Skymall Çeviri İspanyolca
56 parallel translation
Skymall'dan.
- Skymall ( revista de venta de utensiliios ).
Skymall'dan * aldım.
La tienda en casa.
Hepsi skymall'dan.
Es todo de La tienda en casa.
Ne zaman canım sıkılsa, skymall'dan alışveriş yaparım.
Cuando estoy disgustado, compro en La tienda en casa.
Selam Barney. Yeni skymall kataloğu geldi.
Oye Barney, el nuevo "Ski Mall" llegó
Şuna bak, Skymall'da otomatik kedi mama kabı, otomatik su kabı ve otomatik kum kabı var.
Mira, Skymall tiene un alimentador de gatos automático y un tazón de agua automático y una caja de arena automática.
Skymall'da gördüğün şu yeni dişleri istiyor musun?
¿ Quieres esos dientes nuevos que viste en el catálogo?
Sana diyorum. SkyMall.
¿ Hola?
Şu SkyMall dergisini uzatsana?
El Skymall. ¿ Me das el catálogo del Skymall?
Skymall teklifimi düşünüyor.
Skymall también.
- Dergilerinizi okumaya devam edin.
Regresa a tu SkyMall
Evet bu her şeyi bulabileceğin yerse berbat.
Sí, si esto es Skymall, apesta.
Peki uçak mağazasından Greg Norman marka golf sopası ister misin?
¿ Qué tal un juego de golf de oficina de Greg Norman? del Skymall ( revista de compras )?
Skymall'un kataloğundan buldum bunu.
Lo encontré en el catálogo del Skymall.
SkyMall Dağı'nın eteklerinde ve Sharper Image vadisinde mi?
¿ Ubicado en la planta baja del Mount Sky Mall en el valle de The Sharper Image?
Hepsini Skymall'dan aldım.
Lo conseguí todo en Skymall.
Onları Skymall'dan mı aldınız?
¿ Los consiguieron en Skymall?
Herkes öylece oturdu ve yüzünü bedava havayolu dergisine gömdü.
Todos nos sentamos allí con las caras enterradas en nuestras copias de regalo del SkyMall.
Skymall!
SkyMall.
Skymall'dan bir sürü şey sipariş ettim.
Compré varias cosas en SkyMall.
Burası Skymall'ın tam tersi.
Este lugar es lo opuesto a Skymall.
SkyMall'dan 289 dolara aldım.
$ 289 en SkyMall.
SkyMall'ın, bunun hastalığımın geçmesine nasıl yardımcı olacağını söylediği umrumda değil.
Sabes, no me importa que diablos diga SkyMall que ésto haría por mis pantorrillas.
Tanrım, Skymall'a bayılıyorum.
Señor, me encanta el Skymall.
Taktığın saat SkyMall'un Haziran 2009 Sayısı'ndaki "'93z " modeli mi?
¿ Ese reloj que llevas es el'93 z de la edición de junio de 2009 de Skymall?
SkyMall'u adam gibi okuyan bir tek kendim var sanırdım.
Bueno, pensaba que era el único que leía Skymall tan profundamente.
İnsanlara en güzel hediyem, SkyMall'u takip etmelerini sağlamak.
Mi regalo favorito es darle a la gente una suscripción a Skymall.
SkyMall katoloğundan iki şey.
Dos cosas del catálogo de Skymall.
"Skymall" un son sayısı.
Es el último número de "Skymall".
Kim "Skymall" a abone olur?
¿ Quién se suscribe a "Skymall"?
SkyMall'da en çok satan ürün!
Vendedora número uno en Skymall.
Bir SkyMall problemi yaşıyorum da. - Bir tane ister misin? Senin için yapabilirim.
Me obsesiona el catálogo SkyMall. ¿ Quieres una?
Hiç SkyMall okudun mu?
¿ Tú lees SkyMall?
Skymall'dan istediğin uzaktan kumanda kılıfı.
Es el soporte para el mando que querías de Skymall.
Bu konuda ne düşündüğümüzden çok, hızlıca söyleyebileceğiniz bir şey ve söyleyeceğiniz insan da yönlendirilmeyecek ya da bayılmayacak ya da Skymall kataloğunu almayacak, uçakta onların yanında olsanız dahi olmayacak.
No es la manera en que pensamos sobre esto, pero es algo que puedes decir rápido y la persona con quien hablas no, se distraerá o quedará dormida ni se pondrá a leer una revista, si ambos se encuentran en un avión.
SkyMall'un ardından en çok okunan ikinci dergi.
Al lado de SkyMall, es como, la segunda más leída de toda la clase turista.
Skymall okuyarak geçirdiği bir saat sonunda sadece iki parça eşya satın aldığı için kendisiyle gurur duyuyordu.
Y luego de una hora con SkyMall, donde se sintió orgullosa de sí misma por comprar solo dos cosas...
Teknoloji dergisinde görmüştüm.
Lo vi en una revista de SkyMall.
Skymall katalogunda görmüştüm, ama yoo! O şekerleme tabancasını almam çok lazımdı.
Lo vi en el catálogo de Skymall... pero no, tenía que tener mi pistola de malvavisco.
Skymall.
Skymall.
Sana da kulaklık bir paket fıstık ve Skymall dergisi aldık.
Te trajimos a Jerry unos auriculares y una bolsa de cacahuetes y el catálogo de SkyMall.
Skymall'ın gerçekten gökyüzünde uçtuğunu düşünen birinden geldiği düşünülürse, bu oldukça iyi bir tavsiye.
Sabes, esa es una muy buena idea viniendo de una persona que pensó que Skymall era un centro comercial en el cielo.
Skymall'dan aldım.
Artículos promocionales.
Seni vururum seni. Mm. Oh, bak, onlar var "Skymall."
Te dispararé.
"Skymall."
"Skymall".
Şimdi değil. Uçakta olmasanda bütün bunları Skymall'dan alabileceğini biliyor muydun?
Sí, ahora no. ¿ Sabías que puedes comprar todas estas cosas de Skymall aunque no estés en un avión?
Birileri online alışveriş sitelerinde gezmiş.
Alguien ha comprado cosas en SkyMall.
Skymall?
SkyMall?
Ah, Skymall sipariş gemi hazır!
Uh, orden Skymall está listo para enviar!
Nereden aldın şu şeyi, bitpazarından mı?
¿ Acaso lo compraste en SkyMall?
Bu küçük SkyMall R2D2 buradan çıkış biletimiz olacak.
Vale, es un niño.