les digo que Sharp ha engañado a miles de personas para que irrumpan en territorio indio con el cuento del oro.
Bay Sharp'ı çağır ve bizi yalnız bırak.
Dígale a Sharp que quiero verle. Y déjenos solos.
Sorun değil Sharp.
No hace falta, Sharp.
Bir sürü Sioux, Sharp.
Sí, y son muchos, Sharp.
Haydi Sharp. Şana içelim.
Brindemos por la gloria.
Sharp, haklı olabilirsin.
Puede que tenga razón, Sharp.
Belki Sharp, belki.
Puede ser, Sharp.
Haklısın Sharp, kaynıyor.
Así es, Sharp.
Gitmen gerekmiyor Sharp.
Nadie le obliga, Sharp.
Cehenneme Sharp ya da şana.
Al infierno, Sharp o a la gloria.
- İstasyona, saat 9 : 00'da 8 : 30'da burada ol.
¿ Adónde va? A la estación, a las 9. Aquí a las 8 : 30, Sharp.
Bu senin eski Sharp'ı kullanmak taş atmak gibi.
Tu viejo Sharp no sería más útil que tirar piedras.
Büyük bir zevkle, Bay Sharp.
Sr. Sharp, es un placer.
Jacob Sharp.
Jacob Sharp.
Tıpkı bu şekilde Koşan Buffalo'nun kafasına nişan almıştım ama benim 50 kalibre tutukluk yaptı.
Fue justo así. Tenía un rifle apuntando a Búfalo Corredor... y mi Sharp calibre.50 falló el tiro.
Sharp lookout.
¡ Vigilancia intensiva!
Sharp.
Sharp.
Luke Sharp.
Luke Sharp.
Eminim okulda sana Jilet Sharp diyorlardı.
Lindo nombre. Luke Sharp.
Bay Sharp, sen sağlam adamsın.
Señor Sharp, usted es un tipo de hierro.
Onu ve lke Sharp'ı ve Fred Morris'i.
A él, a Ike Sharp y a Fred Morris.
* Babası viski içermiş ve açıkgözlüymüş *
# His daddy drank whiskey and had a sharp eye
İyi iş çıkardınız, Bay Sharp.
Excelente previsión, Sr. Sharp.
Bay Sharp Çok komik
Muy graciosos Sr. Sharp.
Bay Sharp gördünüz mü? Hindi size ne yaptı.
Sharp, ha visto lo que ha hecho Turkey?
Bay Sharp, adamım Lanet olsun.
Sr. Sharp, maldita sea
Sharp Sahne Amiri
Sharp.