English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Shine

Shine Çeviri İspanyolca

164 parallel translation
Oturuyoruz, elele tutuşuyoruz ıslıkla, Shine On Harvest Moon şarkısını çalıyorum.
Pues nos sentamos con las manos juntas y silbamos canciones a la luna.
- Şarkıya ne diyorsun?
- Will shine - Nada mal. I'm gonna get my share, what's mine
Shack'in Casey Shine'yi tekerleklerin altına fırlattığını gördüm.
Vi a Shack lanzar a Shine bajo las ruedas del tren.
* Biliyorum seviyorsun beni * * Işıldarken *
# And I know you love me when I shine
* Ret mi edecek doğmayı *
# Refuse to shine
Bulutlu tepelerin ilerisinde parlayın
Shine forth upon our clouded hills
# Benim aşkım o zaman parlamaya başlar işte
That's when my love begins to shine
# İşte o zaman benim aşkım parlamaya başlar
That's when my love begins to shine
~ Shine up the runway while I powder my nose ~
# Se ilumina la entrada en cuanto # apareze mi nariz
( # The House of Love : "Shine On" )
( The House of Love : "Shine On" ).
"Shine on, you crazy diamond."
Sigue brillando, diamante loco.
Madalen shine debaur.
Madalen shine debaur.
# Shine, little glow worm glimmer, glimmer, hey #
# Brilla, gusanito de luz, resplandece, resplandece #
Ben Shine filmindeki piyano dehasıyım.
Soy el pianista genio de la película Claroscuro.
Kimya bölümü için bilgi vermeye gelmiş Bob Shine da bizi tanıştırdı.
Estaba en el Departamento de Química así que Bob nos presentó.
Artık, eve dönüş yolumu gösteren ışığın parladığını biliyorum.
Now I know I can shine a light To find my way back home
Baki hayatları bağışla, ve mayıs ebedi ışıklarınla parla onların üzerine.
Eternal life grant unto him, and may perpetual light shine upon him.
- Şu "shoe-shine" şeyi mi?
- ¿ Eso del "champú"?
Dan Shine.
Dan Shine, de Hematología.
Shine'daki şapşal gibisin.
¡ Eres como el idiota de Shine!
Görüşürüz çocuklar. Parlayın sizi çılgın elmaslar.
"Shine on, you crazy diamond" ( Brilla, diamante loco )
"Shine on" u ne zaman söylesem Syd hemen oracıktaymış gibi geliyor.
Cuando canto "Shine On" veo a Syd todo el tiempo, porque la canción trata de él.
İlk başta beni tanımadı. Boş gözlerle bana bakıyordu. Roger'ın da çok yerinde bir benzetmeyle tarif ettiği gibi gözlerinin yerinde kara delikler vardı adeta. * * Shine on You Crazy Diamond I-V
No me reconoció enseguida, me miró sin verme y tenía, como Roger dijo muy acertadamente, agujeros negros en vez de ojos.
"Shine on" provalarından birine gelmiştim.
Ocurrió durante la grabación de "Shine On".
Doktor Shine inceliyormuş.
El doctor Shine no ha terminado la analítica. - ¿ Dónde está Shine?
Doktor Shine nerede?
- No puede entrar.
- Sadece yetkili personel girebilir. - Sadece bir saniye sürer.
Será un segundo. ¿ Doctor Shine?
Biraz daha 0 negatif kan asın.
- Dale cero negativo. - Llama a Shine.
Shine'ı telefona bağlayın. Arabayı kendinin kullandığını söyledi. Uyandığında araba ters dönmüş.
Dijo que estaba conduciendo y que despertó del revés.
Doktor Shine birinci hatta.
Shine por la línea uno. - Doctor Shine...
Doktor Shine. Kan basıncı 105.
- La tensión es 105, el pulso baja.
Şu Adrian Shine denilen adamı çekelim.
Filmemos a ese Adrian Shine. Vamos.
Natüralist Adrian Shine ile, başladık... kendisi, kıyıda, gölün hemen yanında yaşıyor.
Empezamos con Adrian Shine, que es un naturalista... que vive justo en la orilla del lago.
Elveda, "BABY, THE STARS SHINE BRIGHT" ın elbiseleri.
Adiós, A los vestidos de "BABY, THE STARS SHINE BRIGHT".
Yani, "BABY, THE STARS SHINE BRIGHT" ın.
BABY, THE STARS SHINE BRIGHT
BABY, THE STARS SHINE BRIGHT
BABY, THE STARS SHINE BRIGHT
Salı, Salı günü Shine Klube yemek verdiniz.
El martes hicieron el catering del club Shine.
Shine Kulüp?
¿ En el club Shine?
Yoksa Polly Shine mı?
¿ O sería Polly Rador?
Seni İyi Sabahlar Amerika'ya götürmek için bir araba geldi.
El auto esta abajo para llevarla "Rise and Shine America."
Manhattan'da bulunan RSA Stüdyoları'ndan...
De "R.S.A. studios" en midtown Manhattan- - "Rise and Shine America."
Mahkeme, suç işlediğinizde gittiğiniz yerdir.
¿ Qué hay de Shine On, Harvest Moon?
We're two stars That shine so bright
Somos dos estrellas que brillan muy fuerte.
En çok sen parlıyorsun...
# You shine the brightest... # Serás el más brillante
En çok sen parlıyorsun
# You shine the brightest Serás el más brillante
Doktor Shine.
- ¿ El doctor Shine?
Doktor Shine.
¿ Doctor Shine?
Laboratuvar kâğıdı nerede? Doktor Shine'la gözden geçirdik.
- Lo examiné con Shine.
- Şimdi mi?
- Adrian Shine, sí.
Shine.
- Brilloso.
İyi sabahlar Amerika aradı.
"Rise and Shine America" llamó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]