English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sittir

Sittir Çeviri İspanyolca

66 parallel translation
Sittir git!
¡ Vete a la mierda!
- Sittir git, havuç kafa!
- ¡ Que te den, pelo rata!
- Sittir gir başımdan!
- ¡ Andate a la mierda!
Sittir git yaa!
Anda a cagar!
- Sittir git yaa!
- ¡ Piérdete!
- Sittir git,!
- Anda a cagar, gordo puto!
- Paraları alıp sittir olup gidecek!
- Se largará con el dinero.
Sittir git!
Corre el culo!
- Sittir git!
- Anda a cagar!
- Yaw sittir git!
- ¡ Piérdete!
Sittir git şapşal!
¡ Que te den por culo!
- Sittir et onları. Şunu dinle.
- Escucha esto.
- Sittir ol git!
- Anda a Cagar
Sittir olun gidin.Hepiniz sittir olun gidin.
Jodansen! Que se jodan todos!
Tanrım, az önce Piskopos Brennan'a "ha sittir" dedim. Bu hoşuna gitmeyecek Ted.
Hello, Obispo Brennan.
Acaba Tanrı bizi cezalandırıyor mu? Belki de Piskopos Brennan'a "ha sittir" dediğim içindir.
Tú, que eres el más indulgente de todos los dioses...
Sittir git!
Así que cuando le des una patada en el culo, continúa como si no pasase nada.
Sittir.
Puñetas.
Sittir!
¡ Joder!
Sittir!
- ¡ Culo!
Sittir git!
( Jack ) ¡ Puñetas!
Sittir!
¡ Puñetas!
Sittir git fincan!
¡ Puñetas, saca la taza!
- Sittir git!
¡ Fuera, puñetas!
Sittir git!
¡ Fuera, puñetas!
- Sittir git. - Ne dedin sen?
- Jodete. - ¿ Qué ha dicho?
Sittir git!
¡ Jodete!
Sittir git!
¡ Jodido, joder!
- Sittir git!
- ¡ A tomar por culo!
- Sittir git! - Bu olmaz mı Ted?
- ¿ No lo hará, Ted?
- Sittir!
- ¡ Joder!
- İçki! - Sittir!
- ¡ Bebida!
- Sittir! - Göt!
- ¡ Culo!
- Sittir git!
- ¡ Júdete!
- Ama "sittir" dedi.
- Creo que ha dicho "júdete".
Ha sittir!
¡ Maldición!
Oh, sittir et.
Al diablo con eso.
Ha sittir!
¡ Mierda!
Sittir.
Mierda.
Sadece o "Boş ver" değil, "Sittir" demişti.
Salvo que no dijo "C", dijo "carajo".
- Sen sittir asıl!
- ¡ Púdrete tú! - Púdrete, hombre.
Sittir be.
Carajo.
Sittir et!
Dejeles estar!
Ha sittir!
Quizás nunca vuelva aquí de nuevo.
- Sittir git.
¡ Ted!
Sittir git.
Joder.
Sittir git!
¡ JODER!
Ha sittir!
- ¡ Puta que lo parió!
Harbiden de "ha sittir"
Ya lo creo.
Sittir oradan. - Ben mi?
Púdrete.
Sen sittir. - Sen sittir!
- ¿ Qué me pudra yo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]