English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Slave

Slave Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
Orta-seviye güvenlik tesisini... düşük-seviye toplama kampını... the sign that lets minimum-security prisoners know when they've escaped... and Unicor, the slave-labor office... where prisoners make furniture for the government for pennies a day.
La instalación de seguridad media... al mínimo el campo de prisioneros de seguridad... el signo que permite a los mínimos de seguridad de saber cuando los presos que han escapado... y Unicor, el esclavo-oficina de trabajo... donde los presos hacen muebles para el gobierno por unos cuantos centavos al día.
God, I'm a slave
God, I'm a slave
Slave Gölü'nün kuzeyi.
Norte del Lago Slave.
Yoklama aldın mı, Bay Köle?
Esta pasando lista el Señor Slave?
Bu hayatımda görmüş olduğum en çılgınca şey, Bay Slave.
Esto si que es de locos Sr. Slave,
Eee... ee Jimbo, Benle... ve Bay Slave le yerimize gitmeye ne dersin?
Tu ropa no esta nada mal Jimbo, ¿ quieres ir a mi casa con el Sr. Slave y conmigo?
Gel, Slave. Oh, bu çok kötü, Chef!
Gracias, ven Slave.
Hadi, Bay Slave! Hadi flippity floppity floop'umuza geri dönelim.
Vamos Sr. Slave, vamos a nuestro flippity floppity floop.
Haklısın, Bay Slave.
Tienes razón, Sr. Slave.
Tamam, Bay Slave! Unh, Aman Tanrım.
Ok, Sr. Slave!
Bay Köle, şurada.
Sr. Slave esta ahi.
Sınıftan, küçük Wendy seni görmek istiyor.
Slave, La pequeña Wendy de la clase quiere verte.
Bay Köle, sanırım Wendy ile bir konuşma yapmanız gerekiyor.
Sr. Slave, Creo que tu y Wendy deben platicar.
Bay Köle, siz tanıdığım en sapık, şehvet düşkünü, ahlaksız orospusunuz.
Sr. Slave, eres la mas pervertida, lujuriosa, zorra depravada que conozco
Bay Köle neye bulaştığını bilmiyor.
El Sr. Slave no tiene idea en que se metio.
Bay Köle ne yapıyor? Sadece orada oturuyor!
Que esta haciendo el Sr. Slave?
Haydi, Bay Köle
Vamos, Sr. Slave.
Aslında bu bir tür "köle gecesi" müzayedesi.
Bueno, verás... Es una subasta de citas con esclavos. It's a slave date auction.
Merhaba Bay Slave. Bay Garrison!
- Hola Mr.Slave - ¡ Sr. Garrison!
Ve tekrar beraber olmaya hazırım Bay Slave!
¡ Y estoy dispuesta a dejarte volver, Mr.Slave!
Slave, tatlım, pizza mı geldi?
Slave, querido, ¿ es el de la Pizza?
Slave, sizi yalnız bırakayım mı?
Slave, nos tendrá que dejar solos.
Bay Slave, ben kanunen bir kadınım artık!
Slave, yo soy legalmente una mujer.
Merhaba Bay Slave.
Hola Sr. Slave.
Bay Slave, Bizim için de birşey aldım.
Sr. Slave, también traje algo para nosotros.
Hadi Bay Slave, yeni elbisemi denemek isityorum.
Vamos Sr. Slave, quiero probar mi nuevo orificio.
Yeraltı there hızlı yükselen iblis çıkıyor Slave Kralı olarak bilinen.
Resulta que en el inframundo hay un demonio en alza conocido como Rey Esclavo.
- Geç oldu, gidelim.
- Slave-boy, vamos.
"Veener-slave" olarak telaffuz ediliyor.
Se pronuncia "Weener-slave."
Jeffrey Winerslav parmaklarını onun ağzına soktuğunu söyledi.
Jeffrey Weener-Slave ha dicho que pusiste tus dedos en su boca.
Slave Gölü buzu üzerinden gitmişler.
Estaban cruzando el hielo en el Lago del Esclavo.
Slave 1'i dış bölgeye götür ve rehineleri hazırla.
Lleva a la Slave 1 a las afueras y prepara a los rehenes.
Bossk, Slave 1'i getir.
Bossk, enciende la Slave 1.
~ Köle Avcılarında Bir Sonraki Bölüm ~
En el próximo episodio de : "Slave Hunters".
Umarım "Köleli" şarkıda göğüslerim insanlar üzerinde karşı konulamaz bir etki yaratır. Çünkü 3D çekilecek ve göğüslerim gerçekten güzel.
Espero que tengan una sensación desbordante cuando vean mis senos en Slave, porque están en 3D y se ven muy bien.
* I was never meant to be a servant, * a slave, a friend.
Nunca debí ser sirvienta, esclava, amiga.
12 Years a Slave en iyi film oscarını kazandığı...
Don apos ; te parece, ahora que 12 años un esclavo tiene
ScarJo, Rihanna,... "12 Yıllık Esaret" ten Lupita Nyong'o...
ScarJo, Rihanna, Lupita Nyong'o, de "Twelve Years of Slave", Nia Long.
Ve Bay Slave üçüncü hatta.
Y el señor Esclavo está en la línea tres.
Bay Slave?
¿ Señor Esclavo?
Bay Slave, bunlar çok karmaşık diplomatik meseleler tamam mı?
Señor Esclavo, todo esto son cosas diplomáticas complicadas, ¿ oquei?
Büyük Köle Gölü Petrol Rafinerisi için Bloc paramiliterleriyle.
... paramilitares del Bloque por la refinería del lago Great Slave.
Kuzeyde Bloc paramiliterleriyle çatışan Torus güvenlik güçlerinin hedefinde Büyük Köle Gölü Petrol Rafinerisi var.
En el norte, las fuerzas de Torus luchan con los paramilitares del Bloque por la refinería del lago Great Slave.
- Yayından Kaldırıldı çeviren :
Muy bien chicos, levántense de sus sillas Esta pasando lista el Señor Slave? Ya tome lista
Şuna bak, Bay Slave.
Jethuth Chritht! ¡ Mira esto Sr. Slave!
Şey, bilirsin, Sadece düşünmüştüm ki beraber... müzik dinler video izler ve Bay Slave in daracık götüne döşeriz.
¿ Por que? Ya sabes... Podríamos...
Voohoohoohoo, Aman Tanrım.
Poner algo de música, ver algunas películas, mientras le damos por culo a Sr. Slave
Neden kimse Bay Slave e döşemek istemiyor? !
Por que nadie quiere dar por culo al Sr. Slave?
Güle güle, "By-Slave-osuruk" " Ukan - kek - Penjuel
Adios, Mayor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]